Полицейский за рулем патрульной машины Салинасского отделения полиции, бывший моряк, недавно принимавший участие в военных действиях, сжимал в руках баранку так, словно держал руль десятифутового скифа в двенадцатифутовом море.
Его спутник, мускулистый латиноамериканец, одной рукой держался за приборную панель, а во второй стиснул микрофон.
— Говорит патрульная машина номер семь Салинасского отделения полиции. Мы все еще у него на хвосте. Он свернул на грунтовую дорогу от Натвидада примерно в миле к югу от Олд-Стейдж.
— Принято… центр — седьмому: будьте осторожны, преступник, вероятно, вооружен и опасен.
— Если он вооружен, то уж, конечно, опасен, — отозвался водитель, и тут его машина подскочила на выбоине, и с него слетели солнечные очки. Полицейские практически не видели дороги перед собой. Автофургон впереди поднял целую песчаную бурю.
— Центр — седьмому: все свободные машины едут вам на подмогу.
— Принято.
Подкрепление — совсем неплохая идея. Ходили слухи, что Дэниэл Пелл, главарь секты ненормальных, современный Чарльз Мэнсон, пристрелил десяток человек в здании суда, поджег автобус, до отказа набитый школьниками, и располосовал ножом группу из будущих присяжных, насмерть зарезав четырех. Или двоих. Или восьмерых. Что бы там ни произошло на самом деле, два молодых копа с радостью приняли бы любую помощь.
— А куда он направляется? — пробормотал бывший военный моряк. — Там же впереди ничего нет.
Дорога использовалась сельхозмашинами и автобусами, возившими сезонных рабочих на поля и обратно. Она не вела ни на шоссе, ни на другие крупные дороги. Сегодня она была практически пуста, но о ее предназначении и о том, что она скорее всего заканчивается тупиком, можно было заключить по плачевному состоянию покрытия и по бакам с питьевой водой и передвижным туалетам на прицепах у обочины.
Впрочем, вполне возможно, что Дэниэлу Пеллу это неизвестно, и он полагает, что едет по обычной дороге, не ведая того, что она вот сейчас возьмет и оборвется посредине артишокового поля. Впереди на расстоянии примерно тридцати ярдов Пелл в панике затормозил, и фургон начало заносить. Он не успел вовремя остановиться. Передними колесами фургон влетел в мелкую ирригационную канаву, а задняя его часть поднялась вверх, а затем рухнула на дорогу с оглушительным грохотом.
Полицейский автомобиль остановился рядом.
— Говорит седьмой, — произнес в микрофон латиноамериканец. — Пелл съехал с дороги.
— Принято, он?..
Парни выскочили из машины с пистолетами наготове.
— Он может слинять, он может слинять!
Из фургона никто не вышел.
Полицейские приблизились к машине. Задние двери раскрылись от сотрясения сами собой, но в кузове не было ничего, кроме десятка посылок и конвертов, рассыпанных по полу.
— Вот он, посмотри.
Пелл лежал оглушенный, лицом вниз, на полу.
— Возможно, он ранен.
— Ну и черт с ним! — Офицеры бросились вперед, надели на Пелла наручники и вытащили наружу.
Здесь они бросили его на землю.
— Хорошая попытка, дружок, но вот…
— Черт! Это не он.
— Что? — переспросил второй коп.
— Ты меня прости, но разве то, что лежит перед нами, похоже на белого мужика сорока трех лет?
Бывший моряк наклонился над обкурившимся парнишкой с татуировкой на щеке и рявкнул по-испански, на языке, на котором свободно изъяснялись все сотрудники полиции как в Салинасе, так и в его окрестностях:
— Ты кто такой?
Парень отвел глаза и пробормотал по-английски:
— Я ничего вам не скажу. Убирайтесь.
— Ах, черт!
Латиноамериканец заглянул в кабину, где с приборного щитка свисали ключи, и сразу все понял: Пелл бросил фургон с включенным зажиганием на одной из городских улиц, прекрасно зная, что его угонят в течение ближайших шестидесяти секунд. Полиция будет его преследовать и тем самым позволит самому Пеллу скрыться в противоположном направлении.
Потом ему в голову пришла еще одна мысль. Не очень хорошая. Он повернулся к бывшему моряку:
— Как ты думаешь, когда мы сообщили, что вышли на Пелла, и нам на подмогу послали все свободные машины, заграждения на дорогах сняли?
— Нет, они не могли так поступить. Это было бы глупо!
Парни переглянулись.
— Господи!
Латиноамериканец бросился к своей машине и схватил микрофон.
Глава 7
— «Хонда-сивик», — сообщил Ти-Джей. — Пять лет. Красного цвета. У меня есть номера.
Они уже знали, что Пелл пересел в личный автомобиль водителя фургона «Уорлдуайд экспресс», которого не было на стоянке компании.
— Я дам знать людям на дорожных постах, — предложил Ти-Джей.
— Когда они туда вернутся, — пробормотала Кэтрин.
О'Нил и все остальные были потрясены, когда узнали, что какой-то местный диспетчер отдал приказ снять посты с дорог и направить высвободившиеся машины в погоню за фургоном «Уорлдуайд экспресс». На спокойном лице О'Нила ничего не изменилось, он только плотно сжал губы, но для него это было самым характерным способом демонстрации отвращения к человеческой глупости. Майкл немедленно вернул машины на их посты.