Дэвид аккуратно, положил Стаса на пол, подложив под его голову рюкзак, и подошёл к Элен. Сев рядом, он обнял её и прижал к себе. Дэвид мог слышать, как песок бьёт по окнам здания наверху, как, не выдерживая напора бури, разбиваются стекла, и песок постепенно засыпает всё здание, словно погребая их и делая неотъемлемой частью мертвой бездушной пустыни.
Свет начал моргать сильнее и вскоре весь подвал окутал мрак. Послышались испуганные возгласы. Дэвид сильнее обнял Элен и услышал, как сверху раздался громкий треск и внутрь кухни с новой силой посыпался песок.
Элен пришла в себя и тяжело задышала, она попыталась вырваться из объятий Дэвида, но тот лишь крепче прижал её к себе:
— Всё в порядке, Элен, это я.
— Дэвид? — испуганно зашептала она. — Что происходит?
— Мы в кафе, в подвале. Нас застала песчаная буря, как тогда в городе, не переживай, мы в безопасности.
— Почему так темно?
— Видимо из-за бури был повреждён какой-то провод, электричество вырубило.
Снова сильный удар, одна из стен кафе проскрипела и накренилась, сверху их чуть присыпало бетонной пылью, Элен сильнее прижалась к Дэвиду.
— Когда это закончиться? — спросила она.
— Скоро, — сказал Дэвид, стараясь её утешить. — Постарайся заснуть.
Больше они не сказали друг другу ни слова. Дэвид чувствовал, как Элен иногда трясёт от страха. Сам же он старался сохранять невозмутимость, хотя картина того как скоро потолок над ними провалится и они все окажутся под невылазной толщей песка никак не шла у него из головы.
Дэвид не мог сказать, сколько это уже продолжалось, час? Два? Десять? Время тянулось, с трудом пробиваясь сквозь вязкий мрак и тяжёлый шум, который как старые часы, отбивал жутким грохотом, заявляя о своей власти в этой пустоши. Шум не прекращался ни на минуту. Сквозь мрак невозможно было разглядеть даже свои руки. Дэвиду начались мерещиться какие-то тени, проходящие мимо него, ему показалось, что кто-то задел его ноги, послышался чей-то крик, но он тут же пропал во всепоглощающем шуме заполнявшим собой окружающее пространство. Дэвид не мог сказать сниться ему это или происходит наяву. Он не мог различить, где реальность, а где лишь её копия навеянная воображением и воспоминаниями. Спит он или нет? Или он уже умер?
Дэвид проснулся от звука тишины. Буря успокоилась. В его ушах звенел продолжительный гул. Он разлепил глаза. Пыльная лампочка в потолке затрещала и осветила подвал тусклым жёлтым светом. Дэвид посмотрел на Элен. Она спала у него на коленях, так глубоко, что Дэвид даже не слышал её дыхания. Дэвид огляделся по сторонам. Весь подвал был усыпан раскрошившимся с потолка бетоном и песком, насыпавшимся из приоткрытой двери, ведущей наверх. Дэвид пригляделся к ней. На двери висело письмо. Письмо из чёрной бумаги. Дэвид встал, стараясь не разбудить Элен, и онемевшими ногами, доковылял до двери. Это было письмо от Создателя, написанное неаккуратным, дёрганым почерком, с привычным знаком, которым он подписывал каждое послание. Дэвид оторвал его и прочитал:
«Нет»
Страх пронзил его холодным клинком.
«Элен»
Он подбежал, упав перед ней на колени.
— Элен! — Дэвид взял её голову в свои руки, но она не подавала признаков жизни.
Он припал ухом к её груди и прислушался. Звук собственного сердца, раздававшийся в ушах глухими ударами, не давал ему услышать биение её сердца.
— Что случилось? — сонно спросила Астер, приподнимаясь на ноги и оглядываясь.
— Элен, — от волнения голос Дэвида дрожал. — Она жива? Скажи мне!
Астер подошла к ним, взяла левую руку Элен и смерила пульс:
— Она жива, — заключила Астер. — Но пульс очень слабый, — Астер осмотрела тёмные круги у Элен под глазами. — У неё сильное обезвоживание.
Дэвид облегчённо выдохнул: «Она жива, это главное»
— Что это у тебя в руке? — Астер испуганно взглянула на смятую в правой ладони Дэвида, чёрную бумагу.
Дэвид протянул ей письмо и осмотрел всех, кто был в подвале. Он обратил внимание на пустующее место рядом с собой. О том, что ещё несколько часов назад там была Саша, напоминала лишь аптечка, с рассыпанным по полу содержимым.
— Это значит… — неуверенно начала Астер.
— Кто-то совершил убийство, — закончил за неё Дэвид, оглядываясь в поисках своего главного подозреваемого. — Гэнди, — прошептал он.
— Что? — переспросила Астер.
— Где Гэнди?! — закричал Дэвид. — Где этот чёртов слизняк?!
Теперь уже проснулись все и начали в недоумении смотреть на Дэвида и обмениваться между собой вопросительными взглядами. Дэвид взглянул на приоткрытую дверь и ринулся к ней. Чья-то неразборчивая фраза устремилась за ним вслед, но не достигла его. Ничего не слыша от нервов и напряжения, Дэвид, взобрался вверх по лестнице, засыпанной песком.
Оказавшись на кухне, он впал в ступор. Это повторилось. От шока увиденного и навалившегося на него враз бессилия и тяжести всех последних событий, он упал на колени и больше не мог пошевелиться.