Читаем Спасение во тьме: второй шанс полностью

— Прошу, держите себя в руках, — в голосе вороненка проскальзывали властные нотки родителя. Он поправил широкие, не мешающие молодым перьям прямиться рукава светлой, заправленной в брюки с высокой талией, рубахи.

Дама аккуратно приоткрыла бронзовое лицо без носа и с толикой страха посмотрела на мальчишку. И тот смутился, закусил губу и тут же рассыпался в извинениях, помог даме встать прямо. Он смотрел на нее с сочувствием и извинением.

— Что-то случилось с Яной?

— Мне сказали, что она с вами, — дама все еще побаивалась смотреть на молодого лорда прямо. Она просила руки не дрожать, но даже ноги грозили отказать ей в любой момент, приходилось опираться на худое, но крепкое плечо подростка.

Передающиеся только шепотом в местах, где некому слушать, сплетни пугали отчаянную мать. Ее дорогая Яна чересчур сблизилась с отпрыском владыки. Отпрыском, который слишком странен даже для их хаотичного, стоящего на грани войны мира. Девушки, за которыми он изредка ухаживал, жаловались на его жестокость и резкость. И вроде ничего такого, но аура непредсказуемости витала вокруг него, а неокрепшие силы могли стать причиной несчастного случая.

— Мы и правда немного поговорили с Яной, погуляли, а потом я оставил ее с подругами. Они сидели недалеко от веранды. Мне требовалось отлучиться.

— Одному? — Не подумав, выпалила госпожа Сурони.

Лиллиан робко улыбнулся и повел ее в обратную сторону, навстречу замку:

— Прошу прощения за подробности, но у меня лезут молодые перья, очень чешется. Не хотел никому надоедать, — смешок вышел нервным, смущенным и Лиллиан тут же сменил тему. — Так вы не смогли найти Яну? Думаете, с ней что-то случилось?

— Не смогла, — дама сглотнула. Огни замка становились все ближе.

— В таком случае, немедленно идемте к моему отцу. Пусть все ищут Яну, — решительно кивнув, вороненок прибавил шагу. Теперь он буквально тащил за собой даму и выглядел таким обеспокоенным, что часть страхов госпожи Сурони улетучилась. Наверное, это вино ударило ей в голову, раз она так всполошилась. Дама и сама начала быстрее перебирать закованными в туфли лапами. Каблуки цокали по камню.

Лиллиан влетел в зал и, уверенно протискиваясь через толпу вместе с испуганной госпожой, пробирался к отцу.

— Лиллиан, может, мы… — Заметив осуждающие взгляды глав легионов, немного оробела госпожа Сурони.

— Ни в коем случае, Яну нужно немедленно найти! — Его громкий окрик привлек внимание стоящих группами кропов и владыки Малфаса, что замолчал на полуслове и медленно обернулся к успевшему подойти ближе сыну. — Отец, дочь госпожи Сурони потерялась в саду.

— В самом деле? — Возвышающийся надо всеми мужчина в темном, явном теплом фраке выразительно взглянул на даму.

Смущенная столькими взглядами, госпожа Сурони кивнула. Она мягко вытянула лапки из хватки вороненка и оперлась на подоспевшего супруга. Бронзовый кроп с чуть подрагивающими усиками нежно сжал ее пальцы.

— Когда ты ее в последний раз видела?

Многие из собравшихся тоже начали оглядываться в поисках своих детей. Некоторые из дам в пышных платьях сразу же направились к выходу в сад, чтобы окликнуть отпрысков. Волнение прокралось в атмосферу изысканного вечера, сделав его беспокойным.

Владыка Малфас отставил бокал на поднос стоящего рядом слуги и положил спрятанную в белую перчатку ладонь на худое плечо сына, аккуратным рывком подтягивая его к себе.

— Отец, нужно найти Яну!

Мужчина опустил голову, встречаясь с сыном взглядом, дольше положенного задержался в этом моменте, после чего обвел взглядом толпу.

— Дамы и господа, мне жаль прерывать наш мирный вечер. Сады моего замка безопасны, но сейчас сезон диких ящериц, поэтому стоит проявить осторожность и найти молодую госпожу Яну. Надеюсь, на вашу помощь!

Ближайший к Малфасу генерал тут же встал перед владыкой и начал раздавать распоряжения: поделил собравшихся на группы и повел их в сад, чтобы пополнить ряды ищущих, а также разделить сад на области, которые предстоит обыскать. Лиллиан было дернулся последовать за толпой, но отец молча удержался его на месте.

— Отец?..

Владыка молча наблюдал за тем, как пустеет зал:

— Иди за мной, — и, не снимая ладони с чужого плеча, повел мальчика к двери во внутренние коридоры замка. Малфас не сжимал, почти поглаживал плечо подростка, но вместе с тем уверенно вел его все дальше. Проходящие тенями слуги предпочитали не тревожить царственную семью, торопились помочь обыскивающим сад гостям или просто по своим не менее важным делам.

Лиллиан, словно испуганный котенок, пытался поймать их взгляды, а когда не получалось, пытался заглянуть в одно из окон, которые встречались отцу и сыну по пути.

Малфас едва заметным движением руки раскрыл двери в спальню Лиллиана и чинно вошел туда с ним, после чего двери захлопнулись, отрезав их обоих от постороннего внимания. Свет вспыхнул в большой, со вкусом обставленной, комнате. Задумчивый, хотя скорее сосредоточенный владыка прошел к креслу под настенным светильником и беззвучно присел. Сложив пальцы домиком у груди, мужчина выжидающе посмотрел на сына.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер