Читаем Спасение по-русски полностью

– Значит так, – объяснил капитан задачу молодому агенту. – Отправляйся в морг, найди там труп Андреаса Борга. Представься его родственником, другом, душеприказчиком – кем угодно, но доберись до трупа. Мне срочно нужны слепки его зубов и отпечатки пальцев. Да, и заодно узнай, не было ли там других родственников покойного.

– Что после этого делать? – спросил Херст, поправляя подмышечную кобуру под джинсовой курткой.

– Приедешь сюда и будешь ждать нашего возвращения.

Юноша направился к выходу. В дверях он пропустил входящую Луизу. Женщина была одета в легкое ситцевое платье, на стройных ногах босоножки на высоких каблуках. В руках она держала небольшую лакированную сумочку.

– Что произошло, Роберт? – встревоженно спросила Луиза.

– Ты знаешь, детка, – усмехнулся Фулгам, – все-таки хорошо, что я не отдал Герберту приказ ликвидировать нашего «гостя». По-моему, он может быть полезен.

– Так что же произошло?

– Мы едем в гостиницу к мадам Солейланд. Она должна нам кое-что объяснить. После чего мои ищейки смогут взять след. По крайней мере, так я думаю.

– Надеюсь, я смогу поехать с вами? – спросил Краух. Это был шанс выбраться из-под опеки и встретиться с Футом. Резидент наверняка уже собрал достаточно информации о липовом владельце магазина. А может, что-то прояснится и насчет морпеха и киллера. Он был просто уверен, что все это были нити одного клубка.

– Поедешь, – кивнул Фулгам, нажал кнопку селектора, проговорил: – Эдди и Макс, поднимитесь ко мне.

В комнату вошли двое парней с квадратными плечами, перебитыми носами боксеров и помятыми ушами борцов. Настоящие машины для убийства.

Указав на Крауха своим костоломам, Фулгам сказал:

– Вот ваш подопечный. Отвечаете за его безопасность и присутствие. Так как я немного знаю его, можно ожидать, что он попытается улизнуть. Понятно?

В знак понимания гориллы молча кивнули.

– Все, поехали.

<p>Тайник</p>

Полуденный зной плавил асфальт под ногами. Ганс Краух, выйдя из такси, неожиданно нырнул в грязную подворотню. Укрывшись за полуоторванной дверью, он несколько минут подождал. Никто его не преследовал.

Фулгам, по-видимому, посчитал, что гориллы нагнали достаточно страха на него, и не подстраховался. Воспользовавшись гостиничной суетой, Ганс смешался с толпой в фойе и попал в другую кабину лифта. За ним увязался Макс, но его остановил удар в пах. А когда контрразведчики опомнились, Краух уже был в подземном гараже и через пять минут вышел на улицу через служебный выход. Он не верил в удачу, но и не воспользоваться подвернувшимся случаем не мог.

«По-моему, получилось», – подумал Ганс, выбираясь из своего укрытия. Страшно хотелось курить, но сигарет не было. Выйдя на улицу, разведчик в ближайшей лавке купил себе пачку «Кэмэла», закурил.

Базар был на редкость малолюдным, рассчитывать на то, чтобы смешаться с толпой, не приходилось. Сегодня на рынке в основном были одни продавцы. Толкаясь возле прилавков, Ганс продвигался в направлении магазина «Сони». Но уже издалека он заметил вместо блестящего купола черные остовы оплавленных монтажных креплений.

Ближе были видны трое полицейских в полевой форме с карабинами на изготовку. Остановившись возле прилавка с грейпфрутами, Ганс спросил у уже знакомой торговки, подбросив в руке самый большой плод:

– А что здесь произошло?

Женщина вынула изо рта курительную трубку и, прокашлявшись, словоохотливо заговорила:

– Вчера ночью плохие люди напали на магазин, много стреляли, жгли магазин. Совсем сожгли.

– И что, были убитые? – спросил разведчик, но, видя, что женщина молчит, выразительно глядя на него, взял с прилавка еще один грейпфрут.

– Я не знаю, господин, мертвых не видела, но на асфальте остались большие лужи крови. Может, кого-то и убили, не знаю.

Заплатив за желто-розовые плоды, он их так и не взял и быстрым шагом пошел к выходу, не озираясь на удивленные восклицания торговки.

В переулке он увидел знакомую машину, а недалеко от сиротливо стоящего «Ситроена» поблескивало большое бурое пятно, засиженное доброй сотней мух. Остановившись, Ганс достал из пачки новую сигарету и, щелкнув зажигалкой дрожащими руками, закурил. Несмотря на жару, по телу разведчика пробежали мурашки. Больше рассчитывать на помощь Фута и его революционеров не приходилось.

«Остается заглянуть в тайник. Что делать дальше? Придется действовать по обстоятельствам».

До тайника было полквартала. Сделав большой круг, Краух еще несколько раз проверил, нет ли за ним слежки. Все было чисто.

Небольшой парк в центре города в такую жару привлекал к себе множество народа.

Купив банку ледяной «колы», разведчик сел на скамейку недалеко от фонтана. Серо-зеленый бетонный кит из сферической головы выбрасывал мощную струю воды, которая, взвившись на пятиметровую высоту, обрушивалась обратно на бетон, разбрызгивая во все стороны капли прохладной влаги.

Вокруг этого фонтана было установлено с десяток скамеек, на них отдыхали люди, изнуренные зноем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика