Читаем Спроси своих наставников полностью

Птицы также совершенно непосредственно общались со мной годами, подтверждая мои решения и направляя мой дух. После того как с родителями Патрика произошла ужасная авария несколько лет назад, черные вороны внезапно уселись на деревья перед нашим домом и начали каркать, будто бы для того, чтобы передать нам послание. Я всегда считала, что вороны олицетворяют силу и магию, так что я поняла, что их присутствие говорит о чем-то важном.

В течение десяти минут вороны громко каркали, а затем улетели. Я знала, что они говорили нам, что свекор со свекровью будут в порядке и нам не стоит беспокоиться. Я не говорю на их языке, разумеется, но в душе я понимала, что именно поэтому они прилетели. Их мудрость вселила в меня надежду, и я уверила Патрика, что его родители полностью поправятся, даже несмотря на неутешительные прогнозы. Им действительно стало лучше, и я по сей день благодарю птиц за то, что они сказали мне об этом, когда все казалось безнадежным.

В другой раз я никак не могла решить, стоит ли писать автобиографию, о которой меня попросили. Это случилось, когда мы с мужем и детьми отдыхали во Франции, приехав повидаться с семьей, где я жила несколько лет назад, будучи студенткой. Я не была уверена в ценности моей истории для других и попросила наставников дать мне четкий знак, а затем легла спать.

Словно разбуженная какой-то высшей силой, я очнулась от глубокого сна в пять часов утра и выглянула в окно. Прямо ко мне летел прекрасный белый голубь — он влетел через окно спальни и врезался прямо в голову! Зная от своих наставников, что птицы — это посланники души, я поняла, что голубь дал мне знак о том, что я обязательно должна написать эту книгу для своей собственной души, если не для душ других людей.

Бедный голубь сделал петлю и, изумленный, приземлился в углу спальни, но через несколько секунд пришел в себя и через окно вылетел в рассвет. Я написала книгу, — не знаю, как другим, но моей душе она пошла на пользу.

Мой племянник Джейкоб рассказал еще одну прекрасную историю про птиц. Будучи расстроенным и скучая по отцу в первую годовщину его смерти, Джейкоб решил прогуляться по пустынному пляжу озера Мичиган рядом с домом. Пока он гулял, откуда ни возьмись явился белоголовый орлан, каких он никогда не видел в этом штате, и начал парить над ним. Джейкоб посмотрел вниз и увидел розу, застывшую во льду. Эти события потрясли и странным образом успокоили его, и он знал, что орел был посланником.

Этот же вид птиц появился по другому случаю, когда моя хорошая подруга Джулия Кэмерон никак не могла решить, стоит ли ей переехать в новую квартиру в Нью- Йорке, которая находилась в центральной части города, далеко от того места, где она жила. Она боялась, что перемены отдалят ее от травы и деревьев, которые она так сильно любила. Но она решила переехать, и в день переезда увидела прекрасного орла, который сидел на пожарной лестнице прямо за окном новой квартиры, приветствуя ее. Другие люди тоже его видели. Он сидел там весь день, будто для того, чтобы она узнала, что квартира хорошо ей послужит, и именно так и произошло. Там она писала как никогда здорово.

Если мы станем обращать внимание на те уроки, которые преподают нам животные, то они будут учить нас постоянно. Моя сестра Кьюки, старшая из семерых детей, которая заботилась обо всех нас, решила попробовать себя в качестве целителя. Она боялась царства природы и знала, что это мешает ей. Хотя она любила своих котов, она избегала общения с природой и никогда даже не ходила в поход. Желая встретиться лицом к лицу со своими страхами и стать хорошим целителем душ, она отправилась в Руины Анасази, что в штате Нью-Мексико, со своей лучшей подругой и учеником шаманов, Деброй Грейс. Пока они гуляли по лесу, по одному начали появляться животные, выглядывая из листвы и наблюдая за ней. Была там одна особенно активная рыжая белка, которая увидела Кьюки и направилась прямиком к ней. Она бежала так быстро, что Кьюки была уверена — белка прыгнет и нападет на нее, прежде чем она успеет уклониться. Не в силах даже закричать от страха, моя сестра замерла, прошептав:

Она бежит прямо ко мне. Она бежит прямо ко мне.

О Боже, и правда! — согласилась Дебра.

Не зная, что делать, они не шевелились, глядя как белка несется прямо на них. Внезапно та остановилась в нескольких сантиметрах от лица Кьюки и улыбнулась ей. Так продолжалось целых десять секунд, затем белка развернулась и унеслась так же быстро, как и прибежала. Это было настолько забавно и удивительно, что они обе разразились смехом. Маленькое создание на самом деле было слишком милым, чтобы его можно было бояться, и моя сестра поняла, что белка преподнесла ей дар, помогая превозмочь страх перед природой, в буквальном смысле заглянув ей в глаза.

Год спустя Кьюки отправилась на Гавайи, питалась естественной пищей и жила в палатке целый месяц, познавая древнее искусство исцеления ломи-ломи у туземного мастера, — до путешествия в Нью-Мексико она не делала ничего подобного.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное