Читаем Speak, Memory полностью

The “English” park that separated our house from the hayfields was an extensive and elaborate affair with labyrinthine paths, Turgenevian benches, and imported oaks among the endemic firs and birches. The struggle that had gone on since my grandfather’s time to keep the park from reverting to the wild state always fell short of complete success. No gardener could cope with the hillocks of frizzly black earth that the pink hands of moles kept heaping on the tidy sand of the main walk. Weeds and fungi, and ridgelike tree roots crossed and recrossed the sun-flecked trails. Bears had been eliminated in the eighties, but an occasional moose still visited the grounds. On a picturesque boulder, a little mountain ash and a still smaller aspen had climbed, holding hands, like two clumsy, shy children. Other, more elusive trespassers—lost picnickers or merry villagers—would drive our hoary gamekeeper Ivan crazy by scrawling ribald words on the benches and gates. The disintegrating process continues still, in a different sense, for when, nowadays, I attempt to follow in memory the winding paths from one given point to another, I notice with alarm that there are many gaps, due to oblivion or ignorance, akin to the terra-incognita blanks map makers of old used to call “sleeping beauties.”

Beyond the park, there were fields, with a continuous shimmer of butterfly wings over a shimmer of flowers—daisies, bluebells, scabious, and others—which now rapidly pass by me in a kind of colored haze like those lovely, lush meadows, never to be explored, that one sees from the diner on a transcontinental journey. At the end of this grassy wonderland, the forest rose like a wall. There I roamed, scanning the tree trunks (the enchanted, the silent part of a tree) for certain tiny moths, called Pugs in England—delicate little creatures that cling in the daytime to speckled surfaces, with which their flat wings and turned-up abdomens blend. There, at the bottom of that sea of sunshot greenery, I slowly spun round the great boles. Nothing in the world would have seemed sweeter to me than to be able to add, by a stroke of luck, some remarkable new species to the long list of Pugs already named by others. And my pied imagination, ostensibly, and almost grotesquely, groveling to my desire (but all the time, in ghostly conspiracies behind the scenes, coolly planning the most distant events of my destiny), kept providing me with hallucinatory samples of small print: “…  the only specimen so far known …” “…  the only specimen known of Eupithecia petropolitanata was taken by a Russian schoolboy …” “…  by a young Russian collector …” “…  by myself in the Government of St. Petersburg, Tsarskoe Selo District, in 1910 … 1911 … 1912 … 1913 …” And then, thirty years later, that blessed black night in the Wasatch Range.

At first—when I was, say, eight or nine—I seldom roamed farther than the fields and woods between Vyra and Batovo. Later, when aiming at a particular spot half-a-dozen miles or more distant, I would use a bicycle to get there with my net strapped to the frame; but not many forest paths were passable on wheels; it was possible to ride there on horseback, of course, but, because of our ferocious Russian tabanids, one could not leave a horse haltered in a wood for any length of time: my spirited bay almost climbed up the tree it was tied to one day trying to elude them: big fellows with watered-silk eyes and tiger bodies, and gray little runts with an even more painful proboscis, but much more sluggish: to dispatch two or three of these dingy tipplers with one crush of the gloved hand as they glued themselves to the neck of my mount afforded me a wonderful empathic relief (which a dipterist might not appreciate). Anyway, on my butterfly hunts I always preferred hiking to any other form of locomotion (except, naturally, a flying seat gliding leisurely over the plant mats and rocks of an unexplored mountain, or hovering just above the flowery roof of a rain forest); for when you walk, especially in a region you have studied well, there is an exquisite pleasure in departing from one’s itinerary to visit, here and there by the wayside, this glade, that glen, this or that combination of soil and flora—to drop in, as it were, on a familiar butterfly in his particular habitat, in order to see if he has emerged, and if so, how he is doing.

There came a July day—around 1910, I suppose—when I felt the urge to explore the vast marshland beyond the Oredezh. After skirting the river for three or four miles, I found a rickety footbridge. While crossing over, I could see the huts of a hamlet on my left, apple trees, rows of tawny pine logs lying on a green bank, and the bright patches made on the turf by the scattered clothes of peasant girls, who, stark naked in shallow water, romped and yelled, heeding me as little as if I were the discarnate carrier of my present reminiscences.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии