Читаем Спецназ против пиратов полностью

Чем-то магически-неуловимым, но он напоминал Андрею его Батю, полковника, командира отряда... Такой же мощный, суровый и непреклонный, тоже абсолютно седой, но... Главное – это глаза! Глаза человека знавшего, видевшего что-то такое, что и делало его боевым генералом... Они действительно были похожи, видимо, профессия и груз ответственности накладывают на лица людей свой отпечаток...

Да. Глаза генерала Жерарди.

Он оказался одним из тех немногих людей, чей взгляд Филин выдержать не мог. Ни в первый раз, ни позже...

– Прошу разрешения, мон жэнэраль! – Андрей постучал в дверь кабинета.

– Входите, капрал!

В кабинете присутствовали сержант Дворжецки и какой-то капитан, под погоном которого красовался берет светло-серого цвета.

«Белый берет... – подумал тогда Филин. – Этот капитан не наш[65] , не легионер – значит, меня вызвали к генералу не для очередного «раздолбона». Это уже хорошо!»

Филин стоял по стойке «смирно» посреди генеральского кабинета, а в голове его продолжала работать «счетная машина», оценивающая по давно сложившейся привычке окружающую обстановку и шансы на выживание в этой обстановке.

«Очередным наказанием не грозит – Жерарди никогда не выносит сор из избы, значит, есть работа. Ну, вот и отлично! Будет время развеяться где-нибудь... В Кении, скажем, на сафари...»

– Присаживайтесь, капрал! – произнес Жерарди и улыбнулся. Как-то странно улыбнулся. – У нас тут появилась возможность отправить одного из наших лучших «гусят» на небольшое сафари в Африку. Сержант рекомендовал вас, месье Проценко...

«Точно, бля, владеет телепатией! – опешил от услышанного Филин. – Прогулка... Мать твою, капитан! Сам накликал...»

– Кстати, капрал... – Генерал задумался на секунду и продолжил: – У нас бытует некая практика... Очень многие по разным соображениям меняют свое имя на французское... Ваша фамилия, капрал, звучит несколько, кхм-м... Необычно для француза... Я рекомендовал бы вам воспользоваться предоставляемой возможностью и обрести новое имя, более удобоваримое для французского уха.

– Я не задумывался над этим, мон женераль! – ответил Андрей. – Но готов последовать вашему совету. Если это поможет делу...

– Это поможет простоте общения – а значит, делу! Как вы отнесетесь к имени Alen Ferry?

– Это что-то означает?

– Нет. Хотя... Это некий французский вариант от латинского «ferrum».

– «Железо»?

– Почему нет, капрал? Думаю, вы сумеете соответствовать.

– Мне все равно, мон женераль... Пусть будет Ален Ферри... Хотя мое имя Андрей и логичнее было бы Андре... Ну, да это не столь важно!

– Хорошо, капрал! Этот вопрос вы решите в рабочем порядке позже, под патронажем сержанта, а сейчас перейдем к делу!.. Капитан! Попрошу вас довести до моих офицеров суть дела.

– Да, месье генерал! – «Пришлый» капитан поднялся со своего места и подошел к большой карте, висевшей на стене. – Господа офицеры! Сержант, капрал!.. Нам с вами предстоит очень ответственная и сложная миссия – спасательная операция...

То, о чем говорил Белый Берет, было неожиданным не только для Андрея, но и для сержанта Дворжецки.

– ...Несколько дней назад в Гвинейском заливе в нейтральных водах было подвергнуто нападению, пиратскому нападению, пассажирское судно, шедшее под португальским флагом. – Капитан был очень серьезен, даже суров. – Это судно было зафрахтовано Португалией в России для совершения дорогостоящих туристических круизов из Европы в Индию и Таиланд...

Что-то щелкнуло в голове Филина, словно невидимый электромонтер, сидевший доселе внутри его мозга, тихо включил большой рубильник, и заработала, завращала свои шестеренки машина, вырабатывающая тревогу и плохие предчувствия:

– Прошу прощения, месье капитан! Как называется это судно?

Белый Берет взглянул вопрошающе на генерала и, получив в ответ кивок головы, сказал:

– «Дмитрий Шостакович»...

– «Дмитрий Шостакович»... – повторил задумчиво Андрей, тревога нарастала с сумасшедшей скоростью. – Порт приписки – Одесса. ЧМП[66] ... Это не Россия, месье капитан, – это Украина.

– Возможно, капрал, но судно уже около десяти лет ходит под португальским флагом, так что такие ошибки возможны...

– Кхм-кхм! – прокашлялся Жерарди.

– Прошу прощения, месье генерал! – живо отреагировал капитан и продолжил: —...Так вот, господа офицеры! Ситуация следующая... Экипаж судна смешанный, есть в его составе также и ваши соотечественники, месье капрал. Что же касается пассажиров, то это абсолютно разномастная публика со всей Европы, но достаточно состоятельная – круиз до Таиланда довольно дорогостоящее развлечение, а именно этот рейс они и совершали. Во время захвата судна погибло шесть человек, члены команды. В том числе трое французов, двое португальцев и болгарин... Капитан судна француз, и именно поэтому он обратился не только в свою компанию, но и к правительству Франции за помощью. По счастливой случайности, в Гвинейском заливе находится на боевом патрулировании авианосец Французских Военно-морских сил, который и прибыл к месту нападения спустя пять с половиной часов. Слишком поздно, к сожалению, – пираты к тому времени скрылись...

Перейти на страницу:

Все книги серии Наемник

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика