Читаем Спасатели полностью

Но уже было на душе очень приятно. Я собираю бутылки и тут слышу мурлыкание песни..., в наушниках сразу же зашипел голос Пахомыча.

- Это что еще? Георгий, ты не заболел?

- Нет, Пахомыч, это мне просто весело.

- Заткнись, здесь динамик включен.

- Понял, Пахомыч.

Мы с трудом закончили смену и поднялись наверх. Когда отвинтили шлемы, Пахомыч приблизился и подозрительно посмотрел на нас.

- Вы случайно не хватили кессонки?

- Нет.

- Валите к Дусе, пусть вас проверит.

Мы сидим перед Дусей и виновато смотрим в пол.

- Так что мне с вами делать? - грозно смотрит на нас Дуся.

- Ничего, - отвечает Георгий. - Чуть прихватило кессонкой.

- От вас разит винищем...

- Где же мы на дне то могли пить, в водолазных костюмах...

Она подозрительно смотрит на нас.

- Ничего не понимаю. Действительно, нигде, но несет от вас все равно вином..., - Дуся отчаянно думает, потом трясет головой. - Хорошо, я поверю, что вы не пили, тогда сейчас же марш в пастель и чтобы ни один не поднялся до семи утра.

- Дуся, ты у нас золото..., - начал Георгий.

- Заткнись, иначе завтра не пойдешь под воду.

- Понял.

Мы выходим из ее каюты и Георгий шепотом говорит мне.

- А здорово мы их надули.

Последняя сетка с бутылками ушла наверх. Мы поднялись на спасатель и скинули шлемы. Недоверчивый господин Хелин уже кончил пересчитывать бутылки и переводчик торопливо выговаривал Пахомычу.

- Здесь не хватает сто одиннадцать бутылок.

- Пусть сам спустится на дно и проверит, куда их разбросало. Мои ребята вычистили хранилища и, как сами понимаете, спрятать под рубаху их не могли.

- Я вычту свои потери из ваших сумм, причитающихся договором.

- Ничего не выйдет. Уж я то изучил этот вопрос. В договоре четко сказано, что найдем, то ваше.

Хелин ругается и убирается на свою яхту.

Мы собираемся домой.

Медленно ползут вверх якоря. Я и Георгий, облокотились на борт, и косо поглядываем на выползающую из воды черную отливку. Она выползла вверх и застряла у борта. Я тут же зажмурил глаза. Белая веревка отчетливо выделялась на фоне борта. Мы медленно отодвигаемся от борта и расходимся по каютам...

Спасатель завибрировал, от работающих двигателей и стал отваливать от яхты. Мы понимаем, что господин Хелин нам не доверяет, он хочет убедится, что мы отвалим от сюда и не вернемся назад, не спустимся вниз за якобы оставшимися бутылками.

Часа через четыре Георгий зовет Колю, Марата и меня на верх. Мы идем к носу и перегибаемся через борт. От быстрого хода, веревку утянуло почти под дно судна.

- Марат, - просит Георгий, - пойди на мостик отвлеки вахтенного, мы должны поднять один груз.

- Понял.

Молодой парень быстро откалывается от нас.

- Коля, тащи багор.

- Ребята. Вы не того?

- Коля. Не тяни резину, давай быстрей.

Коля приносит багор и передает Георгию, тот перегибается через борт и зацепляет крючком веревку.

- Дима, сумей ее... перехватить.

Багор осторожно подтягивает веревку к верху и наконец мне удалось ее захватить рукой.

- Ребята, тянем.

Из воды медленно выползла сетка с бутылками, мы в три руки подтянули ее на палубу.

- Все в кубрик, давайте быстрей.

- Мать твою, - ахает Коля.

В кубрике мы прячем бутылки и только железный ящик остался на столе. Коля достает перочинный ножик и довольно быстро вспарывает прогнивший металл. Осторожно отдирает крышку и перед нами в специальных емкостях застыли три грязно-зеленых хрустальных бутылки с темной жидкостью внутри.

- Это подарочный набор, - говорю я. - Давайте его тоже пока припрячем.

- А как же остальное, что с ним делать будем? - тихо спрашивает Марат.

- Попробовать бы, но тогда придется Пахомыча ввести в курс дела.

- Может...

- Никаких... может. Пойдем к Пахомычу делегацией.

- Я не пойду, - сразу сказал Георгий.

- Хорошо, пойду я и Коля.

- Ребята, а давайте пошлем к нему Дусю, - предлагает Коля.

- А это идея. Марат позови сюда Дусю.

Дуся появилась, как всегда со строгим лицом.

- Зачем меня звали?

- Дуся, ты должна нас поддержать, - выступил Георгий.

- Почему должна?

- Мы достали со дна вино и хотели по этому поводу устроить небольшую вечеринку.

- Так... и мне надо идти к Пахомычу просить на это разрешение и кланяться ему в ноги.

- Так, Дусенька.

- Нет, не пойду.

- Ну Дуся...

Тут включились в хор все мужики и женщина подняла две руки.

- Стоп. Я пойду..., но с условием... Пусть Георгий и Дима расскажут мне, как им удалось вкрутить всем мозги про кессонку...

Мы переглядываемся. Все с удивлением смотрят на нас.

- А что, было такое? - спрашивает Коля.

- Хорошо, - соглашается Георгий, - мы скажем, но..., если можно, только наедине.

Дуся раздумывает над предложением.

- Ладно, уговорили. Сколько выловили бутылок?

- Сорок три.

- Я пошла.

Через десять минут Дуся возвратилась.

- Ребята, Пахомыч отказал вам. Во первых, он сказал, что бутылки ворованные, а он к этому относится весьма плохо, во вторых, пьянку на судне, он никогда не допустит и если узнает, что кто то даже понюхал, выкинет с судна в резерв.

Все разочарованно замычали.

- Мы так на тебя надеялись, - замечает Георгий.

- Увы, но когда он отказал, я его потом поддержала в этом.

- Послали кота проверять сметану, - хмыкает Марат.

Дуся нахмурилась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения