Читаем Split Second полностью

Joan looked more nervous than King could ever remember. Except on that morning, at 10:32, when Ritter had died. She slowly reached into her pocket and pulled out a piece of paper.

King unfolded the paper and read the words there.

Last night was wonderful. Now surprise me, wicked lady. On the elevator. Around 10:30. Love, Sean

It was written on the stationery of the Fairmount Hotel.

He looked up to see her staring at him.

"Where did this come from?"

"It was slipped under the door to my room at the Fairmount at nine o'clock that morning."

He stared at her blankly. "The morning Ritter was killed?" She nodded. "You thought I wrote this?" She nodded again. "All these years you thought maybe I was involved in Ritter's death?"

"Sean, you have to understand, I didn't know what to think."

"And you never told anyone?"

She shook her head. "Just like you never told anyone about me on that elevator." She added quietly, "You thought I was involved in Ritter's death too, didn't you?"

He licked his lips and glanced away, his features angry. "They screwed us both, didn't they?"

"I saw the note that was on the body found in your house. It clearly implied the person was behind the Ritter assassination. As soon as I read it, I just knew we'd both been used. Whoever wrote the note that was slipped under my hotel room door pitted usagainst each other in a way that guaranteed our silence. Or at the very least would have cast suspicion on one or both of us. But there was a difference. I couldn't reveal the truth because then I'd have to tell what I was doing on that elevator. And once I did, my career was over. My motive was selfish. You, on the other hand, kept silent for another reason." She placed a hand on his sleeve. "Tell me, Sean, why did you? You must have suspected I was paid off to distract you. And yet you took the full blame. You could have told them I was on that elevator. Why didn't you?" She took a long, anxious breath. "I really need to know."

The jarring sound of the cell phone startled them both badly.

King answered it. It was Michelle calling from the house.

"Kate Ramsey phoned. She has something important to tell us. But she wants to do it in person. She'll meet us halfway, in Charlottesville."

"Okay, we're coming in now." He clicked off, took the tiller and silently steered the boat back. He didn't look at Joan, who, for once in her life, had nothing to say.

<p>51</p>

They met Kate Ramsey at Greenberry's coffee shop in the Barracks Road Shopping Center in Charlottesville. The three bought large cups of coffee and took a table near the back of the room, which only had a few patrons in it this time of night.

Kate's eyes were puffy, her manner subdued, even deferential. She fingered her coffee cup nervously, her gaze downcast. She looked up in surprise, however, when King pushed a couple of straws toward her.

"Go ahead and make your right angles. It'll calm you down," he said with a kindly smile.

Kate's expression softened and she took the straws. "I've been doing that since I was a little girl. I guess it's better than lighting up a cigarette."

"So you had something important to tell us," said Michelle.

Kate looked around. The person closest to them was reading a book and scribbling some notes, obviously a student on a deadline.

She said in a low voice, "It's about the meeting my father had that night, what I was telling Michelle," she explained with a glance at King.

"It's okay, she filled me in," he said. "Go ahead."

"Well, there was something else he said that I caught. I mean I guess I should have told you before, but I really believed I must have misheard. But maybe I didn't."

"What was it?" asked King eagerly.

"It was a name. A name I recognized."

King and Michelle exchanged glances.

"Why didn't you tell us that before?" asked Michelle.

"Like I said, because I couldn't believe I'd heard right. I didn't want to get him in any trouble. And my father secretly meeting with a stranger late at night and his name coming up-well, to a fourteen-year-old girl it seemed bad. But I knew he'd never do something illegal."

"Whose name was mentioned?" asked King.

Kate took a very deep breath. King noted that she was now bending the straws into knots.

"The name I heard the man say was Thornton Jorst."

Michelle and King once more exchanged a significant glance.

"You're sure," said Michelle. "You heard him say Thornton Jorst?"

"I'm not one hundred percent certain, no, but what else could it have been? It's not exactly a name like John Smith. It sure sounded like Thornton Jorst."

"What was your father's reaction to that name?"

"I couldn't hear that clearly. But he said something like it was risky, very risky. For both of them."

King thought about this. "So the other man wasn't Thornton Jorst-that seems clear-but they were talking about him." He touched Kate on the shoulder. "Tell us about Jorst's relationship with your father."

"They were friends and colleagues."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер