Читаем Создатель снов полностью

Витька и Настя стояли плечом к плечу на узком решетчатом карнизе, куда их привела Летяга Младшая, и сквозь рожденные ветром слезы смотрели на бескрайние просторы. Головы кружились от удивительного пьянящего чувства, но железная стена родного города будто бы пульсировала, зовя обратно.

– Ну вот, собственно… – Все еще преодолевая смущение, девушка в джинсовом комбинезоне указала на крохотный лаз, образовавшийся там, где время и ветер содрали кусок обшивки. – Вам туда. Старайтесь ничего не задевать, а как выберетесь, сориентируйтесь сами. Мы этой части города не знаем, Канат нашел ее на старинной карте…

Летяга вовсе не лукавила – она увела детей далеко от палаточного поселения, и что именно скрывается за стенами этой части башни, скорее всего не знал даже вожак кочевников. Переглянувшись, путешественники мялись у лаза, не торопясь нырять внутрь.

– Ну ладно, вдруг вы еще подышать чистым воздухом захотите… Я, пожалуй, пойду…

Загорелая проводница продела веревку в карабин, щелкнула замком. Подтянула что-то в сложной системе тросов, готовясь соскользнуть с карниза вниз – к своим.

– Удачи вам, ребята!

– И тебе удачи, Летяга Младшая! – Виктор вскинул руку. – Спасибо за все.

А благодарить действительно было за что.

Узнав о том, что отважные гости собрались покинуть деревню Ходящих По Стенам, Робкое Перышко – она же Нина Борисовна – быстро собрала им в дорогу немного припасов. Так за спиной у Витьки появилась небольшая дорожная сумка, сшитая прочной грубой ниткой. Туда поместились драные школьные куртки, две фляжки, несколько порций вкусного птичьего мяса, смешанного со специями и мукой, два мотка веревки и старый, но очень острый нож.

Ничего больше не сказав, Витька и Настя смотрели вслед уходящей Летяге Младшей.

Та, закрепившись на тросах, бесстрашно прыгнула спиной вперед – в самую настоящую пропасть. Качнулась, мягко пружиня ногами о стену под выступом, рывком перевернулась лицом к земле и в прямом смысле слова зашагала вниз, ловко стравливая веревку (Ходящие По Стенам оправдывали свое прозвище, верно?). Вот она исчезла где-то на нижних балкончиках, опоясывавших Спасгород, и странники остались одни.

– А ведь это Димка тебя в Библиотеке бросать отказался, – прошептала девочка, обтирая загорелые щеки.

– Со мной другой случай, – будто оправдываясь, ответил Витька, все еще глядя вслед смуглянке в джинсовом комбинезоне. – Есть принципиальная разница. Меня вы, можно сказать, от смерти спасли… Или как минимум от вечного забвения в электрическом саркофаге. А Димке ничего не угрожает, даже наоборот. Видала, как он на Летягу Младшую смотрел? Будто слопать хотел…

– Что же мы маме с папой скажем? – вздохнула сестра.

– Придумаем что-нибудь, – попытался успокоить ее брат. – Но это все потом. Сейчас главное – быстрее добраться до Сонника, выяснить, чего хотел Облачко, и вернуться на Заботинск. А еще придумать легенду, которую расскажем урядникам и Смотрителям, которые начнут спрашивать про отключение Нянь… Ты готова идти?

– Готова, – шмыгнув носом, кивнула Настя.

– Тогда давай за мной.

И Виктор первым, как и подобает настоящему мужчине, полез в темный и мрачный лаз, указанный им Летягой Младшей.

Спасгород встретил заботинцев жарким удушьем нагретой солнцем обшивки, теснотой лазейки и пылью, тут же забившей носы. Дети поползли вперед, на ощупь прокладывая себе дорогу среди многочисленных проводов, свисавших из-под потолка. Голов, как и предупреждала Летяга, старались не поднимать. Гудящие трансформаторные узлы или оголенные клеммы аккуратно огибали.

Они почти не разговаривали, только пыхтели от натуги и тихонечко чихали.

Постепенно мрак впереди начал рассеиваться. Сквозь густую начинку внешней стены, состоящую из кабелей, труб и гофрированных рукавов, принялись пробиваться лучики искусственного света.

Еще через какое-то время (как мы помним, они все ползли и ползли вперед) стало заметно, что это светят тусклые аварийные лампы, кое-где подвешенные к потолку технического отсека.

Наконец парочка выбралась из-под приборов и проводов, густыми зарослями скрывавших ведущий наружу лаз. Витька, ползущий первым, осторожно высунул голову из-за распределительного щитка. Осмотрел техническую комнату, похожую на сотни точно таких же, виденных путешественниками ранее.

Убедившись, что отсек пуст, он покинул тоннель, встав в полный рост и протянув руку сестре.

Когда Настя не без его помощи тоже вылезла из-под проводов, оба принялись стряхивать с себя толстый слой сухой серой пыли, покрывавшей их с ног до головы. Девочка опять расчихалась, и Витьке пришлось даже шикнуть на нее, чтобы она делала это как можно тише. Близнецы помнили, кто именно мог поджидать ничего не подозревавшую жертву среди нехоженых коридоров…

Они не имели ни малейшего понятия о том, куда привел их лаз в стене, и могли только надеяться, что старые карты Каната оказались верны. Однако опыт прежних странствий и знакомств с обитателями заброшенных полян заставлял быть настороже и готовиться к отступлению при первых же признаках угрозы…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика