включены в особую группу по предотвращению опасных преступлений. С этой целью вы отбываете на элитный
курорт «Драконьи дали». Опыт у вас имеется, а вот внешность….
— Уфы, — протяжно вздохнул Джеймс Бондэрос. — С ней надо фто-то делать.
Мне совершенно не понравился их тон, я тут же заявила:
— Не надо со мной ничего делать. И я согласие на участие в вашей сомнительной операции не давала.
— Дмитреску, не зли меня! Это приказ сверху! — прохрипел шеф Вульф и мелко затрясся. Но тут же взял себя
в руки и добродушно оскалился, включив отца родного: — Даночка, поедешь с коллегами на курорт, заодно и
отдохнешь. Ты три года в отпуске не была.
— Курорт, так курорт, — тут же поспешила успокоить начальника, заметив отрастающие клыки. А затем
обратилась к Бондэросу. Судя по всему, он был главным. — Что за задание?
— Об этом погофофим не фсесь. — Агент, не удостоив меня взглядом, направился к двери. — Уфисимся
фесефом на фокфале.
— Об этом будем разговаривать в центральном управлении ФСО. Ждем вас с вещами на вокзале. Поезд уходит
в девять вечера, — перевел речь напарника Дюпонт.
— Но хоть намекните: кто руководитель группы? Что за объект? — поинтересовалась я.
— Фукофофу опефацией я, — бросил через плечо Джеймс Бондэрос. — Объект — фладелец куфофта Тим
Дфаконоф. Вафа фадача — пфиблизиться к объекту и сблифиться в случае необходимости. А глафное — спасти!
— Сблизиться? Спасти?! — насторожилась я.
Лорд Драконов — один из богатейших людей страны да еще и боевой дракон. Такой в спасении не нуждается.
— Завтра мы проследуем в ФСО, там вас приведут в порядок, выдадут под расписку реквизиты и ознакомят с
деталями дела, — уже в дверях пояснил Дюпонт.
— Реквизиты? — Что-то мне уже расхотелось в эти Драконьи дали. Жила я как-то три года без отпуска и
элитного курорта, вот и дальше проживу.
Но Джеймс Бондэрос не переставал удивлять. Мужчина обернулся, прищурился и ткнул в меня указательным
пальцем:
— Фы будете изобфафать офотницу фа муфьями.
Отчего-то он поморщился.
— Охотницу — могу, а вот за мужьями — вряд ли, — пробормотала я. И тут же поинтересовалась: — А кто
будет меня прикрывать?
— Я — фукофофу опефацией, пфикфыфать будет агент Дюпонт, — снисходительно пояснил Бондэрос.
Да, прикрытие сомнительное, и руководитель еще тот — ни слова не разберешь. Ой, как мне все это не
нравилось. Особенно та часть про «приведут вас в порядок». Интересно, что они имели в виду?!
Агенты ушли, а я повернулась к шефу с тоской в глазах:
— Может, это… не надо в отпуск? Я без элитного курорта как-нибудь обойдусь. У меня еще не раскрыта кража
натуральных удобрений в магазине мистера Коровина…
— Молчать, Дмитреску! Я сказал на курорт — значит, на курорт! И никому ни слова. Операция секретная! —
рявкнул шеф Вульф на весь участок, а я обреченно поплелась собирать вещи и готовиться к так называемому
отпуску. К отпуску по работе.
Прода от 01.06.2018, 22:11
И еще одна глава, за завтра. Уезжаю до 7 июня, пока меня не будет, за продками можно следить на странице
соавтора, вернусь - тут все наверстаю)
ГЛАВА 2
Дана Дмитреску
На перроне мы с агентами ФСО стояли как три одинокие осины. Точнее, две осины и дуб, на который сильно
смахивал медведь-оборотень Дюпонт. Он, кстати, оказался нормальным мужиком. Пока Шепелявый отдыхал в
отдельном купе первого класса, мы с Дюпонтом резались в шашки в удобных креслах последнего вагона.
Установить дружеский контакт с агентом помогли еще и пирожки с мясом, которые собрала мне в дорогу соседка, сердобольная миссис Белкина. А когда Дюпонт достал флягу с живительной травяной настойкой, я поняла, что мы
с ним сработаемся.
— Так почему мы должны спасать лорда Драконова? Он миллионер, боевой дракон — кто такому может
угрожать? — полюбопытствовала я, когда от настойки во фляге остался лишь запах.
— Не скажи, — довольно крякнул Дюпонт, выиграв у меня очередную партию. — Есть преступники, с
которыми не справится даже боевой дракон.
— Это какие же? — я наседала на агента, пододвигая к нему последний пирожок.
Тот помялся, засопел, но пирожок в рот закинул. Прожевав, пояснил:
— Вижу, ты человек надежный, Дмитреску. Так уж и быть — введу тебя в курс дела. Только не сдавай меня
главному, сделай вид, что ничего не знаешь. И давай без имен, враг не дремлет. Нашему объекту присвоен
позывной «Дракон», операция называется «Спасти дракона».
— Это лорда Драконова что ли?
— Тсс, — Дюпонт приложил палец к губам и заозирался. У другого окна сидела пожилая супружеская пара.
Судя по запаху — лисы-оборотни. А позади нас спал молодой оборотень-сурок. Убедившись, что не подслушивают, агент продолжил: — Несколько месяцев назад Дракон нанял Рысака.
— Кого? — удивилась я.
— Частного сыщика Рыськова, — понизил голос Дюпонт. — Клиент попросил провести расследование. Он
заметил, что со счетов стали исчезать деньги. А потом пропал семейный перстень рода, который передается
сильнейшему. И последней каплей стало то, что дракона пытались отравить.
— Успешно? — полюбопытствовала я.
— Не, — успокоил меня агент. — Выжил.