— Нечистотами не пахнет, — добавила третья. — И животинка не выглядит заморённой. Кстати — он какой-то тормознутый — нормальная собака уже бы бросилась или лай подняла, а этот только собирается зарычать. Но большой, собака. Закрывай.
Тени бесшумно растаяли.
— Пса явно приволок Хагрид, — рассудила Гарри. — А мы уже второй день в школе, но так его и не навестили.
— Тише, соседок разбудишь, — шикнула Рони. — И не нужен нам никакой Хагрид, я что, снотворное варить разучилась?
На следующее утро те же три фигурки опять появились на том же месте. Одна держала большой моток толстой верёвки, а вторая — свёрток. Дверь открылась, кусок мяса плюхнулся между лапами пса, дверь закрылась.
— Подождём, пока уснёт, — девочки устроились на принесённой бухте и замерли, вслушиваясь в происходящее.
— Вроде, сожрал. Нужно поглядеть — не уснул ли?
Дверь открылась, дверь закрылась.
— Не спит. Сидит, и смотрит.
Через час стало ясно, что зелье на собаку не подействовало.
— А, может, отшвырнём его грубой силой? — предложила Рони.
— Нашумим, — мотнула головой Гарри.
— Огласка ни к чему, — кивнула Гермиона. — И никто нас не торопит. А ну-ка, сообразите, как этого пса заставляют не нападать на тех, кто прибирает в помещении?
— Если это хозяин, к которому собака относится, как к хозяину, то никаких проблем с приборкой у него не будет.
— То есть что? Без Хагрида никто в люк не проберётся?
— Самый надёжный способ обезопасить охраняемую вещь — когда животное слушается только команд своего проводника, — пожала плечами Гермиона. — Но тут должен быть предусмотрен какой-то выключатель, потому что, если лесник занят, то никто до вещи не доберётся. Или придётся уничтожить собаку.
— Ну уж нет! Нельзя уничтожать такую милашку, — нахмурилась Гарри. — Не зря же мысль о снотворном пришла к нам в головы одновременно. Если не действует медицинский препарат — то ведь есть же ещё какой-то электросон!
— И кто знает, как он работает? — язвительно улыбнулась Рони.
— И где здесь ты встречала хоть одну розетку? — поддержала Гермиона.
— Тогда спойте ему колыбельную, — развела руками Гарри. — потому что больше никаких способов усыплять я не знаю.
— Ладно, если пробовать, так всё подряд, — Миона на секунду пропала, чтобы снова появиться с гитарой в руках. Едва зазвучали первые аккорды, пёс начал клевать носом, а уже через минуту сладко похрапывал.
Оттащили в сторону тяжёлую лапу, закрепили верёвку, и первой вниз пошла черноволосая.
— Поднимайте, — воскликнула она буквально через минуту. Рони подбавила усилия магией и вскоре вытащила подругу, вслед за которой тянулись длинные плети какого-то растения. — Опутывают, душат и вообще проходу не дают, — пожаловалась разведчица.
Оторвав несколько стеблей, девочки спрятали их в сумке, смотали верёвку, закрыли люк, заперли дверь и исчезли. Вместе с ними исчезла и музыка. Пес зашевелился, приподнял две из трёх своих голов и принюхался.
Третий подход дался значительно легче — никакой гитары, никакой тяжёлой верёвки. Дверь тоже отпирать не пришлось, как и откидывать крышку люка — девочки, ухватившись за руки Гарри, перенеслись сразу на дно колодца, где были мигом опутаны побегами Ведьминых силков. Как и посоветовал Невилл, приключенки расслабились, и цепкие объятия навязчивых растений их отпустили. Правда, выяснилось, что подушка, на которую они попали, не лежит на полу, а подвешена над ним на некоторой высоте, но приземлились все мягко — обошлось без травм. Дальше двинулись по проходу в подземелье туда, где виднелся свет и что-то позвякивало.
Просторное хорошо освещённое помещение с высокими сводами и многочисленными колоннами, где в воздухе вилась стайка металлически стрекочущих стрекоз — здесь на полу лежала метла и тело девушки с неестественно-серыми волосами.
Гермиона потрогала жилку на шее:
— Есть пульс.
— Берём, — наклонилась над раненой Рони.
— И переносимся ко входу в больничное крыло, — Гарри подхватила потерпевшую под колени.
Мадам Помфри среагировала на звук открывшейся двери быстро — сказывался опыт работы в этом вечном источнике детских травм. Она вышла из смежного помещения слегка заспанная, но аккуратно одетая и вооружённая волшебной палочкой:
— Что с Нимфадорой? — спросила она, взмахом палочки вызывая какое-то серебристое существо стремительных очертаний: — Пригласи директора, — обратилась она к волшебному посланцу, который немедленно выскочил в коридор.
— Кажись, хряснулась, — пожала плечами Гермиона.
— Думаю, она башкой долбанулась обо что-то каменное, — выдала версию Рони. — Видите, волосы припорошены отбитой штукатуркой.
— Мы её нашли уже в таком виде, — пояснила Гарри. — Лежала на полу и плохо выглядела. Тяжелая такая, наверно из старших.
— Семикурсница, — кивнула медиковедьма, водя над девушкой волшебной палочкой. — Два перелома, вывих, растяжение, гематома и обширный ушиб.
— Разве гематома и ушиб — не одно и то же? — не поняла Рони.
— Гематома — это синяк от ушиба, — пояснила Гермиона. — А сам ушиб, это когда шишка.