Читаем Совершенный флотер полностью

— Ай! — Аркаша быстро села, — демон больше не нависал над ней, — и ошарашено прижала ладонь к ключице, которую Момо только что чувствительно цапнул.

Будь она более собранной, негодование выразить все равно не получилось бы. Момо толкнул ее ладонью в бедро, и девушка кувыркнулась с дерева на траву.

Сдув сунувшуюся в нос травину, Аркаша приподняла голову и уткнулась взглядом в кроссовки. Момо спрыгнул со своего лежака.

— Долго валяться собралась?

— Я... — Честно говоря, у нее не находилось слов. Не говоря уже о том, что щеки продолжали гореть.

— Холодно?

— Ну... не знаю. — Сложно было думать о чем-то другом.

На голову Аркаши рухнула спортивная кофта. Каждый ее сантиметр пропитал аромат персика.

— Надень мою.

На девичью макушку, все еще прикрытую кофтой, опустилась ладонь.

— Шмакодявка.

Аркаша не откликнулась. Затаив дыхание, ждала продолжения.

— Бесишь меня.

Тишина. А затем...

— Вырастай побыстрее.

<p>Глава 6. Обманчивая передышка </p>

Солнце уже давно было в зените. По полянке, будто вознамерившись сбивать на полпути лучи тепла, гулял промозглый ветер.

— Что за идиотская привычка трепать мне нервы?

Вся команда собралась у глыбы с углублением в форме воронки — конечного пункта их маленького состязания. И, конечно же, дуэт «Шарора-Теньковская» добрался до финиша последним.

Рассерженный Грегори с ходу начал напирать на Момо.

— Разве это было сложно? Преодолеть тропинку? Нет, понятное дело, я осознаю, что маршрут был не из легких. Но скажи на милость, какая катастрофа могла так сильно задержать вас?

— Да, рассказывай! — вторил капитану Роксан. Кошачьи уши дикого кота подрагивали — видимо, от праведного возмущения. — Мы тебе вверили Зефиринку! А ты...

— Шмакодявка решила на досуге поплюхаться в холодной воде. — Даже мельтешение Роксана перед ним не могло согнать с лица Момо невозмутимость.

— Плохая шутка. — Грегори помрачнел. — За плохие шутки я могу треснуть, учти.

— Она и правда упала в воду. Там, за оврагом.

После этих слов взгляды присутствующих обратились к Аркаше. Она предвидела такой расклад, поэтому, подтверждая версию, виновато кивнула. Однако вместо того, чтобы высказаться насчет того, какая она неуклюжая и ни на что негодная, Грегори почему-то вновь атаковал Момо.

— Я тебя с какой целью с ней посылал?! Чтобы ты оградил ее от опасности!

— С таким уровнем тупости я сталкиваюсь впервые, Кэп, — с явным удовольствием поделился демон. — Ее способность влипать в неприятности превышает всякие ожидания. Похоже, мой уровень подготовки был слишком низок.

— Тогда, полагаю, не стоит больше ставить Аркашу в паре с демоном. — Приблизившийся Луми положил руку на плечо девушки. — Раз он не дотягивает до ее уровня.

Момо повернулся к снежному мальчику. Судя по зло сверкнувшим огонькам в алых глазах, вольность общения между Аркашей и Луми не пришлась ему по вкусу.

— Будь внимательнее, Снеговик, а иначе на игре это может выйти тебе боком. Я сказал, что уровень ее безнадежной тупости слишком высок. Теперь понял посыл?

— Эй! — возмутился за Аркашу Роксан.

Момо проигнорировал восклицание. Слишком был занят противостоянием с другим оппонентом.

— Тогда, может быть, я стану балансом для ее уровня, — отреагировал Луми. И это не звучало как предложение. Скорее как бесстрастная констатация. Высказанная с таким же обескураживающим хладнокровием. — Мой уровень тупости, предполагаю, столь же высок.

— Да, это прямо очевидно. — От Момо повеяло жаром. Ощущение угрозы повисло в воздухе.

— Шарора, — предупреждающе позвал Грегори. — Даже не думай.

— Не напрягайся, Кэп. — Мрачная злоба мелькнула всего на миг. И раз, — будто ее и не было никогда, — пропала. Момо сладко улыбнулся. — Глупо обсуждать что-то сейчас. Я справился с ситуацией. И вполне успешно согрел Шмакодявку.

— Согрел? — переспросил Роксан, заторможено соображая что к чему.

— Он высушил мне волосы, — поспешно вклинилась в разговор Аркаша, сбрасывая с плеч спортивную кофту Момо прямо ему на руки. После пережитого у нее был жесточайший отходняк. А еще ведь пришлось преодолеть остаток пути до конечной точки вместе с Момо. Наедине. — И одежду. Извините, я побежала вперед и не заметила, что там был обрыв.

Нелестная оценка ее личности в исполнении демона при нынешнем положении дел Аркашу мало волновала. Она бы предпочла и дальше молчать, упиваясь внутренним беспокойством, но тут перепалка свернула не в то русло. И опять большущее спасибо надо было сказать Момо.

Гад.

— В общем, он очень мне помог. — Аркаша подавила порыв прикрыть ладонями щеки. Ей мерещилось, что они горят. От двусмысленности собственного рассказа бросало в дрожь. Но двусмысленным он мог показаться разве что второму участнику событий, так ведь? Тому, что продолжал сохранять на губах кривоватую улыбку, пока она пускалась в сбивчивые объяснения.

— Из меня вышел неплохой спасатель. — Момо не поленился одарить Луми отдельной усмешкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чары и вероятности

Похожие книги