Читаем Сразу и навсегда полностью

Все же Грейс не могла отделаться от ощущения, что Девон требует вещей, которые Анна не хотела ему дать.

– Где ты? – спросила она.

Анна протрещала адрес в предместье Лаки-Харбора. Грейс знала этот район, поскольку не раз доставляла туда цветы. Не слишком добропорядочное соседство.

Она глянула на Тоби, упражнявшегося со своим мечом, отчего Танк заходился лаем.

– Уже еду, – сказала она в трубку. – Мы поедем на прогулку, Тобс.

– Но мы с Танком ведем сражение!

– Закончите, когда вернемся.

– Настоящий джедай никогда не останавливается в разгар битвы.

Она присела на корточки и заглянула ему в глаза.

– Нам предстоит другая битва.

– Да ну! – возбужденно воскликнул малыш.

– Именно. Поедем за твоей тетей.

– Ну-у, это скучно, – разочарованно пробормотал он. – И ты обещала пойти в парк.

– Да, но иногда случается всякое.

– Только не с джедаями. С джедаями никогда не случаются плохие истории, вроде когда никто не идет в парк.

Все еще держа меч, он помчался по коридору и захлопнул дверь своей комнаты.

Значит, кто-то хочет спать? Вообще-то и Грейс не помешало бы…

Она открыла дверь спальни. И увидела две полки, мальчика и собаки, торчавшие из большого кресла в виде стручка фасоли. Классическая поза: «если я не вижу тебя, значит, ты не видишь меня».

– Тоби? Танк?

– Не отвечай, – раздался детский шепот. И тут же приглушенное фырканье.

Собачье фырканье.

– Ой, а куда же подевались лучшие в мире джедаи?

Снова фырканье.

И смешок.

– Как жаль, что я совсем одна, – пожаловалась Грейс, – потому что мне очень нужны лучшие из лучших воины-джедаи. Впереди нас ждет кровавая битва. Нам придется спасать тетю Анну.

Попки одновременно завиляли, это их хозяева старались выбраться из кресла. Всю процедуру сопровождали воинский клич и громкое тявканье. Грейс повела Тоби на крыльцо, но тут к дому подкатил Джош.

Вид у него уже был такой, словно день оказался слишком долгим.

– Мне нужен мой ноутбук, – пояснил он. Глаза потемнели, лицо осунулось. Но у него хватило времени присесть перед Тоби, обнять, прежде чем выпрямиться и встретиться с Грейс глазами.

Ей хотелось спросить, все ли в порядке. Хотелось обнять так же крепко, как он обнял Тоби. Хотелось дать шоколадную корзиночку и теплого молока. Хотелось вновь оседлать его и слышать свое имя на его губах, когда он кончит.

Но больше всего хотелось спросить, есть ли хоть малейший шанс на то, что он тоже чувствует: вся это история неприятно близка к тому, чтобы стать куда больше, чем просто развлечением?

– Эй, – окликнула она, втайне удивляясь, с каким придыханием говорит.

Джош зашел слишком далеко прошлой ночью из-за усталости и алкоголя. И она неожиданно поняла, что он, возможно, даже не помнит, что случилось.

В его глазах ничего нельзя было прочесть. В этом он чрезвычайно преуспел.

– Куда это вы собрались? – спросил он.

– Анна просила заехать за ней.

– Опять Девон?

– Не знаю. Вот где она сейчас.

Она показала адрес, нацарапанный на клочке бумаги.

– Но это в другой стороне от кабинета ее физиотерапевта.

Он глянул на часы.

– Моя машина. Едем.

По пути все молчали, если не считать звуков, издаваемых Тоби и его воинами жу-жу на заднем сиденье.

Джош свернул на убогую улочку, и они стали выискивать номера на многоквартирных домах. Трава из асфальтовых трещин, засохший газон, облупившаяся краска и решетки на окнах нижних этажей. Славно.

Анна ждала на тротуаре. При виде машины Джоша она поморщилась. И окинула его злым взглядом, когда он вышел, чтобы ей помочь.

– Я звонила Грейс. Не тебе.

– И тебе добрый день. Ты о’кей?

Он присел перед ней на корточки и прищурился. И попытался коснуться ее щеки в потеках размазанной туши, но она ударила его по руке.

– Я в порядке, только увези меня отсюда.

По дороге домой Джош в напряженном молчании оглядывался на молчаливую Анну, скорчившуюся на заднем сиденье.

Когда они добрались до дома, она покатила в свою комнату, захлопнула дверь, и все стихло.

Тоби схватил меч.

– Мы можем пойти в парк?

– Не сейчас, – отрезал Джош.

– Поплавать?

– Не сейчас.

Тоби воздел руки к небу.

– Ты ничего не позволяешь мне делать, – обиделся он и, прошагав к своей спальне, захлопнул за собой дверь. Точное подражание Анне.

Джош выглядел так, словно ему хотелось рвать на себе волосы. Но пошел по коридору и постучался к Анне.

– Проваливай! – завопила та.

Джош вернулся в гостиную совершенно потрясенный.

– Ты в порядке? – спросила Грейс.

– Не знаю.

Он поднял голову и пронзил ее взглядом:

– Расскажи о прошлой ночи.

– А что с прошлой ночью? – осторожно спросила она, не желая сознаваться в том, чего он, возможно, не запомнил.

Он опять уставился на нее, хотя Грейс старалась принять самый невинный вид.

– Можешь для начала показать мне список сексуальных фантазий, – обронил он наконец.

«Черт, – подумала она, краснея, – значит, он все-таки помнит».

Потемнев глазами, он шагнул к ней, но тут зазвонил телефон. Джош выругался, схватил ноутбук и ринулся к двери.

Грейс облегченно вздохнула, но тут же затаила дыхание, когда он резко повернулся и поднял ее. Так, что они оказались нос к носу.

– Теперь я у тебя в долгу, – тихо сказал он, поставил ее, коснулся губами губ и исчез.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену