Читаем Соучастник полностью

— Вы пытались найти доктора Кайданова?

— Мои следователи искали его с тех пор, как я узнал о работах доктора.

— Барт Рэндел — один из этих следователей?

— Да, а что?

— Вы просили мистера Рэндела поставить подслушивающие устройства в квартире Дэниела Эймса?

— Подслушивающие устройства?! Конечно, нет.

— Мистер Флинн, у меня есть информация, что ваш следователь поставил «жучка» на телефон Эймса. Как вы понимаете, эти действия незаконны.

— Разумеется, я понимаю. Именно поэтому не делаю таких вещей. — Флинн помолчал. — Вы сказали — Эймс? Тот самый молодой человек, которого обвиняют в убийстве Артура Бриггса?

Билли кивнула.

— Не понимаю, детектив, почему вы решили, что Барт мог совершить такую глупость? Если выдвигаете серьезные обвинения против моего сотрудника, я имею право знать, на чем они основаны.

— Простите, но это конфиденциальный источник. Вы же юрист и понимаете, что такое конфиденциальность, не правда ли? — Билли дружелюбно улыбнулась.

— Честно говоря, не знаю, что сказать. Все это очень неприятно.

— Мистер Рэндел здесь? Я бы хотела с ним поговорить.

— Кажется, сегодня он не приходил.

— Не могли бы вы дать номер его телефона и домашний адрес?

— Сначала я должен спросить разрешения самого мистера Рэндела. Почему бы вам не встретиться с ним здесь, скажем, завтра днем?

— Спасибо за предложение, но я хочу увидеться с ним сегодня.

— Боюсь, ничем не могу помочь.

— Или не хотите. — Брюстер перестала улыбаться. — Мистер Флинн, вам о чем-нибудь говорит имя Джин Арнольд?

Вопрос застал Флинна врасплох.

— Я знал одного Джина Арнольда, когда практиковал в Аризоне. Он был адвокатом.

— Странная история с этим Арнольдом. Его зарезали, а потом сожгли в той самой лаборатории, где Кайданов проводил опыты.

Билли внимательно следила за реакцией Флинна.

Стряпчий нахмурился:

— Так это Джина нашли в лаборатории?

Брюстер кивнула.

— Господи помилуй! Что он там делал?

— Я хотела услышать это от вас.

— Откуда мне знать? Мы не виделись с Джином уже много лет.

— Какие отношения связывали вас и мистера Арнольда?

Флинн пожал плечами:

— Отношения — слишком громко сказано. Мы были едва знакомы. Оба практиковали в Дезерт-гроув, в Аризоне. Адвокатов там не так уж много, и мы часто встречались на юридических конференциях и прочих профессиональных мероприятиях. Кажется, пару раз даже были противниками в суде, но с тех прошло уже много времени. Не могу припомнить ничего конкретного.

— Что могло связывать мистера Арнольда с делом об инсуфорте?

— Понятия не имею.

— Значит, он ничего не говорил вам о лаборатории, когда звонил по телефону?

— Звонил? С какой стати?

— Не знаю. Но в телефонных счетах в отеле «Бенсон» зафиксировано, что мистер Арнольд звонил в ваш офис и разговаривал пятнадцать минут.

— Я с ним не разговаривал. Мы не виделись и не общались с тех пор, как я уехал из Дезерт-гроув.

— Если с ним говорили не вы, то кто?

Флинн широко развел руками:

— Не знаю, детектив.

Билли назвала дату и время звонка.

— Вы были в офисе, когда он звонил?

— Не могу припомнить.

— Пятнадцать минут — не так уж мало, мистер Флинн. Мистер Арнольд должен был с кем-то говорить.

— Может быть, я разговаривал по другой линии и его попросили подождать, а он подождал немного и повесил трубку. У меня часто бывают телефонные конференции, которые длятся по часу или больше. Я веду дела по всей стране. И даже представляю несколько семей, чьи родные погибли в авиакатастрофе над Индией.

— Как насчет ваших сотрудников? Может, кто-то из них вспомнит о звонке.

— Я спрошу, конечно, но ведь это было уже давно, не правда ли?

— А ваши телефонные счета? Возможно, они подскажут нам, что вы делали, когда звонил мистер Арнольд.

— Возможно.

— Вы не могли бы попросить вашего секретаря принести их копии?

— Боюсь, не смогу. Это нарушит конфиденциальность моих бесед с клиентами. — Флинн улыбнулся. — Видите, опять это слово.

Брюстер смерила его раздраженным взглядом. Флинн излучал абсолютную уверенность.

— Как вы думаете, зачем Джину Арнольду понадобилось приехать в Портленд?

— Трудно сказать.

— Вы были защитником Пола Маккэнна, человека, обвиненного в убийстве Пэтти Альварес?

— Да.

— И вы знали об убийстве Мелиссы Арнольд?

— Я не занимался этим делом. — Флинн пожал плечами.

— Приезд мистера Арнольда мог быть как-то связан со смертью его супруги и жены мистера Альвареса?

Стряпчий сокрушенно покачал головой:

— Не представляю, какая тут может быть связь.

Билли сделала паузу, пристально глядя на Флинна.

— Ладно, — произнесла она, вставая, — не буду вас больше беспокоить. Спасибо, что встретились со мной.

Флинн тоже встал.

— Если смогу быть чем-нибудь полезен…

Билли протянула ему визитную карточку.

— Мне нужен табель учета вашего рабочего времени за тот день, когда звонил мистер Арнольд. Буду очень признательна, если вы позволите мне на него взглянуть.

Как только за Билли Брюстер закрылась дверь, Арон Флинн попросил секретаршу ни с кем его не соединять. Потом набрал номер телефона, который знал не хуже собственного. Через секунду на другом конце провода сняли трубку.

— У нас серьезные проблемы, — быстро забормотал Флинн. — Очень серьезные.

<p>Глава 42</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии The Bestseller

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер