– Не груби.
Саймон вступился за Джейсона:
– Но это правда. У меня есть кое-какие деньги. Мы с Дианой пользуемся возможностью познакомиться со страной.
– Дед Саймона, — продолжил Джейсон, — Огастес Таунсенд — король ершиков всего штата Джорджия. Ершиков, которыми горшки моют, курительные трубки драят — всяких ершиков.
Диана в безмолвном возмущении возвела очи к небу, сквозь потолок. Саймон, не теряя ни терпения, ни улыбки — мне казалось, что он в своей святости уже слегка воспарил над диваном, — и с этим согласился:
– Да, только это было уже давно. Их теперь и ершиками-то больше не называют. «Щетки» да «приспособления для...» — Улыбка Саймона родила взрыв радостного смеха. — И вот перед вами на диване наследник щеточного состояния.
Источником состояния, как впоследствии объяснила Диана, наряду с ершиками выступили различные предметы подарочного и галантерейного ассортимента. Огастес Таунсенд начал с ершиков, но ими не ограничился; производил жестяные детские игрушки, браслеты, расчески и иную пластиковую мелочь для розничных лавчонок всего Юга. В сороковые годы семейство Таунсендов вошло в социальную элиту Атланты.
– Саймон не интересуется карьерой. Он мыслит шире, — не унимался Джейсон. — Он свободомыслящий.
– Боюсь, никого не назовешь по-настоящему свободно мыслящим,— без запинки возразил Саймон и тут же согласился с начальной частью высказывания Джейсона: — Но карьерой я действительно не интересуюсь. Можно подумать, что я ленив. Что ж, ленив, не спорю. Мой порок, признаю. Но, не хочу никого обидеть, какая польза от любой карьеры, особенно в данных обстоятельствах? — Он повернулся ко мне: — Ты медик, Тайлер?
– Начинающий. Только что окончил.
– Это, впрочем, здорово. Пожалуй, самая стоящая из всех профессий.
По сути, Джейсон обвинил Саймона в никчемности его существования. Саймон возразил, что все профессии никчемны — кроме, скажем, моей. Удар, защита, контрудар... Пьяная драка в балетных тапочках.
Все же мне было неудобно за Джейсона. Его раздражала не философия Саймона, а его присутствие. Он планировал возродить в Беркшире нашу общность прежних дней. Он, я, Диана, воспоминания детства, возрождение утраченного комфорта. Вместо этого Диана сервировала нам своего кавалера, которого Джейсон рассматривал как чужеродное вкрапление, этакую испеченную на южном солнышке Йоко Оно.
Для нейтрализации обстановки я спросил у Дианы, долго ли они уже путешествуют.
– С неделю. Но вообще-то, мы все лето в разъездах. Джейсон тебе, конечно, о «Новом царстве» рассказывал. Но не верь ему, Тай, на самом деле это чудесно. У нас интернет-друзья по всей стране. Повсюду примут на день-два. Встречаемся, беседуем, даем концерты. От Мэйна до Орегона, с июля по октябрь.
– Ну да, за постой платить не надо, а на одежде особая экономия, — вполголоса добавил Джейсон.
Диана кольнула его взглядом:
– Экстаз вовсе не каждый раз.
– Только нашим разъездам скоро придет конец, если машина под нами развалится. — Он и жаловался с улыбкой. — Зажигание барахлит, скорость не набрать. Я, к сожалению, в механике не силен. Тайлер, машины, случайно, не лечишь?
«В чем же ты силен?» — подумал я, но ответил иначе:
– Я тоже не механик, но под капот заглядывать приходилось. Пошли, глянем. — Я понял его вопрос о машине как приглашение выйти и оставить Диану с Джейсоном наедине, чтобы они пришли к какому-то согласию.
Погода все еще радовала, теплый ветерок разгонялся по изумрудному газону. Я вполуха слушал Саймона, открывшего капот своего дряхлого «форда», и дивился, почему этот богатый наследник не может купить себе приличный автомобиль. Может быть, он, конечно, унаследовал расстроенное состояние или успел промотать наследство. Наконец, его может держать на голодной диете управляющий фонд.
– Я, конечно, чуть не в любой компании дураком выгляжу. Никогда не разбирался ни в науке, ни в технике.
– Меня тоже знатоком не назовешь,— утешил я его.— Кстати, даже если мы чуть и отладим двигатель, все равно надо в мастерскую ехать, к настоящему механику, если собираетесь по стране кататься.
– Спасибо, Тайлер. — Он зачарованно следил, как я исследую двигатель. — Обязательно учту.
В таких случаях чаще всего виноваты свечи зажигания. Я спросил Саймона, менял ли он их когда-либо. Ответ красноречивый:
– Н-не припомню.
Машина прошла шестьдесят с лишним тысяч миль. Я взял ключ с трещоткой из своего набора инструментов, вывинтил свечу, сунул ему под нос:
– Вот главная причина всех невзгод.
– Эта штучка?
– И ее подружки там, такие же. Плюс ситуации — самая дешевая деталь. Минус — не заменив, лучше с места не двигаться.
– Гм...
– Если вы останетесь, можно завтра утром съездить в город в моей машине, купить замену.
– Да, конечно... Большое спасибо. Мы не собирались уезжать сразу. Если Джейсон не будет возражать...
– Джейсон отойдет. Он просто...
– Я понимаю, можешь не объяснять. Я Джейсону, разумеется, не по вкусу, и это естественно. Меня это не удивляет и не шокирует. Но Диана не хотела принимать приглашения, не включающего меня.
– Ну... Рад за вас обоих.
– Но я мог бы и комнату снять где-нибудь в городе.