Читаем Сова полностью

– Чего «этого»?

Теперь он определенно решился.

– Люди, которые плохо обращаются с животными. Я ненавижу это. Понимаешь, что я имею в виду?

– Конечно.

– Нет, мне кажется, ты не совсем поняла, я ненавижу это.

У него был взгляд, которого она раньше никогда не видела.

– Тогда нас двое, – кивнула Мириам.

– Нет, Мириам. Я ненавижу это, – повторил Зигги, сжав зубы.

– В этом все дело? Это и делает тебя «преступником»?

Мириам показала пальцами кавычки.

– В глазах властей, да, – сказал Зигги, подняв свой телефон со стола, набрав что-то в нем и подвинув его к ней через стол.

Старый заголовок из «ВГ».

Акция активистов по защите животных против «Лёкен Горд».

– Это был ты? – поразилась Мириам.

Зигги кивнул.

– «Лёкен Горд»? Это то место, куда собирают кошек и собак и продают их для опытов за границу?

Он снова кивнул.

– Вы захватили их посреди ночи? Спасли много животных?

– Да, – ответил Зигги.

– С оружием, насколько я помню, в кого-то стреляли, это был кто-то из ваших?

Он выпрямился, смягчившись во взгляде.

– Не мы открыли стрельбу.

Мириам отдала ему телефон и улыбнулась.

– И это ты боялся мне рассказать?

Он кивнул.

– Боже мой, – посмеялась она. – Дай мне ружье, и я пойду с тобой.

– Ты серьезно? – спросил Зигги с большим облегчением.

– А ты как думаешь? Нет, черт возьми. Такие люди. В любое время. Где угодно. Да я уже сказала, дай мне оружие, и я с тобой.

Он широко улыбнулся.

– Ты серьезно так считаешь?

– Ну конечно, – сказала Мириам, почти обиженным тоном. – За кого ты меня принимаешь? Об этом был разговор?

– Какой?

– Только что, с… как его… Йоакимом?

– Якобом.

– Да, извини, об этом вы говорили?

Зигги кивнул.

– И что вы планируете?

Он огляделся по сторонам, секундная паранойя, как будто кому-то в темном баре есть дело до них.

– Новое место, – сказал Зигги, снова набирая что-то на своем телефоне и передавая его Мириам.

Мириам не совсем поняла, что это такое.

– Что это? «Атлантис Гордер»?

– Фармацевтическая фирма.

– «Атлантис Гордер»? Очень плохое название, – подмигнула Мириам. – Разве обычно они не придумывают себе названия покрасивее? «Новартис»? «АстраЗенека»? «Пфайзер»?

– Это не название фирмы, это опытная станция в Хуруме. Зарегистрирована как испытательная станция для генномодифицированного корма для животных. Биологи. Растения. Они ставят опыты над всеми видами животных. Собаки. Кошки. Птицы. Мыши. Все время нарушают норвежский закон, но кажется, никому нет дела, как будто есть кто-то в верхах системы, который… ну, ты поняла, этого места даже на карте нет, но сейчас мы…

Зигги сел обратно в угол, вдруг став сдержанным, как будто сказал слишком много. Сделав глоток пива, он осмотрелся в зале, будто боясь, что кто-то может его услышать. Мириам вернула ему телефон.

– Да, – сказала она, улыбнувшись.

Молодой человек немного неуверенно посмотрел на нее, не вполне поняв, что она сказала.

– Да, – повторила она, протянув руку через стол.

– Что «да»? – улыбнулся Зигги.

– То, о чем ты спросил сегодня, – сказала Мириам, осторожно погладив его по руке.

– Да? – переспросил Зигги.

– Да, – улыбнулась Мириам.

– Ты уверена? – улыбнулся Зигги.

– Я хочу, – кивнула Мириам. – Ты мне нравишься.

– Ты мне тоже, – сказал Зигги, опустив глаза.

Прошло несколько секунд прежде, чем он продолжил.

– Даже не знаю, спрашивают ли о таком, но…

– Что? – улыбнулась Мириам.

– Можно я тебя поцелую?

– Можно, – улыбнулась Мириам Мунк, задержав дыхание, закрыв глаза и медленно приблизившись к нему.

<p>38</p>

Миа резко проснулась и лежала, тяжело дыша, пока до нее наконец не дошло, что кошмар, который она только что видела, был всего лишь сном. Она поднялась и села на край постели, уронив голову на руки, а сердце глухо колотилось под свитером. Она уснула в одежде и обуви и так вспотела, что белье прилипло к телу.

Черт.

Она действительно думала, что это правда. Что ей это не приснилось, что она и правда пережила то, что видела. Обычно она хорошо спала. Обычно ей снились хорошие сны, как будто в ней была какая-то стена, вне зависимости от того, как много зло забирало у нее, когда она бодрствовала, как будто добро побеждало, когда она касалась подушки и исчезала. Но не в этот раз.

Адский ад.

Миа встала с постели и доковыляла до ванной, все еще в кожаной куртке и ботинках. Умылась прохладной водой. Оно все еще сидело в теле, не хотело отпускать, и она еще постояла, с руками и лицом в холодной воде, пока не смогла более-менее восстановить дыхание, добрела до гостиной и рухнула на диван. Ей снилась Сигрид. Не прекрасный сон, как обычно. Улыбающаяся сестра бежит через поле.

Пойдем, Миа, пойдем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Холгер Мунк и Миа Крюгер

Белая как снег
Белая как снег

Норвегия, 2001 год. В поле недалеко от пригорода Осло найдены тела двух мальчиков одного возраста. Между ними убийца аккуратно разместил лису. Это преступление напомнило убийство двух мальчиков в Швеции в 1993 году. Только между телами тогда лежал заяц. В дневнике одного из детей была странная запись: «Завтра будет полнолуние. Я боюсь Волка». Дело так и осталось нераскрытым.Холгер Мунк, глава нового следственного подразделения, собирает команду лучших норвежских детективов. Среди новобранцев – Миа Крюгер, подающая надежды студентка полицейской академии. На фотографиях с места убийства она мгновенно обнаруживает детали, на которые опытные следователи даже не обратили внимание.Миа и не подозревает, что участие в этом деле приведет ее в мир тьмы.Тем временем исчезают еще два мальчика…

Самюэль Бьорк

Триллер
Мальчик в свете фар
Мальчик в свете фар

В озере высоко в горах находят труп девушки в балетном костюме. Рядом полицейские обнаруживают страницу из книги «Братья Львиное Сердце» и фотокамеру, в объективе которой процарапана цифра «4». Вскоре выясняется, что балерину убили уколом антифриза в сердце. За дело берется команда Холгера Мунка. Даже Миа Крюгер откладывает столь необходимый ей отпуск, чтобы помочь Холгеру раскрыть это страшное преступление. Вскоре обнаруживается еще один труп: молодой джазист лежит на кровати дешевого хостела, играет музыка, а на стене надпись – цитата из мультфильма «Бемби»: «Смотри, что я умею». В объективе стоящей рядом камеры можно разглядеть цифру «7». Полицейские ломают голову: между жертвами нет никакой связи, попытки установить личность убийцы также никуда не ведут. Меж тем в Осло появляются все новые и новые трупы. И никто из растерянных следователей не догадывается, как близко притаился убийца…

Самюэль Бьорк

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер