Читаем Спаситель по найму полностью

Кир крутил головой, не зная, что делать, мял в руках халат и смотрел то на мать девушки, то на друга. Попытка отказаться от даров была не принята, словно ее не услышали.

Вручив дары, мать спасенной заговорила что-то о долге и обычаях, помянула предков и богов, потом какого-то Исмарана и его потомков.

Тут уже ничего не могли подсказать даже разведчики, об Исмаране и не слышали.

Наступила неловкая пауза. Наемники не знали, что сказать, а гости ждали реакции, причем определенной. Атмосфера понемногу накалялась.

Ситуацию разрядил Вильдерг. Зайдя в пещеру, он поздоровался с гостями, спросил о самочувствии дочери, о здоровье всей семьи. Словом, увел разговор в сторону.

Из слов кочевников стало ясно, что дочь жива, воспаления нет, даже горячка не бьет. И, судя по всему, сможет вновь ходить.

Теперь, как требуют обычаи, мать девушки готова отдать спасенную спасителю. Для этого ему надо принять дары, прилюдно объявить о своем решении и отдать калым – выкуп за скафью (невесту).

– Оп твою мать! – едва слышно выругался Кир. – Во влип!

– Тихо! – толкнул его в бок Герман. – Отбрешимся. Вильдерг поможет. Только не шуми, а то еще обидятся. До драки дойдет.

Перевозчик отвел одного из родичей девушки – дородного мужика – в сторону и пошептался с ним. Потом подошел к наемникам.

– Что вы с ней сделали?

– С кем?

– С девушкой.

– Помогли, небольшую операцию сделали. Умерла бы…

Перевозчик хмыкнул, почесал затылок.

– По местным обычаям чужой мужчина не смеет касаться девушки и видеть ее тело. Никто, кроме шамана. Тот, кто это сделает, обязан либо взять ее в жены, либо заплатить за позор.

– Так какого черта ее мамаша не сказала об этом? – сдавленно прошипел Кир. – И остальные не возражали.

Вильдерг развел руками. Вместо него ответил Герман:

– Быстро сообразили, что калеку замуж не отдать, вот и решили воспользоваться случаем!

Шилов сплюнул и со свирепым видом уставился на потенциальную родню.

– С вождем этот вопрос не решить?

– Нет, – покачал головой перевозчик. – Это обычай, он не станет вмешиваться.

– Та-ак, – протянул Кир. – А как насчет откупиться?

Он уже был готов расстаться с двумя-тремя монетами. Но Вильдерг развеял его надежды.

– Расплата жизнью.

– А поепаться им не завернуть? – ощерился Шилов.

Герман опять толкнул друга и повернулся к перевозчику:

– Что можно сделать?

Вильдерг осклабился:

– Жениться.

– Я серьезно, – металлическим голосом предупредил Ветров.

Вильдерг изменения в голосе уловил, но ответил спокойно:

– Я тоже. От него надо только признать факт женитьбы, отдать калым и сделать подарок девушке. С собой он ее не возьмет, она ранена. Оставит здесь, чтобы увезти на обратном пути. А до него еще долго…

Кир наморщил лоб, соображая, насколько подходит этот вариант. Герман успел оценить сказанное раньше, кивнул:

– Неплохо. С учетом обстановки, пожалуй, это лучший выход из положения.

– Да. Только если вы сможете отдать два десятка коров или строевого коня с седлом.

– Чего нет, того нет. Золотом не возьмут?

Вильдерг подумал, пожал плечами.

– Могут. А за то, что он спас жизнь девушки, скостят калым.

– Это все?

– Завтра надо пройти обряд посвящения в женихи.

– Твою мать! Ну и обычаи у них! – Кир помотал головой, зло посмотрел на родню «невесты». – Знал бы…

– Именно поэтому мы не влезаем в дела кочевников, – очень серьезно произнес Вильдерг. – И никогда не оказываем медицинскую помощь. Хотя в караване есть свой лекарь. В разных кочевьях разные обычаи. Свои запреты и привычки. Из самых лучших побуждений можно угодить в такую переделку, что легко потеряешь шкуру. Это Степь!

– А раньше ты не мог предупредить? – сквозь зубы процедил Кир.

Перевозчик развел руками.

– Да мне как-то и в голову не приходило, что вы полезете к кочевникам. И потом, о каждом случае не скажешь.

Кир промолчал. Перевозчик прав, а он, сострадалец хренов, в жопе! Вот и делай добро! Верно говорил их шеф в Ираке: «Мы и они – разные цивилизации». Место другое, но суть та же!

– Значит, так! – подвел итог короткому совещанию Герман. – Этого сердобольного врача мы венчаем, в смысле обручаем с местной красоткой. Калым отдаем. И сваливаем.

Слова «венчание» и «обручение» Вильдерг не понял, но суть уловил.

– Да, это решит проблему. До возвращения. А потом…

– А что потом, – перебил его Кир, – потом и решим! Баста!

И опять Вильдерг не понял, переспросил:

– Значит, все, отрезано!

– А! Хорошее слово, решительное. Надо запомнить.

И он пошел договариваться с родней девушки. Те уже начали нервничать и бросать на наемников косые взгляды.

Чего-чего, а торговаться Вильдерг умел. Правда, заставить родственников девушки пойти на попятную с женитьбой не смог. Зато почти вполовину скостил калым. Киру теперь надо было заплатить полтора золотых паластра.

Еще перевозчик настоял на урезанном варианте предсвадебного обряда, мотивируя это обычаями народа Кира.

Родственникам невесты на сам обряд было наплевать. Лишь бы сбагрить девушку. Спаситель сохранил ей жизнь, но мать девушки сомневалась в том, что дочь не останется калекой.

Когда торг был почти завершен, родня вдруг потребовала в качестве подарка для девушки чудо-сундучок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Форс-мажор

Внешняя угроза. Второй шанс
Внешняя угроза. Второй шанс

Летом 1943 года военному контрразведчику Илье Титову и его соратникам удалось совершить невозможное: предотвратить вторжение на Землю армии пришельцев. В этом землянам помогали необычные союзники – «братья по разуму» с планеты Достея. Прошли десятилетия.И теперь помощь нужна уже достейцам.Их родная планета – под угрозой нового врага. Собственными силами справиться с ситуацией невозможно.Федерация принимает трудное решение: неофициально просить о помощи людей. Генералу Титову и другим фронтовикам предлагают пройти уникальный курс омоложения и отправиться на Достею, чтобы вступить там в борьбу с захватчиками. Для этого им придется призвать на помощь весь свой боевой опыт…Задание сложное. Риск велик.Но Титов и его товарищи принимают предложение…

Алексей Сергеевич Фомичев , Борис Новиков

Фантастика / Боевая фантастика
Спаситель по найму
Спаситель по найму

Когда-то этот мир был практически уничтожен – но его обитатели нашли в себе силы начать все заново. Однако теперь новым королевствам, выстроенным на руинах исчезнувших, вновь угрожает гибель.Лучший из оракулов предсказывает: спасение принесет только выходец из другой реальности – Человек Войны с камнем в сердце и отвагой льва, продающий свое воинское искусство за звонкое золото…Посланники, сумевшие пройти между мирами, уверены: этот избранный – наемник Герман Ветров, только что вернувшийся на родину после службы за границей.Поначалу Герман попросту принимает их за сумасшедших. Но сумасшедшие эти готовы заплатить любую цену, которую он назначит…И тогда Ветров и его лучший друг Кирилл Шилов решают рискнуть.В конце концов, не все ли равно наемникам, где и за кого сражаться?

Алексей Сергеевич Фомичев

Фантастика / Научная Фантастика / Боевая фантастика
Спаситель по найму: Преодоление
Спаситель по найму: Преодоление

Когда-то этот мир был практически уничтожен – но его обитатели нашли в себе силы начать все заново. Однако теперь новым королевствам, выстроенным на руинах исчезнувших, вновь угрожает гибель. Лучший из оракулов предсказывает: спасение принесет только выходец из другой реальности – Человек Войны с камнем в сердце и отвагой льва, продающий свое воинское искусство за звонкое золото… Посланники, сумевшие пройти между мирами, уверены: этот избранный – наемник Герман Ветров, только что вернувшийся на родину после службы за границей. Поначалу Герман попросту принимает их за сумасшедших. Но сумасшедшие эти готовы заплатить любую цену, которую он назначит… И тогда Ветров и его лучший друг Кирилл Шилов решают рискнуть. В конце концов, не все ли равно наемникам, где и за кого сражаться?

Алексей Сергеевич Фомичев

Боевая фантастика

Похожие книги