Читаем СПИСОК полностью

- Скажите ему, что это Манковски и Блюмберг.

- Манкоберг и...?

- Просто скажите Джефферсон и Эйнштейн.

Мужчина кивнул и ушел. Время шло. Тому становилось все более неуютно. В особняке было два этажа и дюжина окон, выходящих на подъездную дорожку. Если бы Джек ждал в одной из этих комнат с винтовкой...

Ворота издали звонкий звук и начали откатываться назад. Том оправился от короткого испуга и подъехал к дому, припарковавшись перед гаражом на шесть машин.

- Кто-нибудь еще, кроме меня, наложил в штаны? - спросил Берт.

Том и Рой не ответили. Входные двери были соборного типа, двойной высоты, окруженные богато украшенными эркерами. Они открылись прежде, чем Том успел постучать.

- Добрый день, джентльмены. - Мужчина, молодой и широкоплечий, одетый в модный черный костюм. У него было широкое смуглое лицо и плоский нос. Индеец, догадался Том. - Я помощник мистера Стэнга, Джером. Он ждет вас в гостиной. Сюда, пожалуйста.

Джером рысью прошел через гигантское фойе, мимо аквариума размером со стену и поднялся по величественной винтовой лестнице, которая, казалось, была стандартом в каждом особняке. Они шли следом, ноги утопали в дорогом ковре, на стене лестницы перед ними висели большие драматические картины с батальными сценами. Том мог принимать или не принимать искусство, но эти картины его отталкивали. Они изображали древние военные зверства - обезглавливание во время французской революции, резню индейцев, расчленение феодалов. Одна особенно оскорбительная резка по дереву упивалась пейзажем из обезглавленных тел, некоторые из которых были давно мертвы, а некоторые все еще корчились на костре.

- Все оригиналы. - Джером мягко улыбнулся отвращению Тома. - Эта конкретная работа датируется пятнадцатым веком.

- Это восхитительно, - съязвил Том.

Они прошли по длинному коридору и остановились у замысловатой резной двери. Джером распахнул ее перед ними.

Филипп Стэнг лежал на кровати королевских размеров, прислонившись к массивному деревянному изголовью в форме заходящего солнца. Слева от него стояло несколько больших медицинских приборов, к каждой руке тянулись трубки. Машины работали со слабым звуком локомотива.

- Что-нибудь еще, сэр?

- Спасибо, Джером.

Дверь за ними закрылась.

- Добро пожаловать, господа. Я бы предпочел видеть вас при нормальных обстоятельствах, но моя бедная, перегруженная работой почка нуждается в еженедельной диализной подпитке. Подойдите ближе.

Том придвинулся к краю кровати, рассматривая старика. Он был похож на белый изюм - маленький, лысый, морщинистый. Том догадался, что ему около семидесяти. Шишковатая рука взяла пульт дистанционного управления и выключила телевизор с большим экраном.

- Удивительно. - У Стэнга были маленькие голубые глаза, и они метались по телу Тома, вбирая в себя все. - Я впервые вижу тебя взрослым. Ты объявил себя Джефферсоном, так что, полагаю, тебе все уже известно. Что скажешь? Довольно впечатляющая работа, не так ли.

- Мы только что от Гарольда. Он нам многое рассказал.

- Гарольд? Как поживает старая рабочая лошадка?

Том внимательно следил за его лицом.

- Он умер.

Стэнг улыбнулся.

- Он прожил долгую жизнь. Такие вещи случаются.

- Это ты его убил. - Берт оттолкнул Тома в сторону и приблизился к Стэнгу.

Вот тебе и тонкая игра.

- Ах, Альберт. Я следил за твоей жизнью с полуинтересом. Жаль, что так вышло с фондовым рынком. Чем ты сейчас занимаешься, продаешь старых червей и тому подобное? Разочарование. Но давайте постараемся быть вежливыми, хорошо?

- Когда это убийство стало вежливым?

- Вы, должно быть, детектив Льюис. О, простите, вы ведь сейчас не детектив? Полагаю, вас отстранили от работы. Скажите, ваша мать все еще работает в продуктовом магазине на Кларк? Она ходит домой пешком, верно? Даже после поздней смены? Опасно, ночью.

Тому пришлось сдерживать Роя. Тонкий рот Стэнга искривился в слабой улыбке.

- Давайте придем к взаимопониманию, джентльмены. Вы, очевидно, сложили два и два, но я понятия не имею, чего вы думали добиться, посещая меня. Вы двое уже даже не копы.

Том убедился, что Рой успокоился, прежде чем снова подойти к Стэнгу.

- Мы хотели узнать, почему.

- Почему, что? Почему я делал то, что делал, и делаю то, что делаю? Скажем так, когда-то ты был мне необходим, а теперь стал обузой.

Рой сжал кулак.

- Прямо сейчас я могу стукнуть тебя по лысой голове.

- Я бы подал на тебя в суд за угрозы, но почему-то мне кажется, что ты не доживешь до суда.

Лицо Берта помрачнело:

- Ты угрожаешь нам?

Стэнг снова улыбнулся, его тусклые глаза заблестели.

- Мистер Эйнштейн получает золотую звезду. Я беспокоился, что вы не достаточно это уяснили. Что-нибудь еще, джентльмены? Вы мне все больше надоедаете.

Том попытался взять себя в руки. Он не ожидал, что все так обернется. Стенг открыто признался, что собирается их убить, и они ни черта не могли с этим поделать.

- Каким бы ни был твой маленький план, мы его остановим.

Это прозвучало неубедительно из уст Тома.

- Нет, не остановите.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика