Глубоко вздохнув, он еще раз провел рукой по волосам и быстро сбежал по лестнице, стараясь успокоиться. Фрэнки провел гостью в гостиную. Люк задержался в дверях, чтобы составить о ней первое впечатление.
Увидев его, женщина поднялась. Ничего особенного, не то что его красавица Бет. Долговязая дылда с невыразительным лицом. Такая бесцветность гостьи необъяснимым образом вернул, Лукасу душевное равновесие, и он облегченно вздохнул. К тому же эта Лэнгстон была ему совершенно незнакома.
— Мистер Бойд?
— Да, мэм. А вы миссис Лэнгстон?
— Мисс Лэнгстон, — поправила она.
Он вздохнул. Ему казалось, что женщина, которая согласится на его предложение, должна быть замужней, во всяком случае, иметь детей. В журналах и газетах писали, что, как правило, на роль «суррогатной матери» соглашались женщины, уже имевшие детей.
— Вы не замужем?
— Нет.
При этом она смотрела на него, не опуская глаз. Это ему понравилось. Мать его сына должна быть не робкого десятка.
Вдруг Лукас спохватился, что не предложил ей сесть. Он подошел к ней и, указывая на диван, произнес:
— Садитесь, пожалуйста.
Когда она села, Люк обратил внимание, что длинная юбка закрывала ее ноги. «Может, они нее толстые, — подумал он. — Если сын пойдет в мать... Ну, для мальчика это не так уж важно, — успокоил он себя. — А волосы у нее такие же темные, как у меня». Он вспомнил волосы Бет, цвета спелой ржи, которые отливали лотом на солнце. А какая у нее была ослепительная улыбка!
Гостья же ни разу не улыбнулась. Впрочем, это и понято. Разговор предстоял серьезным. Он откашлялся.
— Я полагаю, проблем со здоровьем у нас нет?
Она вздрогнула и вздохнула. Брови у нее приподнялись. Она покачала головой.
— Нет. А у вас? — спросила она, пристально к нему приглядываясь.
— У меня тоже нет.
Наступило тягостное молчание. Лукас лихорадочно подбирал подходящие слова.
— Понимаете... нам с вами вступать в контакт не придется.
Услышан эти слова, она оживилась, облегченно вздохнула, даже слабо улыбнулась и от этой полуулыбки словно преобразилась: темные глаза потеплели, на бледных щеках заиграл румянец. Ее строгая прическа — тугой узел волос на затылке — вроде бы не изменилась, но мисс Лэнгстон сразу стала казаться немного моложе.
— Сколько вам лет? — спросил он.
— Тридцать два. А вам?
— Тридцать три. — Он посмотрел на нее оценивающим взглядом. Ей можно было дать тридцать пять, а то и больше. — Вы не находите, что вам поздновато...
— Это уж мое дело, — процедила она сквозь зубы.
У него от удивления одна бровь поползла вверх. Как это понимать? Уж не хочет ли она сказать, что это не его дело? А еще собирается носить под сердцем его сына!
— Я хочу, чтобы... наше соглашение принесло нам обоим полное удовлетворение.
— Мой возраст тут совершенно ни при чем, — уверенно произнесла мисс Лэнгстон, стараясь не смотреть на Лукаса.
— Ладно. — Он верит ей на слово, так как и прислал к нему сам доктор Грэбл. Не стал бы он присылать к нему женщину, которая не может иметь детей. — У вас еще есть ко мне вопросы?
— Я... почему я иду на это, мне ясно. А что движет вами, мистер Бойд? Причитающаяся вам компенсация? — Сказав это, она окинула комнату оценивающим взглядом, словно хотела понять, насколько он богат.
— Разве доктор не рассказал вам про условия соглашения?
Она покачала головой.
— Он сказал, что не имеет права нарушать врачебную тайну.
— Ну, все довольно просто. Я хочу, чтобы у вас был от меня сын, и я готов оплатить это.
Он подался вперед, упершись локтями в колени, с нетерпением ожидая ее ответа.
— Вы оплатите это?! Но... но почему?
Он прищурился и внимательно посмотрел на нее. Она согласна вынашивать ребенка за «спасибо»? Что-то туг не так! Может, она ненормальная?
— Взамен я получу сына, это немало, согласитесь.
— Уверяю вас, мистер Бойд, вам не надо ничего платить. Это я должна заплатить нам.
Он стоял, засунув руки в карманы.
— Давайте рассмотрим все по порядку, мисс Лэнгстон. Вы что же, согласны выносить и родить мне сына бесплатно, а потом исчезнуть?
— Если вам так будет удобнее, я не возражаю. Мы с малышом переедем в другой город.
— Вы с малышом?! — выкрикнул он. — Ребенок останется здесь. Мы же договорились! — Он впился в нее взглядом, старясь понять, что она имеет в виду.
Она резко поднялась.
— Нет, нет, и еще раз нет. Ребенок останется со мной! — воскликнула она, с тревогой глядя на Лукаса.
— Проклятье! Да с какой стати? Мне нужен сын! Понимаете, мне!
— С чего вы взяли, что я отдам вам малыша?! — возмутилась в свою очередь Сюзанна. Ее лицо приняло воинственное выражение.
— Вы что, не знаете, что такое «суррогатная мать»? Объясняю. Это женщина, которая вынашивает ребенка девять месяцев, рожает его и отдает, отдает навсегда.
— Но доктор сказал, что вы можете стать донором. Он ничего не говорил о ваших претензиях на ребенка!
— Неужели вы думаете, что я позволю кому бы то ни было отобрать у меня родного сына? Я уже потерял одного, второго я терять не намерен!
Они стояли лицом к лицу. Она оказалась выше ростом, чем он думал, — едва ли не вровень ним самим. Бет — та была изящной куколкой, едва доходила ему до плеча.