Читаем Спасенная инопланетным воином полностью

— Я не имел в виду, что ты слаб, — говорит он, и я киваю, следуя за ним из его кради.

Охранники следуют за нами на расстоянии, но если Дексар и замечает их, то не показывает этого.

— Я послал воинов в племя Ракиза, — говорит он после того, как мы прошли несколько минут. Солнце обжигает мою кожу, и я смотрю в небо, слова Бэт проносятся у меня в голове. Я с трудом могу представить себе голубое небо.

Я снова обращаю свое внимание на Дексара.

— Если у вуальди будет столько людей, сколько я опасаюсь, нам понадобится много воинов из множества племен.

Рот Дексара сжимается, и на мгновение он выглядит старше своих лет.

— Согласен, — говорит он, а затем отводит взгляд, говоря сквозь зубы. — Алексис считает, что мы ошибаемся, избегая контактов с другими племенами.

— Бэт сказала то же самое.

— И ты согласен?

Я не отвечаю, и мы останавливаемся у реки, наблюдая, как вода бьется о камни. Всего несколько дней назад я бы отказался от этой идеи. Эти самки из другого мира, где их самцам не нужно охотиться. Бэт говорила о чем-то, что она называет «телевидением», что звучит как колдовство. Она говорила о лагерях — кажется, она называла их городами, — раскинувшихся на огромные расстояния, в которых живут миллионы людей.

И все же, возможно, эти странные женщины в чем-то правы.

Я снова поворачиваюсь к Дексару, тщательно подбирая слова.

— До того, как племя Джеракса решило напасть на других браксийцев, мы были открыты для этой идеи.

Дексар рычит, и я киваю, вторя его чувствам. Я давно не думал о Джераксе, но почти не сомневаюсь, что его действия способствовали недоверию среди браксийских племен.

Не довольствуясь обширными землями, которые его племя называло домом, Джеракс хотел большего. Больше всего. В то время как большинство королей племен не хотят ничего, кроме здоровья и безопасности для своих племен, Джеракс вообразил себя королем всей этой планеты.

Его племя нападало, насиловало и убивало всех живущих на Агроне, пока у нас не осталось другого выбора, кроме как остановить их.

Погибли тысячи людей.

Дексар поворачивается, и мы снова идем.

— Наше торговое соглашение с племенем Ракиза началось незадолго до того, как Джеракс унаследовал свой титул, — говорит он.

Я киваю.

— И до сих пор оно было успешным для обоих племен.

— Я подумаю об этом, — говорит он. — А пока мы должны известить как можно больше племен. Многие нам не поверят, но наши посланники должны донести, что, не присоединившись, чтобы помочь защитить племя Текара, они сами могут в следующий раз пасть от рук вуальди.

Я качаю головой при этой мысли.

— Кто бы мог подумать, что вуальди станут реальной угрозой для браксийских племен?

Дексар рычит.

— Мы живем в смутные времена.

— Мне нужно попросить тебя об одолжении.

— Что тебе нужно?

— Джавир, мальчишка. Кто-то должен отвезти его обратно к матери.

Дексар приподнимает бровь, впервые с тех пор, как мы покинули его кради, на его лице ясно читается веселье.

— И я полагаю, что этим кем-то будешь не ты.

Я качаю головой.

— Я отправлюсь прямо в племя Текара. Я оставлю мальчика и женщину здесь.

Веселье Дексара усиливается, и я хмурюсь, когда он улыбается.

— Ты считаешь, что это хорошая идея?

Я игнорирую укол вины за то, что оставляю Бэт, странную тоску и желание, которые я чувствую, когда ее нет рядом. Вместо этого я думаю о том, как близка она была к смерти в таверне.

Я киваю Дексару, поворачиваясь к лагерю.

— Да.

БЭТ

Звучит музыка, и я танцую, руки порхают вверх-вниз в иллюзии полета.

— Арабеска! Тяни носок! Хорошо, теперь плие. — Мисс Джей требовательна, но простой одобрительный кивок от нее стоит большего, чем пылкая похвала от почти любого другого учителя танцев.

Я опускаюсь в плие, чувствуя, как мое тело растягивается. Затем я кружусь, ненадолго останавливаясь с поднятыми в воздух руками. Я прыгаю в шестую «антрепризу», стуча ступнями друг о друга, чтобы прыгнуть как можно выше.

— А теперь от души кайфони от этого гран жете, — говорит мисс Джей, и я прыгаю через студию, отрывая обе ноги от пола, пока не оказываются параллельно земле.

Нога болит, когда я указываю на нее, и я резко просыпаюсь, уставившись на свою ногу. Самое худшее в том, чтобы оказаться травмированной на этой планете? Здесь нет ни рентгена, ни МРТ, ни УЗИ.

Я понятия не имею, насколько сильно травмирована моя нога.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воины Агрона

Захваченная инопланетным воином (ЛП)
Захваченная инопланетным воином (ЛП)

Пришельцы, похитившие меня, совершили ошибку.Гриваты продали нас на Гуле — планете, известной своей торговлей человеческой плотью.Женщины, с которыми я оказалась в плену, пользуются большим спросом, и все они выглядят как модели. Я? Я маленькая, застенчивая, пухленькая воспитательница детского сада. Может быть, они ошиблись и на самом деле хотели забрать мою сестру — королеву красоты?В добавок ко всему наш корабль потерпел крушение, и половина женщин пропала. Я уже говорила, что местные хотят нас съесть? Добавьте сюда высокого, сексуального воина-пришельца, который спас нас. Дела вроде как идут на лад, за исключением того, что один из спасителей смотрит на меня как на закуску, но не как каннибал — если вы понимаете, к чему я клоню.Терекс грубый, свирепый и властный, и, кажется, не понимает, что я не могу остаться и быть его ласковым кроликом. Я не совсем понимаю, почему он не гоняется за одной из других женщин, когда каждый мужчина, которого я когда-либо знала, не замечал меня.Но только не Терекс. Когда он смотрит на меня, он, кажется, не видит пухленькую, неуклюжую Элли. И глядя на меня он не отводит глаз, напротив, его взгляд вспыхивает еще ярче.Теперь мне остается только убедить его помочь мне найти других женщин и вернуться на Землю.Это должно быть проще простого… верно?

Хоуп Харт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература
Востребованная инопланетным воином
Востребованная инопланетным воином

Что может быть хуже, чем застрять на чужой планете?Застрять на чужой планете, когда ты нажила себе врага в лице короля местного племени.Ладно, возможно, я украла его любимую мишуа и улизнула, чтобы найти своих подруг. Но он не должен был запрещать мне уходить на поиски. Я морской пехотинец, а мы не бросаем ни мужчин, ни женщин.Кроме того, дистанция между нами — это хорошо, тем более что я уверена, что он идет за мной. Мы как огонь и бензин, и проводить время рядом с ним — все равно что зажигать спичку и ждать взрыва.Ну и что с того, что его темные глаза обещают больше удовольствия, чем я когда-либо испытывала? Я найду своих подруг и уберусь с этой планеты.Даже если этот инопланетный король думает, что я принадлежу ему.Даже если отчасти мне может нравиться идея быть принадлежащей… ему.

Хоуп Харт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература
Спасенная инопланетным воином
Спасенная инопланетным воином

Меня похитили, продали, а потом я потерпела крушение на чужой планете… только для того, чтобы меня снова похитили.И знаете, что самое смешное?Мне вообще все равно.Я ничего не чувствую.Видите ли, я уже все потеряла.Когда вы делаете то, что любите, вы никогда не думаете, что это может быть в последний раз. Что кто-то может отнять у вас жизнь и бросить на планете, где большинство местных жителей охотятся за тобой.Сейчас я лежу здесь, вдали от дома, истекая кровью в ловушке, построенной для огромного зверя, который может появиться в любую секунду и съесть меня.Не так, конечно, я представляла свою смерть…Но вместо этого меня нашел инопланетный воин. Он говорит, что может мне помочь. К сожалению, на этой планете я уже слышала подобное и раньше. И это не принесло мне ничего хорошего.Он огромный, высокомерный и мускулистый. Даже умирающая женщина может оценить вид, когда он снимает рубашку, чтобы согреть меня.На данный момент я даже не знаю, хватит ли у меня сил спастись, но две женщины рассчитывают, что я вернусь к ним с помощью.Могу ли я доверить инопланетному воину спасти нас? И пока он спасает мою жизнь, сможет ли он заставить меня почувствовать что-то… что-то, кроме безнадеги?

Хоуп Харт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги