Читаем Спаситель (СИ) полностью

— Власть далеко, в областном центре, там, куда ты мне предлагал отправиться, — сказал Вик, сворачивая в парк, с вывернутыми из земли с корнями деревьями. — А здесь нет никого, да и не может быть. Эти города и села никому не нужны, здесь слишком большой радиоактивный фон, жить здесь можно будет только лет через триста. Порядок и власть начинаются там, где много людей, а здесь нас наберется около сотни, и мы никому не нужны. Потребовались только однажды и то, как пушечное мясо…

— Все-таки университетское образование тебе мешает, — сказал Майк. — Когда государство попадает в трудное положение, оно в первую очередь бросает в бой тех, кто не очень ему нужен, таков закон войны.

— Вот я об этом и говорю, что разницы никакой нет между государством и бандой, — сказал Вик. — И то и другое защищает само себя, и легко жертвуют людьми ради своего блага.

— Государство не банда, — возразил Майк. — В государстве все делается по закону.

— В банде тоже, — усмехнулся Вик. — Да и закон один и тот же, закон силы.

— Если бы тебя не защитило государство от китайцев, — сказал Майк. — То ты бы был бы уже мертв, или в рабстве.

— Это уж вряд ли, — улыбнулся Вик. — На эти земли, пока здесь такая высокая радиация, ни один захватчик в здравом уме не придет, да и представителей государства я что-то тоже пока не видал. Солдаты, конечно, появляются, но только тогда, когда власти что-то от нас нужно, и они забирает у нас все силой…

— Если не будет государства, мы перегрызем глотки друг другу, — сказал Майк. — Государство — это в первую очередь закон и защита, а для этого нужна армия и полиция…

— Позже об этом поговорим, — сказал Вик. — А сейчас мы заходим на территорию ещё одного государства, глава которой Молчун. Он любит тоже, как и мужики в деревнях, тела людей развешивать на своей границе в качестве пограничных знаков. Вон видишь первый знак. Вик показал рукой на столб, на котором действительно висело чье-то тело. Майк привычно перекинул автомат с плеча на грудь.

— А оружие у них есть? — спросил он.

— Есть, — ответил Вик. — Охотничьи карабины, ружья, ножи, возможно и автоматы, я слышал, что они несколько солдат убили, когда была армейская облава.

— И много в этой банде человек?

— Несколько десятков, — сказал Вик. — Но пока можно не беспокоится, я иду такими тропами, по которым они не часто ходят. Вик свернул к подъезду чудом сохранившегося многоэтажного дома.

— Пройдем подвалом и выйдем на другую сторону, так ближе. Только ради бога тише, в этом доме они иногда бывают, здесь у них склады.

— Очень похоже на западню, — сказал Майк. — Учти, если ты предашь меня, первая пуля твоя.

— Учту, — сказал Вик. — Только, пожалуйста, сейчас постарайся не шуметь, нас могут услышать.

Он спустился вниз по бетонным ступенькам, и пошел по длинному узкому коридору, заваленной выброшенной старой мебелью. Он, похоже, хорошо знал этот проход, потому что ни разу не споткнулся. А Майк, как ни старался, двигаться тихо, все равно запинался о ящики и стулья, которые отлетали от него с жутким грохотом.

В конце подвала Вик вылез в небольшое окно и помог вылезти Майку.

— Все только начинается, — шепнул он. — Сейчас будет самая опасная часть пути, здесь бывает больше всего народу, потому что когда-то это была торговая часть города. До войны здесь было много магазинов, поэтому раскопки ведутся постоянно. К тому же светает, нас будет хорошо видно.

— А свернуть куда-нибудь в сторону нельзя? — спросил Майк.

— Здесь нейтральная территория, — ответил Вик. — Если мы уйдем в сторону, то сразу попадем на охраняемые пути. Иди за мной и желательно быстрым шагом. Чем быстрее мы пройдем этот участок, тем будет лучше.

Он быстро зашагал вперед, а Майк, настороженно глядя по сторонам, пошел за ним.

Действительно, небо стало светло серым, и вполне можно было различить все на сотню метров вперед. Они шли по площади, которая почти не была загромождена обломками. Это было и хорошо, и плохо одновременно. Хорошо потому, что можно было быстро идти, не боясь споткнуться, а плохо потому, что их можно было увидеть издалека.

Они уже прошли половину площади, когда со стороны дома, откуда они вышли, раздались крики и свист, потом ответные крики раздались со всех сторон.

— Все-таки заметили, — недовольно покачал головой Вик. — Здесь всегда стоят дозорные от разных банд. Майк вздохнул.

— Про первую пулю для предателя я не шутил, — сказал он. — Зря ты сюда меня привел. Я все-таки солдат и неплохой, я с собой на тот свет много твоих приятелей с собой заберу.

Он настороженно огляделся вокруг, стараясь видеть все, что происходит на площади. Он уже для себя наметил путь, по которому будет отступать, и куда он заляжет, чтобы отстреливаться.

— Они мне не приятели, — сказал Вик. — А просто знакомые. Ты только не начинай стрелять раньше времени, сначала будут разговоры. Может быть, мне удастся их убедить нас не трогать.

Перейти на страницу:

Похожие книги