Читаем Sparks полностью

Одно из самых известных таких мест - скала красного цвета, возвышающаяся над рекой Янцзы вверх по течению от современного города Ухань. Зимой 208-209 годов здесь произошло решающее морское сражение между военным диктатором Цао Цао и альянсом небольших государств, сопротивлявшихся его вторжению. Благодаря гениальной тактике победа досталась отстающим, что делает битву при Красном Утесе похожей на то, как многие жители Запада вспоминают Трафальгарскую битву: блестящая победа, которая помешала амбициям тирана (даже если эти истории, как и все другие, более сложные).

Это место сразу же стало знаменитым, но местом паломничества оно стало только после того, как восемьсот лет спустя, в 1082 году, его посетил Су Дунпо. Су был одним из самых известных поэтов Китая и чиновником при дворе императора. Он был изгнан за противодействие реформам авторитарного типа и жил в бедности на ферме у Красного Утеса. Однажды ночью Су плыл на лодке с другом, пил вино и размышлял о своей судьбе, проплывая мимо утеса. Вернувшись домой, он написал стихотворение о своих впечатлениях. Позже, в том же году, он вернулся и написал еще одно.

Эти два произведения являются одними из самых известных в китайской литературе не только благодаря их языку, но и потому, что Су был знаменитым каллиграфом. Чудесным образом одно из стихотворений, которое Су сам вывел кистью на бумаге, пережило века и сейчас является одним из самых ценных произведений искусства в китайском мире. В последующие годы после визита Су на скале была построена святыня в честь него, а также павильон для хранения копий его каллиграфических работ.

Язык и каллиграфия сделали поэму знаменитой, но именно контекст вдохновлял людей на протяжении тысячелетий. Су комментировал древнюю битву. Но его послание было вечным: сопротивление праведника тирании.

Читатели будут думать о поражении Цао Цао и о том, что добро победило, а также о том, что Су сам оказался в изгнании за то, что отстаивал правоту. Эта универсальная идея - что в конце концов право побеждает силу - занимает центральное место в поэме, как и печаль, борьба и одиночество изгнанника. Не упоминая об этом напрямую, Су дает понять о своих бурных эмоциях, но также и о том, что он не сломлен.

В первой из двух од Су описывает свое беспокойство: он плывет по могучей реке Янцзы "над десятью тысячами акров растворяющейся поверхности, которая текла к горизонту, как будто мы опирались на пустоту с ветрами на колеснице, в путешествии, которое никто не знал куда". Он упоминает созвездия на ночном небе, давая понять, что обращается к столице, а его стихотворение - мольба к императору.

Пока они дрейфуют, друг Су сетует на их судьбу. В то время как такие великие личности, как Цао Цао, творили здесь историю, они двое - не более чем "бесконечно малые зерна в огромном море, оплакивающие уход нашего мгновения жизни". Су не согласен.

Действительно ли вы понимаете воду и луну? Здесь она течет мимо, но никогда не покидает нас, а там она то течет, то убывает, не увеличиваясь и не уменьшаясь. Если смотреть на вещи как на изменяющиеся, то Небо и Земля не просуществуют и мгновения. Если же смотреть на них как на неизменные, то я вместе со всем вечен.

Для людей эпохи Су политическое прочтение было очевидным. Двор преследовал выгоду, которая не будет долговечной - утекает, как вода в реке, убывает, как исчезающий свет луны, - в то время как его ценности были постоянными, так же как река никогда не иссякает, а луна никогда не исчезает. Критика была настолько очевидной, что, отправляя копию своей "Оды Красному утесу" другу, Су добавил предупреждение: "При таком количестве болезненных и опасных вопросов... закопай это поглубже и не выноси на свет".

Сегодня Красный утес - одна из самых популярных туристических достопримечательностей Китая. Вместо того чтобы плыть на ялике, люди приплывают на огромных экскурсионных лодках, одни - чтобы полакомиться шведским столом, другие - просто так, потому что это место есть в списке желаний каждого китайца.

Но многие отправляются в путь, чтобы пообщаться с Су. Они думают о нем в изгнании, о высокомерии Цао Цао, о бесчисленных художниках, которые на протяжении веков изображали Су на фоне скалы, видя в его сопротивлении свою собственную борьбу с властью. И все это омывает посетителей: некоторые замолкают, кивают друг другу или бормочут строчку из поэмы, когда видят мыс и смотрят на два огромных иероглифа, которые почитатели Су в XV веке выгравировали на отвесной скале и раскрасили в ярчайший цвет: Чи Би, Красный утес.

В Китае история и мораль неразделимы. Традиционная задача историков - судить династии и правителей, частично излагать историю, но также комментировать текущие дела. Поэтому невозможно, чтобы упоминание Су о Цао Цао было просто воспоминанием о древней битве. Единственным возможным прочтением было восприятие как критики нынешнего императора - тирана, который будет побежден, как и Цао Цао.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература