– Просто невероятно, – произнесла она со вздохом. – Но очень мило. Ты нас всех потряс. Она такая свежая, такая очаровательная, такая юная. Вэл придумает ей свадебное платье, в котором она будет похожа на ангела Боттичелли. Да у нее и самой неплохой вкус. Это платье шил Лелонг.
Кэмпион внимательно посмотрел на нее.
– Вы пришли удивительно вовремя, – заметил он.
– Я? – переспросила тетя Марта совершенно невинно, но ее черные глазки сверкнули. – Ах, чтобы узнать потрясающую новость? Да, мне наконец-то будет о чем посплетничать.
– Я говорил не об этом, как вы сами понимаете. Вы с Солли Батманном провели отличную миротворческую операцию, не так ли? Это же не было божественное вмешательство, правда?
Леди Папендейк уставилась на него с открытым ртом.
– Ох уж эти детективы, – произнесла она с насмешливым упреком. – Все-то вы замечаете. Да будет тебе известно, что я просто сидела здесь с Бенсонами и Дональдом Твидом и случайно заметила Алана Делла. Ну я и подошла к нему, чтобы напомнить о вечеринке в честь Рэмиллиса в «Цезаревом дворе». Джорджия просто цветет. Правда, женщины, которые украшают свои волосы птицами, после тридцати уже не выглядят как Примавера, а начинают напоминать заезженные мелодии.
Мистер Кэмпион задумался.
– Вы имеете в виду воронье гнездо? – уточнил он. – Это совсем другое дело. Вижу, мисс Адамсон тоже любит ласточек.
Леди Папендейк выпрямилась, не глядя на него, и ее узкие плечики сурово вздернулись.
– Ей конец, – сказала она сухо. – Ну а теперь расскажи мне про свою помолвку! Это так неожиданно.
– Совершенно неожиданно, – согласился он. – Аманда вообще непредсказуемая девушка.
– Она очень мила, – заметила тетя Марта, посмотрев на танцующих. – И выглядит совершенно прелестно. У нее чудесная фигурка. Как она носит чулки?
Мистер Кэмпион погрузился в раздумья.
– Страшно даже подумать. Насколько я ее знаю, с помощью пары магнитов и гальванической батареи или же на какой-нибудь сложной обвязке.
Леди Папендейк откинулась на спинку кресла.
– Превосходно, – пробормотала она. – Ты так спокойно о ней говоришь. Никакого нездорового возбуждения. Я очень рада, мой милый мальчик. Надеюсь, ее брат образумится. В чем суть его претензий?
– Возраст, – автоматически ответил мистер Кэмпион. Он назвал первое, что пришло ему в голову, и с изумлением констатировал, что его обидело отсутствие возражений.
– Да, ты для своих лет староват, – сказала она. – Ну да это со временем пройдет. Господи, я сама в тридцать три чуть не померла от дряхлости, а посмотри на меня сейчас. А вот и они.
Кэмпион обернулся и увидел, что Делл и Аманда остановились у столика Джорджии. Рэмиллиса по-прежнему не было, а мисс Адамсон, судя по всему, ушла – во всяком случае, на танцполе ее не было. Кэмпион с интересом наблюдал за происходящим. Никого, кроме Солли, слышно не было, но его реплики давали полное представление:
– Знаете, что сказала мама, когда я женился? «Сфотографируйся, Солли, ты никогда не будешь прежним!» Какой прелестный цветочек! Какая жалость, что вас сорвали так рано!
Он уже собирался пощекотать Аманде шейку, но передумал, и леди Папендейк тихо рассмеялась, глядя, как его пухлая рука, неуверенно порыскав, совершила несколько поглаживающих движений в паре дюймов над рыжей головой.
Аманда, казалось, наслаждалась ситуацией. Она улыбалась Солли, который ей явно понравился, а с Джорджией держалась очень вежливо. На прощание леди Рэмиллис так ласково и великодушно обняла Аманду, что мистеру Кэмпиону вспомнилась Британия в изображении сэра Бернарда Партриджа, а Солли потопал по танцполу, кивая им и помахивая рукой, словно Вакх в своей колеснице.
Когда Делл и Джорджия вновь устроились на своих местах, Аманда вернулась за столик. Леди Папендейк встала.
– Доброй ночи, дорогие мои, – пожелала она. – Ваша тайна – это ведь условно, да? То есть по секрету о ней рассказать можно? Мои поздравления, Альберт. Ты умница.
Прежде чем заговорить, Аманда поглядела ей вслед.
– Все плохо, – мрачно произнесла она. – Встреча прошла не очень удачно. Он надеялся, что я ничего не замечу, а эта женщина, Джорджия, порывалась мне все объяснить. Я старалась говорить только о помолвке и только с тем милым добряком с сотней подбородков. Боюсь, что она коллекционирует мужчин.
– По-моему, сейчас она искренне в него влюблена, – возразил Кэмпион.
– Нет. Если ты любишь человека, то больше всего боишься как-то навредить ему. Это самое главное в любви. А она об А. Д. вообще не думает. Он ей нужен только для того, чтобы испытывать какие-то эмоции, а для этого сгодится еще две-три сотни мужчин. Ничего против нее лично я не имею, но отрывать таким образом А. Д. от работы – ужасное свинство.
Мистер Кэмпион посмотрел на нее с интересом.
– Что, с годами к тебе пришла мудрость?
– Да при чем тут мудрость, это же элементарный здравый смысл, – фыркнула Аманда. – Слушай, у тебя хватит денег заплатить за шампанское? Если нет, надо думать, что делать. Мне казалось, что у меня с собой тридцать шиллингов, но нашлось только десять.