Читаем Спец агент третьей категории полностью

Мы с Валей оборачиваемся. Рядом со мной стоит... Люська. В военной форме старшего лейтенанта.

- Люська. Здравствуй, Люська.

Я отстраняюсь от Вали и обнимаю ее.

- Кто это? - грозно спрашивает Валя.

- Успокойся, это старый товарищ по несчастью. Сколько воды утекло, - я теперь обращаюсь к Люльке. - Как расстались перед управлением, так вы и пропали... Ты не знаешь, где Валька?

- Он погиб в Анголе в прошлом году.

Мы помолчали. Люська сказала.

- А я знала, что с тобой когда-нибудь встречусь и надо же... прислали прямо к тебе.

- Так ты мой переводчик?

- Не ожидал? Выучили при спецуправлении.

Я и Валька ошарашены.

- Бежим быстрей, мы опаздываем..., - вдруг встрепенулась Люська.

Я поворачиваюсь к Вале.

- До свидания. Мне пора.

Валька спешно целует в щеку, проводит рукой по щеке.

- Не забывай. Жду звонок и, пожалуйста, веди себя хорошо.

Мы с Люськой бежим на судно.

Люська сидит в каюте и рассказывает свою жизнь.

- Как нас в Москве разделили, меня сразу в школу спец переводчиков. У меня оказалась прекрасная память и вот выучила китайский. Потом практика в Шанхае, а после прикрепили к особому отделу морского департамента. Представляешь, только приехала во Владивосток и сразу же с тобой в Китай.

- За мужем?

- Была... На курсах охмурила одного, а он ушел... Грустная история, чего рассказывать. А эта женщина на пристани, твоя жена?

- Нет, мне ее навязывают.

- Ты шутишь?

- Мне не до шуток. У меня с женщинами все шиворот на выворот. Был женат и всего то прожили год, потом с ней несчастный случай. Недавно невеста за границу сбежала, потом здесь вот эта женщина, что меня провожала, клещами впилась.

- А ведь она очень красивая.

- Это действительно так и богата как Крез.

- Вот это, да, - Люська задумалась, потом встрепенулась. - Значит вместе плывем в Китай, а зачем?

- Там нам все скажут.

В нашем посольстве капитан первого ранга Нелидов, высокомерно глядел на нас.

- Что они там в России с ума сошли, посылают на переговоры черт знает кого. Ну хотя бы в ранге капитана первого ранга, а здесь..., обыкновенный армейский капитан.

- Значит так надо, товарищ капитан первого ранга.

- Надо, говоришь. Да с вами ни одно официальное лицо в Китае не будет говорить, несмотря на ваши полномочия.

- Наверно нам надо просто переодеться в гражданское и не раздражать китайские власти напоминанием о наших званиях.

- Пойду к послу, доложу обо всем.

Посол принял меня через пол часа и одного.

- Здравствуйте, Петр Андреевич. Я понимаю, что в вашей посылке на переговоры с пиратами кроется какой-то смысл. Не могли же там на верху просто так прислать простого капитана. Я бы хотел узнать почему это произошло?

- Вы знаете, что прибрежными пиратами юго-восточных районов командует мадам Вонг.

- Очень не компанейская женщина, мы с ней никак не можем войти в контакт.

- Так вот, я должен с ней и вести переговоры. Причина почему выбрали меня, проста. Дочь мадам Вонг, госпожа Вей моя бывшая невеста.

- Очень интересно. Значит в департаменте решили, что любовь вершит политикой.

- Увы. Другого подхода там к мадам не нашли. Знаем, иностранцев она не жалует и от переговоров с вами отказалась. Решили использовать последний козырь.

- Конечно можно попробовать. Предположим она все-таки ведет с вами переговоры, а что вы можете предложить ей взамен, если мадам согласиться на прекращение нападений на наши суда?

- Наверно не вступать России в Куала-Лампурские международное соглашение по борьбе с морским разбоем.

Посол даже подскочил от такого кощунства.

- Да это же международный скандал.

- У России нет средств, что бы вступить в это сообщество и когда они будут неизвестно. Договор, естественно, должен быть временный и секретный.

- Это с мадам Вонг, но на морях другие пиратские группировки.

- С ними тоже будем заключать соглашения. Если они пойдут на это, конечно, с каждым будет особая работа. Возможны всякие варианты, но с чего-то все же надо начинать. Начнем с мадам.

- Что же, как говориться, бог в помощь. Попробуйте. Все же, прав капитан первого ранга Нелидов, вам надо переодеться.

Мы с Люськой сидим в Пекине уже почти месяц и дожидаемся, когда официальными и неофициальными каналами нас отправят на переговоры с мадам, но судя по всему, она заупрямилась и на встречу с нами не пошла. Тогда я решился на крайнюю меру. Запросил по связи наш департамент и попросил по своим каналам, разрешение на привлечение к операции "старика". Там долго размышляли и, наконец, дали - добро. И вот я на связи с Владивостоком.

- Валечка, это я, привет.

- Кто это?

- Петя...

- Петька, лапочка, наконец-то. Куда ты пропал? Папа обещал тебе голову отвернуть, когда приедешь.

- У меня здесь непредвиденные обстоятельства. Я даже не знаю, когда смогу вырваться от сюда. Передай старику, что меня не принимает мадам Вонг, пока встреча не состоится, меня от сюда не выпустят.

- Кто не принимает?

- Мадам Вонг. Во-нг. Он знает, кто это. Если старик сможет, пусть организует встречу.

- Хорошо передам. Как ты там? Я соскучилась.

- Сделай что я прошу и тогда я вернусь.

- Родненький, я тебя жду. Целую, дорогой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения