Пробежавшись по нему глазами, Александр нажал на серебристую кнопочку снизу:
[Редактировать]…
Глава 39
Дальнее Плавание
После того как Александр перешёл на новый ранг, [Конструктор Организмов] расширил свой функционал — опять же, теперь с его помощью можно было приписывать телекинез, — а вместе с ним заодно обновился и Редактор.
Поэтому он мог сделать девочку сильнее, чем в своё время усовершенствовал Нара. В некотором смысле это было необходимо, ведь у её предшественника, Избранника Великого Белого Духа и основателя вековечного города Нарука была, во-первых, фора, а во-вторых советчик в лице всезнающего божества.
Чтобы всё это компенсировать и превратить ребёнка в настоящую силу, которая сможет соперничать с цивилизацией, построенной Нара, нужно было дать её немного большее преимущество.
Ещё это было правильно стилистически. Не даром во многих книжках тёмные силы описывается как более могущественное, чем светлые… По крайне мере, когда речь заходит об индивидах.
Мужчина взялся за редактуру.
Вскоре профиль ребёнка стал выглядить следующим образом:
[Сила: 0.3 (П: 1.3).
Выносливость: 0.4 (П: 1.7).
Ловкость: 0.5 (П: 1.7).
Интеллект 1.9 (П: 4.0).
Продолжительность жизни: 130 лет.
Телекинез.
Существо 1-го ранга].
Особенный упор Александр сделал на интеллекте. Именно от него зависела сила Телекинеза. Между этими параметрами была корреляция. Какая? Этого мужчина ещё не знал.
Теоретически, он мог бы провести эксперимент: создать в пробирке существо с телекинезом и проверить, насколько оно будет сильным в зависимости от величины цифры в параметре…
Но зачем? Во-первых, это была та ещё морока, а во-вторых эльфы сами ему скоро всё покажут. Нужно всего лишь немного подождать. К тому же в этот раз Александр был уверен, что не напортачил, как тогда, со скоростью эволюции, потому что пределы силы внутри каждого Ранга были чётко расписаны в серебристой пластине.
Мужчина был с этим осторожен. Нижнюю границу второго ранга он сделал максимальным возможным потенциальным значением. Получался своеобразный двойной фильтр. Потенциал был только у тех, в чьих жилах струилась божественная кровь, и даже им его нужно было ещё как-то реализовать.
Сделать это было непросто. Нужен был талант и огромное упорство. Даже Нара, спустя столько лет, не смог добраться предельных возможных значений своего тела. Пройдёт немало времени, прежде чем появится эльф, который сможет достичь Второй ранг…
Ну и пусть.
Александр никуда не торопился.
Наоборот, он был вполне доволен нынешней обстановкой в мире эльфов. Он был не против… Даже не так: ему
К тому же возвышение существа второго ранга достойно было своего собственно, обособленного сюжета. Это был эпос из будущего — сейчас же к нему писался лор…
И кстати говоря про пассивное наблюдение… Александр перевёл взгляд на западное море.
Если хорошенько приглядеться, там, на расстоянии, на которое не плавала ещё ни одна рыбацкая лодочка, и не ступала ни одна эльфийская нога, — не каждый пророк умеет ходить по воде, они все разные, — разрезала волны небольшая галера.
Александр довольно кивнул, поставил время на перемотку и отправился делать себе чай… Кстати говоря, мужчина так часто этим занимался, что научился высчитывать, сколько именно времени проходит в мире эльфов с такой-то скоростью перемотки за промежуток, необходимый чтобы заварить одну чашку.
Месяц и три дня.
Именно столько Нара провёл в своём путешествии. Сколько всего он повидал за это время! Сколько невиданных доселе пейзажей, сколько чарующих красот! Его ноги зарывались в пески тропических пляжей, нежные, как молоко. Благоухания прекрасных цветов наполняло его ноздри. Журчание волн ублажало его слух. Он мог вечно смотреть на вальс птиц в небесах, с перьями яркими, как кораллы…
Всё это было прекрасно. Но самым прекрасным была новизна. У Нары с рождения была страсть — искать что-то новое, каждый день открывать горизонты и расширять границы бытия. Ему нравилось изучать мир во всех подробностях. Долгое время ему не позволялось этого делать. Он был подобен читателю, который много-много лет за неимением выбора перечитывал одну и ту же страницу увлекательной книги. Но вот, наконец, ему позволили её перевернуть…
Разумеется, вся эта буря чувств происходила внутри, в душе Нара. Снаружи морщинистый старик был непоколебим как статуя. Никто не мешал его тихому блаженству.
Рабы, которые управляли галерой, принадлежали к самой низшей касте великого города. У них были вырваны языки. Они не могли говорить. Эти жалкие существа общались жестами.