Читаем Spencerville полностью

She nodded, then said, "Larry had to go into work. He hung around awhile to see you. Said to say hello."

"I'll see him next time."

"Hope so. So you've done okay for yourself. I always knew you would."

"Thanks. This is a nice house."

"Oh, these old places are a pain, but Larry likes to fix things. You're back on the farm?"

"Yup. Lot of work. How are your parents?"

"They're fine. Getting on, but healthy, thank the Lord. Yours?"

"Enjoying Florida. They can't believe they have a son who's retired."

She smiled. "You look too young to retire."

"That seems to be the consensus."

"So you were in Washington?"

"I had to finish up some business. Thought I'd be back in time."

They talked awhile, the letter lying on the table between them. Keith thought it was important to reestablish a relationship with Annie's sister, and in fact he liked Terry, and he wanted her to like him, as a person, not as her sister's lover or white knight. She turned out to be a lot more lucid than she'd sounded at seven that morning, and he had the sense she had a lot she wanted to tell him, but he kept the conversation general for a while, but then said to her, "I only want the best for your sister. You know we've never stopped loving each other."

Terry nodded, and a tear ran down her cheek.

Keith took the letter and said, "Mind if I read it here?"

"No, go ahead..." She stood and said, "I have to go throw some stuff in the dryer." She went down into the basement.

Keith opened the envelope and read: "Dear Keith, No, I'm not angry, yes, I'm disappointed. I know that whatever took you back to Washington couldn't be helped, but it gave me a few hours this morning to think. Oh, no, Prentis! You're not thinking again!"

Keith smiled, remembering that he used to say that to her in college whenever she preceded a sentence with, "I've been thinking..."

He knew this wasn't going to be an amusing letter, however, and he read on. "What I was thinking is that this is a big step for you. For me, it means getting out of a situation that I can't stand any longer. But for you, it means taking on a big responsibility — being responsible for me. Maybe you don't need that burden. I know my husband has made life difficult for you, and I know that you can deal with it fine. But I'm starting to feel guilty about all of this. I mean, Keith, I don't think you'd be here, or be in this situation, if it weren't for me, and I appreciate that. But without me, you could do what you want, which, by now, after all that's happened, is probably to go back to Washington, or to Europe, or wherever without trying to fit me into your plans. No, I'm not being sulky, I'm finally thinking about what's best for you."

Keith was pretty sure he knew the gist of the next paragraph, but read it anyway. "Maybe we both need some time to think and to let things cool off. We waited this long, so maybe we can wait a few more weeks. It would probably be a good idea if you left — not that I want you to leave, but, with the situation with Cliff, it might be best. As we've done for twenty years, you can contact me through Terry, and we'll work out a time and place to meet and talk it over — but not for a while. I know, you're probably angry that I didn't wait, but I couldn't handle it — sorry. And yes, I'm a lousy letter writer, and I can't write what I feel, but you know how I feel, Mr. Landry, and I'll tell you again when we meet. Love, Annie."

Keith folded the letter and put it in his pocket.

Terry came upstairs into the kitchen and glanced at him as she got the coffeepot off the counter. "Another cup?"

"No, thanks." He stood. "Well, thank you again. When you see Annie, tell her I'll be leaving Monday."

"You're leaving? Where are you going?"

"I'm not sure yet, but I'll contact her through you, if I may."

"Okay... hey, let me call her. She's got a car phone, and maybe she's on the road, and I'll tell her you're here."

"That's okay. It's getting late." Keith moved to the door.

"You want to leave her a note?"

"No, I'll write and send it here."

Terry walked out with him. She said, "I don't know what she wrote, but I know what she feels. Maybe you shouldn't pay a lot of attention to that letter."

"The letter was okay."

"I don't think so. Hey, what's wrong with you two?"

Keith smiled. "Bad luck, lousy timing." He got into the Blazer and rolled down the window. "We'll work it out."

"You came real close to doing that this time." She put her hand on the car door and said, "Keith, I know my sister, and I wouldn't tell this to another soul except you... she's frightened. She had a bad week with him."

"Do you think she's in any danger?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер