Читаем Спасение дикого робота полностью

Дорогой читатель, уверяю тебя, что, если бы эти охотники знали Красноклювика, как знаем его мы с тобой, им и в голову не пришло бы в него стрелять. Но ведь они видели его впервые в жизни. Для них это был просто гусь, которого можно зажарить и съесть, а они к тому времени успели сильно проголодаться.

Охотник поднял ружьё.

Он глубоко вздохнул и прицелился.

Его палец лёг на спусковой крючок.

И тут кусты затрещали от сильнейшего ветра. Или нет, не от ветра. Это были шаги! Какое-то существо выскочило из чащи и бросилось на охотников! Оно вырвало ружья у них из рук, согнуло оба ружья в баранку и отшвырнуло далеко в сторону.

Хэнк и Мигель охотились на самых разных животных, но такое чудище им ещё никогда не встречалось. Они даже не знали, как его назвать. Неведомое существо походило на оживший пень: передвигалось оно на двух корнях, а по бокам у него висели ветки. Охотники попятились, вытаращив глаза и разинув рты. Затем развернулись и дали дёру. В лесу ещё долго слышались их крики.

Красноклювик тоже натерпелся страху. Он соскользнул с ветки прямо в руки матери. Бедняжка весь дрожал, но был невредим.

— Прости меня, сынок! — сказала Роз. — Прости, что заставила тебя ждать. Но теперь всё в порядке, ты в безопасности.

<p>Глава 61</p><p>ПРОВОДНИК</p>

Мелкий дождик сыпал на наших путников. Впрочем, сейчас они никуда не шли. Мать и сын стояли, запрокинув головы, и глядели на отвесную скалу, которая преградила им дорогу. Конечно, Роз часто поднималась по скалам на острове, но одно-единственное падение могло оказаться роковым. Поэтому она очень осторожно полезла вверх по скользкому камню, а Красноклювик завис в воздухе над её головой.

Роз поднялась всего на пару метров, как вдруг сверху донёсся цокот копыт, а затем из тумана выскочило что-то рогатое и врезалось прямо в робота.

ЗВЯК! — Роз полетела вниз.

БРЯК! — она стукнулась о землю.

На узком каменном карнизе стоял горный козёл. У него были огромные загнутые рога и ошалелые глаза. Красноклювик немедленно подлетел к матери, готовый защитить её любой ценой.

— Не подходи к моей маме! — прошипел он, раскинув крылья.

Но козёл не спешил атаковать, а, наоборот, повесил голову.

— Ой, извините, пожалуйста! — запричитал он. — Я никого не хотел обидеть! Иногда на меня что-то находит, и я бодаюсь. Мне правда очень стыдно!

Роз встала и отряхнулась.

— Наверное, у тебя такие инстинкты, — сказала она. — Что поделать, они есть у всех. Хотелось бы надеяться, что твои инстинкты в следующий раз не разнесут меня вдребезги.

— Не волнуйся, — всхлипнул козёл. — Я постараюсь тебя не разнести.

— Да уж, пожалуйста, — сказала Роз.

— Меня зовут Бац, — представился козёл. — А куда вы идёте?

— Мы пытаемся перейти горы, — объяснила Роз. — Но они всё никак не кончаются.

— Вы уже почти дошли! — сказал Бац. — Позвольте, я покажу вам дорогу. Должен же я как-то загладить свою вину.

Козёл вывел наших героев на узкую извилистую тропинку, которая взбегала на вершину горы. Роз старалась не отставать от него, но Бац был прирождённым скалолазом. Он вихрем промчался по крутому подъёму и скрылся в тумане. Через минуту до Роз донёсся его приветливый голос:

— А ты неплохо лазаешь без копыт!

Рогатый проводник уже стоял на краю утёса и глядел вниз.

Тропинка выводила на подёрнутый туманом луг. Там паслось целое стадо диких овец. Они напомнили Роз её подружек — коров с фермы «На холме». «Как они там справляются без меня?» — подумала наша героиня.

Козёл Бац, гарцуя, обошёл стадо.

— Это мои новые друзья, — объяснил он овцам, не останавливаясь ни на миг. — Они заблудились. Нужно перевести их через горы.

Овцы удивлённо подняли головы. Бац нередко заводил странных друзей, но эта парочка была совсем уж из ряда вон. Стадо задумчиво наблюдало, как робот, гусь и козёл карабкаются на гору и скрываются в пелене тумана.

Необычная компания поднималась всё выше и выше — туда, где уже не росли деревья, а лишь кое-где на серых скалах встречались чахлые кусты да бежали вниз звонкие горные ручейки. Иногда они натыкались на узкую грунтовую дорогу или пешую тропу. Козёл беззаботно цокал копытами по камням, а Роз и Красноклювик старались идти как можно тише и всё время озирались по сторонам.

Один раз глаза Баца снова подёрнулись дымкой безумия, и козёл налетел на Роз, выставив рога. Наша героиня успела вовремя отпрыгнуть в сторону. Проводник тут же пришёл в себя и начал сокрушённо извиняться. Роз, конечно, его простила, и вся компания зашагала дальше.

Наконец они вышли из тумана на гребень горы. Над ними было чистое небо. Внизу словно бы расстелили одеяло из пуховых белых облаков. Солнце уже садилось, и на западе облака горели розовым.

Роз припомнилась высокая гора у них на острове. Ах, как бы ей сейчас хотелось смотреть на закат с её вершины! Но впереди лежал долгий, долгий путь.

Бац указал друзьям на последнюю тропинку.

— Идите по ней до самого конца, и попадёте на равнину, — сказал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикий робот

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира