Читаем Совокупность ошибок (СИ) полностью

-Хорошо. Но я вижу уже как минимум одну проблему. Если мы хотим по-прежнему поддерживать низкий уровень излучения частиц Черенкова, то на корректировку потребуется значительно большее время.

-Ничего страшного. Время у нас пока есть, а лишний риск мне не нужен.

-Окей. Ты уже решил, кто именно полетит туда?

Лиза открыла было рот, чтоб сказать что-то, но Томас опередил её.

-Я решу это позже,-резко ответил он, не дав Вейл сказать ни слова.

Девушка пристально посмотрела на него, но промолчала.

-Если позволите,-подал голос Шехар, нарушив паузу.- То я бы хотел отправиться на Индриан вместе с вашими людьми.

Том покачал головой.

-Нет, Шехар. Это исключено.

Но сульфарец не отступил. Следующие его слова прозвучали с твёрдостью гранита.

-Я обязан сделать это.

Аль Хан посмотрел ему прямо в глаза и Том вдруг понял, что видит в них сталь. Впервые с момента гибели «Ишанти», он почувствовал в Шехаре уверенность в самом себе.

-Там мои люди, Том. Я обязан узнать, что именно здесь произошло.

-Шехар, я понимаю, что ты чувствуешь...

-Ни черта ты не понимаешь!

Сульфарец вскочил с места. Аль Хан чувствовал, как дрожит. Не от страха, но от ярости.

-Королевский род Сульфара всегда заботился о своих людях. Мы всегда старались сделать это место своим домом. Наши предки пожертвовали всем, что у них было ради того, чтобы у нас было будущее. Наш отец учил нас, что мы всегда будем в ответе за тех, кем правим. И если Аджиит...-он запнулся на мгновение, не способным сразу произнести в слух мысль, которая крутилась в его голове всё последнее время.

-Если Аджиит мёртв, то это значит, что я следующий в очереди на престол. Если это так, то эти люди — моя прямая ответственность! Я обязан отправится туда и узнать...

-Сядь!

Одно единственное словно было произнесено настолько холодным тоном, что все присутствующие в комнате вздрогнули. Том не кричал. Одно единственное слово было произнесено очень тихо и таким ледяным голосом, что Аль Хан против своей воли поёжился.

-Сядь Шехар,-повторил Том и сульфарец медленно опустился обратно в кресло под его взглядом.

-Поверь, я понимаю о чём ты говоришь. Я знаю, что такое ответственность. Но если всё что ты сейчас сказал, правда, то ты тем более не можешь себе позволить так бездумно рисковать своей жизнью.

-Но...

-Я не договорил. Видишь ли, проблема в том, что сейчас ты НИКТО.

Эти слова острой болью резанули Аль Хана по сердцу. Он хотел уже было ответить, но так и не произнёс ни слова. А ведь Том прав — сокрушённо подумал он. Сейчас я действительно никто...

-Если твой старший брат действительно мёртв,-продолжил Райн.-То всё, что ты сказал — правда. Ты действительно будешь нести ответственность за своих людей. Вот только тебе будет крайне тяжело сделать это, если ты будешь мёртв. Поверь мне, я очень хорошо тебя понимаю. Однажды, я оказался в несколько похожей ситуации. Мне пришлось послать людей в пекло и пока они шли на встречу опасности, я сидел на орбите и смотрел, как они спускаются на планету. Я знаю, то обуревающее чувство беспомощности, которое ты наверное чувствуешь. Быть лидером, не всегда означает, что ты должен нестись вместе со своими людьми навстречу смерти. Твоя задача принимать решения и сделать всё, что от тебя зависит дабы они были притворены в жизнь. Если жители Сульфара шли за твоим отцом и братом, значит они считали их достойными этого. Достоин ли этого ты, Шехар?

Аль Хан слушал его, в гневе сжимая кулаки от собственного бессилия. Члены экипажа «Бельмонта» смотрели на них обоих, но ни один не произнёс ни единого слова. Да Шехар их и не замечал. Всё его внимание было обращено на молодого и уверенного в себе человека, который сидел сейчас перед ним. И каждое сказанное им слово, отдавало болью. По той простой причине, потому что это была правда. Простая и ничем не замутнённая правда.

-Я не знаю.- Наконец произнёс он.

-Я тоже,-согласился с ним Том.-Никто не знает, достоин ли он сам. За него это решают другие. И им будет крайне тяжело это сделать, если ты умрёшь раньше, прежде чем сможешь доказать, что ваши люди не зря доверились твоему отцу и старшему брату.

***

Том сидел в уютной тишине собственной каюты, раз за разом проверяя расчёты курса, которые прислал ему Майкл со своими помощниками. Сорено оказался прав и рассчитать подходящую траекторию, на которой «морской ястреб» должен будет отделится от эсминца и отправится в достаточно долгий полёт по баллистической траектории, используя для коррекции курса лишь свои двигатели пространственной ориентации, было не так просто. Во главу угла ставилась незаметность и скрытность, а значит бот сможет задействовать свои маршевые двигатели лишь на самой малой мощности вплоть до самого момента торможения, чтобы не быть обнаруженным. Силовая установка «морского ястреба» была достаточно слабой, что позволяло ей оставаться незамеченной даже на сравнительно небольших расстояниях. Учитывая его характеристики, дистанция гарантированного обнаружения будет в районе двух с половиной — трёх световых минут.

Перейти на страницу:

Похожие книги