Читаем Спасения нет полностью

— О, черти адовы. Еще один песку нажрался. — Олли врезал кулаком по диванной подушке, сбил несколько крошек пиццы. — Тридцать две минуты — новый рекорд.

— Пятьсот ваттдолларов мои, — радостно объявил Аднан. — Что–то дальше будет?

— Дальше Макдивитт — там паршиво будет. Макдивитт провалил эвакуацию — им испортили портал в пояс миллиардеров. Сетевики хакнули сообщение губернатора: требовал, чтобы Оборона Альфа вытащила его с семьей до подхода кораблей Избавления. «Всекомменты» об этом кричат.

— Ого, вот обосрался! Что еще?

— Кута. Избавители будут там через семнадцать минут.

— Давай, Кута! Стрельни по ублюдкам. Хоть разок!

Сцена переключилась на передачу с Куты. Хабитат, один из крупнейших в системе Сол, имел длину пятьдесят километров.

— Такой здоровенный, и щит, наверное, крепкий, — сказал Олли, отгоняя легкое чувство вины. Ему вовсе не хотелось думать о Макдивитте.

— Сорок семь минут, — предсказал Аднан. — Оценка профессионала.

— Не-а, тридцать восемь продержатся. Может, сорок.

— Говорю, от сорока семи до пятидесяти: ставлю те пятьсот и поднимаю еще на двести.

— Принимаю.

— Погодите, — всполошился Тронд. — Вы что? Бьетесь об заклад, сколько хабитаты продержатся против оликсов?

— Угу, — придурковато ухмыльнулся ему Олли. — А чем еще заняться?

— И на что потратить свои ваттдоллары? — спросил Аднан.

— Ребята, вы охренели? Там на хабитатах люди!

— Не-а. Ну, кроме только Макдивитта. Сенат Сол распорядился всех эвакуировать до подхода злодеев. Идет большой драп на заселенные звезды. Мы бы тоже не прочь принять участие, но билеты только для жителей хабитатов. Нам здесь приказано пересидеть это дело.

— Лондонскому щиту я дам час, может, час с четвертью, — с видом знатока вставил Олли.

— Это мы еще посмотрим, — сказал Аднан.

— Ох, слезы Христовы. — Кожа у Тронда остыла, он за несколько секунд переехал из Сахары в Исландию. Его затрясло. — Надо отсюда выбираться.

— Ясное дело, — ответил Олли. — Но теперь все зависит от Джад. Она — наш билет на выход.

— Дерьмо! — Тронд сжал кулаки в попытке прекратить тряску, исчислявшуюся уже по шкале Рихтера.

— Слушай, — заговорил Аднан, — мы по–прежнему одна команда — мы все. Мы Легион, так?

— Угу, точно.

— Так мы с Олли тут поговорили. Вроде как подумали, насчет денег.

— Ну?

— Ну, похоже, с Клодеттой ты блестяще сработал. Парень, она перед тобой на коленях. Так вот, нельзя ли сразу снять с нее денежки?

Он жалостливо жестикулировал, как выпрашивающий мороженое ребенок.

— Это выход, Тронд, — подхватил Олли. — Способ нам отсюда выбраться. У нее в этом траст–фонде миллионы. Джад нам ни за какой рейд столько не заплатит. И хрен с ними, с новыми личностями: Ларсу все равно этого не осилить. Просто дадим взятку, может, попадем даже в миллиардерский пояс на Эте Кассиопеи. Когда ты при деньгах, никто не задает вопросов.

Тронд пропустил их предложение мимо ушей, потому что сейчас мог думать только об одной вещи, которую следовало получить от Клодетты. А тут еще оликсы, неумолимые как цунами. Бежать бесполезно. Он уже знал, как погибнет: в великолепном сиянии эйфории под рухнувшим Лондонским щитом.

— Не знаю. Не знаю, дозрела ли она?

— А ты бы попробовал. Начистоту, нам теперь терять нечего.

— Конечно. — Тронд кивнул с таким видом, будто и впрямь обдумывал предложение. — Как Ларс?

Аднан поежился.

— Не очень–то. Разбух весь — плечи, живот. Странное дело. Будто у него мышцы вздуваются.

— Больше похоже на трупное окоченение, — возразил Олли. — И тело твердое, как булыжник.

— В пару к мозгам, — восторженно захихикал Аднан, но тут же посерьезнел. — Тронд, ты в порядке, парень? Дерьмово выглядишь.

— Все хорошо.

— Тебе бы надо поесть и попить. Позаботься о себе. И о Клодетте тоже.

— Эй, я знаю, что делаю.

Он поднялся, встал над Олли, глядя сверху вниз. Та его часть, что так искусно управляла Клодеттой, с горьким удовлетворением отметила, что друг не решился поднять взгляд. Однако это удивительно: Олли никогда не стеснялся голого тела — хоть чьего. Тронд протянул руку, нетерпеливо пощелкал пальцами.

— Дай немножко.

— Чего немножко?

Пальцы снова щелкнули, теперь возмущенно.

— Зеро–нарка. По вам видно, что сами–то накачались.

— А что, — кисло спросил Олли, — у тебя правильного зелья не осталось?

Тронд последний раз щелкнул пальцами, хрипло задышал, кровь прилила к лицу, сделав его дьявольски багровым.

— Ладно–ладно, — заскулил Олли. — Тебе и впрямь надо остыть, парень. — Он полез в карман, выудил пару таблеточек. Не то, чего ждал Тронд, слишком маленькие, но какого черта… Лишь бы забыть об этом проклятом доме.

Он прижал таблетки к ляжке и поплелся к двери. Из коридора несло странным запахом — сырого кровавого мяса. Это из оранжереи. Он замедлил было шаг — но кому в здравом уме охота отвечать за такого бычару, как Ларс? Он перевел взгляд на лестницу, ведущую в спальню и к Клодетте. Нет, возвращаться туда ему сейчас не по силам. Он свернул в кухню, налить себе чаю и посмотреть, оставили ли ему что–нибудь пожрать.

<p>23-я Весов</p><p><emphasis>июня 2204 года</emphasis></p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Стадии Спасения (The Salvation Sequence)

Спасение
Спасение

Открытая больше века назад технология создания порталов изменила человечество, обеспечив дешёвой энергией, позволив вывести вредные производства в космос и освоить Солнечную систему. Благодаря порталам к 2204 году человечество словно слилось в один огромный мегаполис: любое место на Земле, любая населённая людьми планета находится в шаговой доступности — достаточно пройти через портальную дверь Корпорации Сопряжения.Но цена этого благополучия оказалась высока. Настолько, что обнаруженные на новооткрытой планете обломки чужого звездолёта, с семнадцатью пленными людьми на борту, кажутся вовсе не самой страшной из тщательно скрываемых Корпорацией тайн.Сумеет ли команда экспертов по экстренным ситуациям справиться с вызовом? Или они отступят, раздираемые внутренними противоречиями и старыми обидами? Сложно сказать. Особенно если учесть, что среди участников экспедиции, возможно, затесался инопланетный шпион.Представленный текст является вольным переводом начинающего цикл «The Salvation

Питер Гамильтон

Фантастика
Спасение (ЛП)
Спасение (ЛП)

Открытая больше века назад технология создания порталов изменила человечество, обеспечив дешёвой энергией, позволив вывести вредные производства в космос и освоить Солнечную систему. Благодаря порталам к 2204 году человечество словно слилось в один огромный мегаполис: любое место на Земле, любая населённая людьми планета находится в шаговой доступности — достаточно пройти через портальную дверь Корпорации Сопряжения.Но цена этого благополучия оказалась высока. Настолько, что обнаруженные на новооткрытой планете обломки чужого звездолёта, с семнадцатью пленными людьми на борту, кажутся вовсе не самой страшной из тщательно скрываемых Корпорацией тайн.Сумеет ли команда экспертов по экстренным ситуациям справиться с вызовом? Или они отступят, раздираемые внутренними противоречиями и старыми обидами? Сложно сказать. Особенно если учесть, что среди участников экспедиции, возможно, затесался инопланетный шпион.Представленный текст является вольным переводом начинающего цикл «The Salvation

Питер Гамильтон , Питер Ф. Гамильтон

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Боевая фантастика
Спасения нет
Спасения нет

Относительно утопическая жизнь на Земле двадцать третьего века готова пойти наперекосяк, когда внезапно выясняется, что кажущаяся безобидной инопланетная раса является одной из худших угроз, с которыми когда–либо сталкивалось человечество. Движимые сильным религиозным экстремизмом оликсы полны решимости привести всех разумных к собственной версии Бога. Но они, возможно, встретили равного себе противника в человечестве, которое не собирается мягко подчиниться или провести остаток дней, спрятавшись в укрытии. Человеческая изобретательность и непреклонность принимают вызов, и у людей есть только одна цель — стереть, казалось бы, непобедимого врага с лица земли. Даже если для этого придется играть в по–настоящему долгую игру. Но в хаотичной вселенной трудно планировать все возможные события, а перед рассветом ночь темнее всего.

Питер Гамильтон , Питер Ф. Гамильтон , Чарльз Бернард Гилфорд

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы

Похожие книги