— Он не передает, — сказал Джанверт, манипулируя контрольным диском своих приборов. Он сидел в тени за занавесками внутри фургона перед приемником, стоящим на полке бывшей кухни. Потное тело Ника Майерли склонилось над ним. И на без того грубые черты лица здоровяка наложилась еще более глубокая морщина озабоченности.
— Что, по вашему мнению, случилось с ним? — спросил Майерли.
— Я думаю, он специально выключил свой передатчик.
— О Господи! Почему?
— В последнем сообщении, — Джанверт постучал по записывающему магнитофону, подключенному к радиоприемнику, — Хелльстром говорил что-то насчет нежелательности принесения в студию какого-либо радиооборудования.
— Чертовски рискованно отключать передатчик, — сказал Джанверт.
— Я бы сделал то же самое, — возразил Джанверт. — Ему надо попасть в студию.
— Но все же…
— Да заткнись же! Кловис все еще снаружи со своим перископом?
— Да. — Похоже, Майерли обиделся. Он знал, что Джанверт был заместителем Перуджи в этом деле, но его раздражало такое обращение со стороны этого карлика.
— Узнай, что она там видит.
— У этой штуковины всего лишь двадцатикратное увеличение, и к тому же еще до конца не рассеялась дымка.
— В любом случае разузнай. Скажи ей, что случилось.
— Ладно.
Домик заскрипел и сдвинулся с места, когда грузное тело Майерли исчезло за дверью.
Джанверт, приподнявший наушник с правого уха, чтобы слышать Майерли, теперь опустил его на место и не мигая уставился на приемник. Что хотел сказать Перуджи своей последней странной фразой? Металлургия? Новые изобретения?
Войдя в студию через двойные двери, что объясняло причину, почему он не мог разглядеть ничего со двора, Перуджи почувствовал что-то странное в звуках и движениях. Этот зловонный животный запах ощущался здесь еще сильнее. Он приписал это странному сооружению за стеклом слева от него, в которым он заметил животных в клетках. Он увидел мышей, гвинейских свиней и обезьян.