Приземлившись недалеко от входа в пещеру, мы полностью экипировались. Багира, спрятавшись в природном камуфляже, первая осторожно направилась на разведку вглубь пещеры. Внимательно наблюдая за окрестностями, мы не видели сияния силовых полей или энергию работавших электроприборов. Озеро, расположенное в живописном месте было очень красивое, но осенняя прохладная погода и мелкий дождик, не вносили оптимизма. На берегу водоема я заметил деревянную лодку и небольшой помост. Видимо тот, кто постоянно жил в пещере, периодически пользовался этим средством для передвижения по воде, и скорее всего, для рыбалки.
Наш путь пролегал от берега озера, и, подходя ближе к пещере, мы заметили, что на мокрой от дождя земле виднелись следы еще двух человек, недавно прошедших со стороны леса, по направлению к пещере.
— Как минимум там, в пещере — три человека, — тихо прошептал Пищугин и на всякий случай предложил нам всем активировать силовую защиту.
Под мелким дождем сияние поля вокруг нас стало оптически заметным. Падающие капли стекали по нему, как по стеклу.
Пробравшись к входу, мы услышали, сообщение от Багиры, что в пещере находятся четыре человека, двое мужчин и одна… нет две женщины. Причем, первая женщина ощутила присутствие Шорка, о чем ей мысленно и сообщила. Мы не успели переварить эту информацию, как услышали громкий, чуть хриплый женский голос:
— Заходите, чего встали под дождем? Если бы я захотела, то вы давно уже были бы мертвыми.
Опешив от подобного заявления, я решил на всякий случай вытащить свой «Пульсар», Володя с Сергеем, глядя на меня, выхватили и свои стволы, а Алексей приготовился управлять своими лучевыми очками. Спрятав Нийю за нашими спинами, мы осторожно направились вглубь пещеры, туда, где на стенах плясали отблески огня.
Проход привел нас в небольшой грот, который естественной каменной преградой отделялся от основного зала пещеры. Завернув за угол, мы обнаружили небольшое помещение, уютно превращенное в жилой дом. На стенах висели шкуры местных животных. Вдоль стен были оригинально вписаны деревянные стеллажи, на которых стояла разнообразная глиняная и стеклянная посуда. Часть помещения была отгорожена огромным занавесом, наверное, там находится спальня, — подумал я. Напротив одной из каменных стен был выложен очаг, в котором горел огонь. Так как дыма нигде заметно не было, то, скорее всего, в нем использовалась природная вытяжка. Дополнительное освещение давали несколько стеклянных банок, объемом примерно по два литра. В них виднелась непонятная жидкость, которая издавала мягкий, чуть зеленоватый свет. Эти банки, как точечные светильники, были расставлены по всем стенам и полкам помещения.
Посередине комнаты располагался огромнейший стол, столешница которого была выпиленный из цельного куска древесины. Резные, в завитках, ножки стола были выполнены явно большим профессионалом резьбы по дереву. За столом друг напротив друга сидели пара мужчин, одетых в дорожные одежды похожие на наши, и женщина, которая с комфортом расположилась в резном кресле, стоящем в торце стола. Она сидела спиной к огню, поэтому лица её трудно было разглядеть. Одежда на ней была простой, но практичной, издалека я принял материал платья за замшу. Но стать, поза и роскошные волосы, распущенные по плечам наводили на мысль о человеке, который знает себе цену. Мы столпились у входа, не зная как реагировать, а женщина, повелительно махнула нам рукой, приглашая приблизиться.
— Ну… И с чем вы ко мне пожаловали? — приятным бархатистым голосом поинтересовалась она. — Зверь, ты кстати можешь не прятаться, я все равно тебя вижу, — посмотрела она в сторону Багиры.
Та мгновенно проявилась из воздуха, а в голове мы услышали её предупреждение:
— Странная женщина и очень опасная.
— А ваш зверь прав! — усмехнулась хозяйка пещеры. — Но только из-за него я позволила вам пройти ко мне в дом. Очень необычное и умное у вас существо. Я с таким еще не встречалась. И можете убрать свою защиту, — показала она на чуть мокрые силовые щиты. — От стрел или меча она вас может и спасет, но не от меня.
Мы выключили щиты, и капли, до этого висящие в воздухе, рухнули вокруг нас, образуя правильные круги.
— Так что вас привело ко мне? — хозяйка чуть наклонилась вперед, и я увидел ее внешность.
Это было лицо женщины, привыкшей властвовать. Да, оно не было лишено привлекательности, но в нем сквозила какая-то жесткость и уверенность в своей правоте.
— Мы ищем жезл, который был украден у нас более двухсот лет назад, — произнес я. — И мы хотели бы его вернуть назад.
— Я поняла, о чем идет речь, — согласилась она. — Но почему вы решили, что он у меня?
— У нас есть артефакт, который указывает на это место.
— Вот даже как? — усмехнулась хозяйка. — Я был уверена, что подобная вещица еще, по крайней мере, несколько столетий не появится в этом мире. Если только… Она внимательно посмотрела на меня и вдруг спросила: — Иной?
Я утвердительно кивнул.