Читаем Speak, Memory полностью

For various reasons I find it inordinately hard to speak about my other brother. That twisted quest for Sebastian Knight (1940), with its gloriettes and self-mate combinations, is really nothing in comparison to the task I balked in the first version of this memoir and am faced with now. Except for the two or three poor little adventures I have sketched in earlier chapters, his boyhood and mine seldom mingled. He is a mere shadow in the background of my richest and most detailed recollections. I was the coddled one; he, the witness of coddling. Born, caesareanally, ten and a half months after me, on March 12, 1900, he matured earlier than I and physically looked older. We seldom played together, he was indifferent to most of the things I was fond of—toy trains, toy pistols, Red Indians, Red Admirables. At six or seven he developed a passionate adulation, condoned by Mademoiselle, for Napoleon and took a little bronze bust of him to bed. As a child, I was rowdy, adventurous and something of a bully. He was quiet and listless, and spent much more time with our mentors than I. At ten, began his interest in music, and thenceforth he took innumerable lessons, went to concerts with our father, and spent hours on end playing snatches of operas, on an upstairs piano well within earshot. I would creep up behind and prod him in the ribs—a miserable memory.

We attended different schools; he went to my father’s former gimnasiya and wore the regulation black uniform to which, at fifteen, he added an illegal touch: mouse-gray spats. About that time, a page from his diary that I found on his desk and read, and in stupid wonder showed to my tutor, who promptly showed it to my father, abruptly provided a retroactive clarification of certain oddities of behavior on his part.

The only game we both liked was tennis. We played a lot of it together, especially in England, on an erratic grass court in Kensington, on a good clay court in Cambridge. He was left-handed. He had a bad stammer that hampered discussions of doubtful points. Despite a weak service and an absence of any real backhand, he was not easy to beat, being the kind of player who never double-faults, and returns everything with the consistency of a banging wall. In Cambridge, we saw more of each other than anywhere before and had, for once, a few friends in common. We both graduated in the same subjects, with the same honors, after which he moved to Paris where, during the following years, he gave lessons of English and Russian, just as I did in Berlin.

We again met in the nineteen-thirties, and were on quite amiable terms in 1938–1940, in Paris. He often dropped in for a chat, rue Boileau where I lodged in two shabby rooms with you and our child, but it so happened (he had been away for a while) that he learned of our departure to America only after we had left. My bleakest recollections are associated with Paris, and the relief of leaving it was overwhelming, but I am sorry he had to stutter his astonishment to an indifferent concierge. I know little of his life during the war. At one time he was employed as translator at an office in Berlin. A frank and fearless man, he criticized the regime in front of colleagues, who denounced him. He was arrested, accused of being a “British spy” and sent to a Hamburg concentration camp where he died of inanition, on January 10, 1945. It is one of those lives that hopelessly claim a belated something—compassion, undestanding, no matter what—which the mere recognition of such a want can neither replace nor redeem.

3

The beginning of my first term in Cambridge was inauspicious. Late in the afternoon of a dull and damp October day, with the sense of indulging in some weird theatricals, I put on my newly acquired, dark-bluish academic gown and black square cap for my first formal visit to E. Harrison, my college tutor. I went up a flight of stairs and knocked on a massive door that stood slightly ajar. “Come in,” said a distant voice with hollow abruptness. I crossed a waiting room of sorts and entered my tutor’s study. The brown dusk had forestalled me. There was no light in the study save for the glow of a large fireplace near which a dim figure sat in a dimmer chair. I advanced saying: “My name is—” and stepped into the tea things that stood on the rug beside Mr. Harrison’s low wicker armchair. With a grunt, he bent sideways from his seat to right the pot, and then scooped up and dumped back into it the wet black mess of tea leaves it had disgorged. Thus the college period of my life began on a note of embarrassment, a note that was to recur rather persistently during my three years of residence.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии