Читаем Соучастник полностью

Оказавшись дома, Дэниел сразу бросился в ванную комнату и стал себя осматривать. Пятен крови не было, но на всякий случай он сменил одежду и положил ее в стиральную машину. Вернувшись в комнату, попытался сообразить, как полиция может связать его с убийством. Дэниел был уверен, что не оставил отпечатков пальцев, но, возможно, свидетель успел его разглядеть. Была еще Рене Джилкрист. Он говорил ей, что Бриггс хочет встретиться с ним сегодня вечером в коттедже. Если она скажет об этом полиции, ему конец.

Дэниел вдруг вспомнил про звонок Бриггса, оставшийся на автоответчике. Это неопровержимое свидетельство, что он должен был находиться на Старлайт-роуд в момент убийства. Эймс едва успел стереть сообщение, как зазвонил телефон. Он подождал. Опять звонок. Дэниел взял трубку.

– Мистер Эймс?

– Да.

– Это детектив Брюстер из портлендской полиции.

Внутри у Дэниела что-то оборвалось.

– Мы виделись вчера вечером.

– Да, и что?

– Я нахожусь внизу с еще одним детективом и несколькими полицейскими. Мы хотим с вами поговорить.

– О чем? – спросил Дэниел, выглянув за штору.

Брюстер на улице говорила по мобильнику. Рядом с ней стоял Зик Форбус. Один из полицейских смотрел на его окно. Дэниел отшатнулся.

– Я не хочу обсуждать этот вопрос по телефону, – сказала Брюстер. – Вы не могли бы к нам спуститься?

Дэниел быстро прикинул варианты. Он может запереться в квартире, чтобы полиция сломала дверь и вытащила его на улицу, а может спуститься добровольно. В любом случае его арестуют.

– Ладно, – буркнул он. – Сейчас выйду.

Дэниел оглядел комнату. Одежду он убрал в стиральную машину, которая стояла в подвале. Полиция обыщет его жилье, но, возможно, не станет спускаться вниз. Он уже хотел выйти, когда до него дошло, что его могут посадить в тюрьму. Надо кого-то предупредить... Но кого? Дэниел подумал и набрал номер Кейт. На другом конце линии включился автоответчик.

– Кейт, это Дэниел. Внизу меня ждет полиция. Я не знаю, что происходит. – Он говорил осторожно, чтобы не подставить себя и Росс. – Свяжись со мной позже. Если меня не будет дома, возможно, я арестован.

Дэниел повесил трубку и запер квартиру. Спустившись на первый этаж, он увидел Брюстер и Форбуса, которые ждали его на улице. Полицейские, вероятно, стояли по обеим сторонам от выхода, чтобы схватить его. Дэниел решил не давать им такого повода и открыл одной рукой дверь, держа вторую на виду. Как только он шагнул наружу, к нему бросились двое полицейских. Один держал в руке пистолет. Дэниел ожидал такого развития событий, но все равно нападение застало его врасплох.

– Мистер Эймс, будьте добры, положите руки на стену и расставьте ноги, – приказал Зик Форбус.

– Я не вооружен.

– Вот и замечательно.

Дэниела быстро обыскали. Полицейский вытащил из его карманов связку ключей.

– В чем дело? – спросил Дэниел.

– Мы расследуем убийство Артура Бриггса, – сообщила Билли.

– При чем тут я? – удивился Эймс.

Он тут же пожалел о своих словах, вспомнив, что большинство людей, узнав о смерти знакомых, испытывают шок.

– У нас есть свидетель, который видел, как вы уезжали с места преступления, – ответил Форбус.

– Мы просто хотим узнать, что вы там делали, – объяснила Билли. – Если у вас есть информация, которая поможет нам найти убийцу мистера Бриггса, мы будем вам очень благодарны.

Дэниел покрылся испариной. Полиция не смогла бы найти его так быстро, если бы у них не было свидетеля.

– Я не скажу больше ни слова, пока не встречусь со своим адвокатом.

– Вы кажетесь вполне приличным парнем, мистер Эймс, – заметила Билли. – Объясните нам, что произошло, и я постараюсь вам помочь.

Голос Билли звучал вполне искренне, и Дэниел чуть не клюнул на ее наживку. Но он слишком много времени провел на улицах и хорошо знал эту игру.

– Спасибо, детектив, но сначала я поговорю с адвокатом.

Билли кивнула:

– Как хотите. Пожалуйста, повернитесь, руки за спину.

– Зачем?

– Вы арестованы по обвинению в убийстве Артура Бриггса.

* * *

Дэниел сидел в патрульной машине с руками, скованными за спиной наручниками. Первую часть пути до Центра правосудия он пытался устроиться поудобнее, а вторую молча предавался размышлениям, поскольку всю дорогу с ним никто не разговаривал. Когда машина остановилась в полицейском гараже, он был уже измотан собственными мыслями.

Центр правосудия занимал новое шестнадцатиэтажное здание в южной части Портленда. В нем находились тюрьма округа Малтном, два районных и два окружных суда, государственная служба надзора и пробации, судебная экспертиза штата и центральный участок портлендской полиции. Брюстер и Форбус прибыли вслед за машиной Дэниела и проводили его в отдел расследований. Никто из них не обменялся с ним ни единым словом, не считая коротких указаний, что нужно делать и куда идти.

Перейти на страницу:

Похожие книги