Читаем Совершая ошибки (ЛП) полностью

Ммм, Дэниел на обед. Его поцелуй становится глубже, когда его руки путешествуют по моей талии вниз.

— Дэниел, ты вообще помнишь, что тебя ждут люди в зале, и сейчас они все наблюдают за нами, — говорю я, почти задохнувшись. Он поворачивает голову в сторону зала. И сразу все в комнате делают вид, что чем-то заняты, но не тем, что глазеют на нас.

— Уже не наблюдают.

Его губы изгибаются в форме озорной, тонкой улыбки. Конечно, они не наблюдают уже, они все напуганы до смерти.

Хотя это последнее, что меня волнует в этот момент, я лучше еще немного поблаженствую в его объятьях.

— Ты должен вернуться к встрече, и я пойду по своим делам.

— Черт. Ты права, хотя...

Он поджимает свои губы немного раздраженно. Я вдыхаю глубоко его запах и жалею о том, что только что сказала. Он еще раз наклоняется, чтобы поцеловать меня обжигающим, глубоким и ненасытным поцелуем.

— Давай, не раскисай, и я не позволю тебе подвергать меня опасности для здоровья.

— Опасности для здоровья?

Он внимательно смотрит на меня; в его глазах танцуют чертики.

— Ну да. Ты должен будешь освободить меня от того напряжения в моем теле, который ты вызвал своими поцелуями. Ты же знаешь, что долгое воздержание вредит здоровью, — говорю я.

Его черты лица становятся строгими.

— Когда у тебя обед с Наташей?

Его голос низкий и серьезный. Это из-за меня, или ты покраснел?

Я изучаю его, вздрогнув после того, когда, наконец, понимаю, что происходит. Ты это серьезно? Разве тебя не ждет целый зал людей? Разве у тебя сейчас нет срочных проектов? Не дожидаясь моего ответа, он отпускает мою руку и подходит к двери в зал заседаний. Мои глаза становятся больше, когда я вижу, что он делает.

Я слышу, как он говорит:

— Продолжайте без меня, я подойду позже.

И точно так же, как он отпустил мою руку, он снова хватает ее и ведет меня к лифту. Боже, он не шутит.

— Я бы взял тебя прямо сейчас, прямо здесь, в этом лифте, но здесь камеры наблюдения наверху.

Инстинктивно я поднимаю голову, чтобы посмотреть на камеры.

— У ребят из охраны нет ни малейшего шанса на то, что я позволю увидеть им тебя в момент твоего оргазма.

— Дэниел, ты злоупотребляешь своим рабочим положением, — бормочу я, мое тело уже готово к тому, что меня ожидает.

— Это моя компания, ты забыла? Я могу делать все, что я захочу... А сейчас я хочу только тебя.

Он подмигивает мне.

Я смотрю на него, уже сгорая внутри. От смеси страха и желания я уже изнываю. Я не могу ждать, пока этот чертов лифт доберется до нашего этажа.

— Энн, позвони Наташе Тейлор из R&D и скажи ей, чтобы зашла в мой кабинет через двадцать минут, — говорит он своему ассистенту, когда мы проходим мимо ее стола. Двадцать минут? Ну, он занят. Я смеюсь про себя. Он тянет меня слишком быстро в сторону своего кабинета. Я так напряжена сейчас, что все, что ему нужно сделать, это просто вставить палец внутрь меня, и я взорвусь на тысячи кусочков.

Он садится в свое кресло, дергает меня к себе, чтобы я села верхом на него, и притягивает для поцелуя, во время которого мои колени превращаются в сплошное тающее масло.

— Итак, ты что-то говорила об освобождении, — шепчет он, кусая мое ухо.

— Да, освободи меня от этой сладкой пытки, Дэниел, всеми возможными способами. Пожалуйста.

Он расстегивает брюки, моя юбка поднимается вверх, и нарастающая страсть между нами заканчивается в итоге горящим пеклом. Запыхавшийся и полностью удовлетворенный Дэниел пытается восстановить свое дыхание, положив свою голову мне на плечо. Таша должна быть здесь с минуты на минуту.

Натягивая свои брюки, он бормочет:

— Юбки гораздо удобнее. Не носи их больше на работу.

Он подмигивает мне с озорной улыбкой. Я качаю головой, усмехаясь. Почему-то я совсем не удивлена.

— Это было слишком хорошо, чтобы отвлечься от работы, — говорит Дэниел. — Каждая секунда, которая понадобится тебе для того, чтобы подлечить твое здоровье или освободиться от чего-нибудь — всегда твоя. Я готов помочь в любое время.

Его довольное лицо просто пылает, как и мое в принципе.

— Это было божественно. Большое тебе спасибо за столь лечебную процедуру. Я очень даже склонна к тому, чтобы согласиться на ваше соблазнительное предложение, мистер Старк.

— Да, пожалуйста. К чертовой матери, злоупотребляй моим предложением так часто, как только сможешь.

В его глазах мерцают озорные огоньки.

— Хорошо, теперь, плохая молодая чертовка, у меня встреча, я должен вернуться. Кто-то украл меня оттуда.

Он целует мою макушку и поворачивается на каблуках.

— Дэниел, — я зову его.

Он поворачивает голову назад, чтобы посмотреть на меня через плечо, приподняв бровь.

— Поправь волосы. Сейчас твоя прическа выглядит так, будто у тебя был безбашенный секс пять минут назад.

— Лучше!

Он снова подмигивает и дарит мне свою ослепительную улыбку прежде, чем выйти.

<p>Глава 18</p>Запретный плод
Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену