Читаем Спасти Кремль полностью

— Ну, как твоя нога?

Жеребец облизал Лушину ладонь и доверчиво поглядел на неё.

— Не горюй, мы скоро к нашим поедем. Вот только тебя подлечим. Потерпи до послезавтра, ладно? — Луша гладила коня, шмыгая носом. — Хороший, хороший… Всё понимаешь, правда? Только рассказать не можешь. А может ты мне говоришь-говоришь, про Русю рассказываешь, да я не понимаю. На всех языках понимаю. И по-французски, и по-испански, и… — тут она всхлипнула, — и по-немецки. А лошадиный язык не понимаю…

Она обняла коня за шею, прижалась к нему щекой и горько зарыдала.

<p>Решение принято</p>

Французы собирались. Спешно укладывались повозки, запрягались экипажи, грузились артиллерийские фуры. Орудия чехлились, брезентом накрывались провиантские телеги.

Пряжки застёгивались, тесёмки завязывались, животы подбирались, стиснутые чешуйчатыми ремнями киверов подбородки свирепо выдвигались вперёд.

В походной форме, с ружьями и ранцами, солдаты строились под барабанную дробь в колонны для походного марша. Всюду был слышен оживлённый французский говор, пересыпаемый командными выкриками и ругательствами.

В кабинете, который последний месяц занимал обер-шталмейстер французского императорского двора, на паркетном полу валялись обрывки обёрточной бумаги и шпагата. Сам Коленкур, стоя у стола, аккуратно укладывал в суконный чехол небольшую резную шкатулку.

Виньон, встав на коленки перед стопкой книг, ловко обматывал шпагатом кожаные переплёты.

— А свои вещи вы собрали, Виньон? Нам уже пора.

Луша помотала головой, облизывая распухшие, искусанные губы.

— Нет, мсье.

— Что-о??

Луша не отвечала, и, казалось, была всецело поглощена вязанием хитроумного морского узла под названием грейп-вайн.

— Мне не послышалось? Вы всё ещё не готовы?

Наконец, узел был затянут. Луша нехотя подняла голову.

— Конюх сказал, мсье Коленкур, что моего коня рано седлать. Нужно немного подождать. Если позволите, я пока останусь.

Это было неслыханно. Удивлению обер-шталмейстера не было предела.

— Император уезжает. Одновременно с императором выезжает весь его двор, и…

— Но ведь в Москве остаются французские части?

— Всего на несколько дней, и …

— Пары дней достаточно, сказал конюх.

— Вы не дослушали меня, Виньон! — сорвался на крик обычно сдержанный и уравновешенный маркиз. Он выдержал паузу, и уже спокойно добавил:

— Здесь остаётся только маршал Мортье.

— Может быть мне остаться с ним, мсье?

Машинально постукивая по столу костяшками пальцев, Коленкур ответил не сразу:

— Герцогу Тревизскому приказано остаться, заминировать и, возможно, взорвать Кремль, а после этого выступить за основными силами.

На Коленкура уставились испуганные карие глаза.

Он смущённо кашлянул в кулак. Потом процедил сквозь зубы что-то о детском мщении, о варварском и совершенно бесполезном деле.

— Поймите, — сказал он наконец тихо и отчётливо, — Мортье остаётся, и на него смотрят, как на человека, обречённого на гибель.

Маленький Виньон продолжал упрямствовать.

— Но я не могу ехать на хромой лошади, мсье.

— Вы можете ехать на другой! Мальчик мой, в твоём распоряжении вся императорская конюшня! — продолжал увещевать своего подопечного Коленкур.

Глаза Виньона наполнились слезами.

— О, пожалуйста, мсье де Коленкур! Я не могу оставить друга!

— Мне бы тоже не хотелось оставлять вас здесь, друг мой, — сказал Коленкур очень серьёзно.

Зашёл лакей Коленкура, чтобы вынести упакованные вещи. Маркиз стал давать ему какие-то указания.

Зарёванный Виньон стоял у окна и вытирал щёки рукавом.

Со вчерашнего дня парень был сам не свой, и распускал нюни по любому поводу, как девчонка. Вот и теперь послышалось осторожное хлюпанье — видимо, носовой платок был где-то безвозвратно потерян.

Заглянул офицер для поручений из свиты императора с просьбой поторопиться.

— Ладно, — маркиз де Коленкур, нахмурясь, подошёл к столу с неубранным чернильным прибором. Он быстро набросал что-то на четвертушке бумаги, и вручил Луше записку, адресованную Мортье.

— Передаю вас под покровительство герцога Тревизского. Прощайте, мальчик мой. Увидимся, если судьбе будет угодно.

— Прощайте, мсье!

Коленкур кивнул, резко развернулся и быстро вышел.

Луша, закусив губу, стояла какое-то время неподвижно. Ей было жаль расставаться с Коленкуром, но что тут поделаешь.

Она судорожно вздохнула, потом осторожно подула на письмо, которое всё ещё держала в руке. Убедившись, что чернила высохли, спрятала листок.

За окном слышался треск барабанов, но здесь, во дворце, стало пусто и тихо.

Луша, собираясь с мыслями, медленно побрела по опустевшему дворцу.

Для начала она постаралась сосредоточиться на суетных размышлениях о пользе носовых платков и том, что от плача насморк всегда только усиливается. Отчасти это удалось. Движение её по комнатам перестало быть бесцельным.

Луша ищущим взглядом окинула комнату, прошла в другую. Платок она потеряла вчера. Во всяком случае, перед самым визитом к Наполеону ей удалось этим платком успешно воспользоваться. Может, он где-то там и валяется?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей