Читаем Создатели небес полностью

Она ответила дерзким взглядом.

— Ваши жизни так коротки, — сказал Келексель. — Ваше прошлое так быстротечно, и все же оно даст нам твердое чувство чего-то древнего. Как такое возможно?

— Очко в нашу пользу, — сказала Рут. Она чувствовала, как что-то вмешивается в ее чувства, смягчает их. Изменения происходили с жуткой быстротой.

— Пожалуйста, прекрати изменять меня, — прошептала Рут.

Правильно ли было говорить это? Но она чувствовала, что должна выразить несогласие с действиями инопланетянина, прямо сейчас. Даже рискуя рассердить его. Она должна бросить ему вызов, искусно, определенно. Перед ней стоял выбор — сделать это или утратить рассудок в пустыне абсурда. Рут больше не могла оставаться пассивной, ограждаясь в маленьком мирке, куда чемы не могли проникнуть.

«Перестать изменять ее?» — удивился Келексель.

Именно здесь лежало ядро сопротивления, в этом вопле-шепоте, и он понимал это. Так варвары всегда говорили тем, кто пытался цивилизовать их.

Келексель в миг превратился в истинного циника Федерации, верноподданного слугу Главенства. Туземка не должна была найти в себе силы воспротивиться.

— Как я меняю тебя? — спросил он.

— Хотела бы я знать, — сказала она. — Я знаю лишь, что ты считаешь, что я глупая и не понимаю, что ты делаешь!

«Неужели Фраффин подучил это создание? — подумал Келексель. — Неужели ее подготовили специально для меня?» Он вспомнил первый разговор с Фраффином, чувство опасности.

— Что Фраффин велел тебе делать? — спросил он.

— Фраффин? — Ее лицо выражало полнейшее удивление. Какое отношение имел к ней Фраффин?

— Я не выдам тебя, — сказал Келексель.

Рут облизала губы. Ничто из того, что чемы делали или говорили, не имело смысла. Единственное, что она действительно понимала, была их сила.

— Если Фраффин делал с вами, туземцами, что-то незаконное, я должен знать об этом, — сказал Келексель. — Мне никто не помешает. Я узнаю это.

Она покачала головой.

— Я знаю о Фраффине все, что только можно, — сказал Келексель. — Вы были немногим больше примитивнейших животных, когда он пришел. Чемы тогда без малейших усилий играли роль ваших богов.

— Незаконное? — спросила она. — Что ты считаешь незаконным?

— У вас ведь есть примитивные законы, — усмехнулся Келексель. — Вы знаете о законности и незаконности.

— Я никогда даже не видела Фраффина, — сказала она. — Только на экране в комнате.

— Буквоедством занимаешься, да? Ну, тогда его приспешники — что они приказали тебе делать?

Рут снова покачала головой. Здесь было какое-то оружие, которым она могла воспользоваться; она чувствовала это, но не могла сообразить, где оно скрыто.

Келексель метнулся прочь от нее, зашагал к пантовиву, затем назад. Он остановился в десяти шагах от Рут, поднял на нее глаза.

— Он породил вас, слепил и вдохнул в вас жизнь, изменил, превратил в лучший реквизит во вселенной. Некоторые предложения, которые ему делали, и которые он отклонил, были бы… а, ладно, ты не поймешь.

— Отклонил… почему? — спросила она.

—. А-а-а… в том-то и вопрос.

— Почему… почему мы так ценны?

Он взмахнул рукой, обведя ее с макушки до пят.

— Вы здоровые переростки, но довольно-таки похожи на нас. Мы можем отождествлять себя с вами. За вами забавно наблюдать — это прогоняет скуку.

— Но ты сказал — незаконно?

— Когда раса, подобная вашей, достигает определенной ступени развития, появляются… вольности, которых мы не разрешаем. Нам пришлось уничтожить некоторые расы и наказать нескольких чемов.

— Но что это за… вольности?

— Неважно.

Келексель отвернулся. Она явно говорила из действительного незнания. Под таким воздействием манипулятора туземка вряд ли смогла бы лгать или недоговаривать.

Рут посмотрела Келекселю в спину. Уже много дней в ее мозгу зрел вопрос. Теперь ответ на него казался исключительно важным.

— Сколько тебе лет? — спросила она.

Келексель медленно развернулся на каблуке, внимательно посмотрел на Рут. Ему потребовалось время, чтобы преодолеть отвращение, вызванное бестактным вопросом. Но он все же ответил:

— Какое отношение это имеет к тому, что тебя интересует?

— Я… я хочу знать.

— Действительная продолжительность — это не важно. Но сотня таких миров, как твой, может быть, даже намного больше, могли возникнуть и рассыпаться в пыль с момента моего зачатия. А теперь скажи мне, зачем тебе понадобилось это знать.

— Я… я просто хотела знать, — она попыталась сглотнуть, но горло пересохло, — как… как вы… сохраняете…

— Омоложение! — он тряхнул головой. Какая неприятная тема! Эта туземка — просто невежественная дикарка.

— Женщина, Инвик, — сказала Рут, ощущая его душевное смятение и наслаждаясь им. — Она назвалась корабельным врачом. Она заведует…

— Это обычная работа! Совершенно обычная. Мы выработали защитные средства и механизмы, которые предотвращают все, за исключением незначительных повреждений. Корабельный врач лечит незначительные повреждения. И очень редко занимается омоложениями. Мы сами можем провести собственные регенеративные и омолаживающие процедуры. А теперь ты скажешь мне, зачем ты это спрашиваешь.

— Могла ли я… мы…

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотая библиотека фантастики

Дракон в море
Дракон в море

«Дракон в море» рассказывает об одном рейсе подводной лодки-буксира за нефтью к шельфовому месторождению. Место действия — Антарктика, время — не слишком отдаленное будущее. На планете идет затянувшаяся война между западным и коммунистическим блоками, причем война, в которой стороны не гнушаются использования ядерного оружия (упоминается об уничтожении Великобритании). Проблема с топливом у «западных» стоит остро и они снаряжают подводные танкеры, буксируемые небольшими субмаринами-буксирами (экипаж — всего четыре человека) для добычи нефти буквально «под носом» у русских — на шельфе в районе Новой Земли.Не все идет гладко — из двадцати последних буксиров не вернулся ни один. Командование флотом подозревает предательство и саботаж и решает послать в очередной рейс психолога (и, по совместительству, корабельного инженера) Рэмси. Перед ним стоит задача не только вычислить предателя, но и найти способы бороться с «синдромом усталости от боевых действий» — специфического нервного расстройства, которым страдают экипажи подводных кораблей.

Фрэнк Герберт , Фрэнк Херберт

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги