Читаем Сороковник. Части 1-4 полностью

— … что уже почти десять дней в нашем мире находится женщина с чрезвычайно интересными вкраплениями в ауре, также весьма занятной. Я узнаю, что эта женщина в своё время подарила, пусть и чужому миру, но всё же — двух замечательных представителей нашего рода, при этом лишь по счастливому стечению обстоятельств осталась жива. Я узнаю, что, несмотря на не слишком благоприятные условия ей, этой женщине, удалось вырастить и достойно воспитать своих детей и более того — не задушить их врожденные способности, а сохранить в целости и сохранности. И всё это — без нашей поддержки и защиты. Драгоценная донна, я был убит. Поэтому первое, с чего нужно было бы начать нашу встречу — это принести вам мои глубочайшие извинения от лица всего клана. Я делаю это сейчас.

Дон привстаёт и отвешивает мне лёгкий поклон.

— Мы постараемся загладить нашу вину любыми способами. Кроме того я хочу лично извиниться перед вами за недостойное и безответственное поведение своего сына как в прошлом, так и в настоящем времени. Прошу вас предоставить ему возможность хоть как-то сгладить последствия ваших конфликтов.

Я не в силах что-то сказать. Растерянно смотрю на Паладина — тот серьёзно кивает и ненавязчиво указывает мне взглядом на Главу, что, заняв выжидательную позицию, уже вроде бы как напрягся. Ему действительно настолько важно моё прощение? Ему и его клану?

Ему это нужно в первую очередь как деду, обречённо говорит мне внутренний голос. Ты хоть понимаешь, каково ему распинаться перед женщиной, которую впервые в жизни видит, на которую может и не глянул бы, приведи её Мага, как обещал когда-то, знакомиться с семьёй… Если у них жёсткая система — прямо-таки, как в мафии, все связи только внутри своего тесного мирка, только для своих и со своими — представляешь, какую партию они для него готовили? Он перед тобой не ради твоих прекрасных глаз сейчас стелется.

И если ты закочевряжишься — он тебя просто уничтожит. Не сейчас, не при сэре Джоне. Позже. Он найдёт способ. Как и отыщет к твоим детям собственный путь, пусть и более длинный и окольный. Для него невозможного мало.

Пауза затягивается.

Молчать больше нельзя.

— Я принимаю ваши извинения, дон Теймур. — Надеюсь, мой голос звучит достаточно ровно. Рассыпаться в благодарностях не собираюсь, но и войны не хочу. — И от лица клана, и от вас лично. Смею заверить, в свою очередь, что у меня нет ни к кому претензий.

И вздрагиваю от хлопка его ладони по столешнице.

— У вас… — он сдерживается и берёт тоном ниже. Глаза холодно сверкают. — У вас не может не быть претензий к моему сыну! Его поведение по отношению к вам недопустимо. Даже личные счёты не оправдывают некоторых его поступков; а потому, донна, попрошу не вступаться за него.

Тут мне становится даже обидно. Наши с Магой отношения — это одно, а шпынять его как подростка я при себе не позволю. Я сама его нашпыняю, когда придёт время, но сделаю это лично!

— Дон Теймур, учитывайте, прошу вас, что в произошедшем конфликте есть и моя вина. Не нужно мне было говорить лишнего…

— Не нужно было моему сыну разбрасываться проклятьями в то время, когда спор можно решить другим путём. Простите, донна, я вас перебил. В результате чаще всего получается лишняя трата энергии плюс необратимые последствия. И его дальнейшая весьма странная забывчивость не отменяет того, что он не подумал о вашей возможной беременности. Независимо от ваших дальнейших отношений, мы бы не оставили вас с детьми наедине с судьбой и обстоятельствами, уверяю.

— Но…

— Не возражайте, донна!

Сэр Джон предупредительно приподнимает ладонь над столом. Смотрит красноречиво.

— Хорошо, — я уступаю. И вдруг завожусь. — А если бы я не забеременела?

— Не люблю сослагательного наклонения, — сухо обрывает дон и снова тянется за сигарой. — Что произошло, то произошло.

Понятно.

— А… только один вопрос, — не собираюсь уступать, несмотря на его раздражённый вид. — А родись они обычными детьми, не некромантами?

Он заметно оттаивает. Даже в зале становится теплее, и пламя свечи слегка просевшее, вновь устремляется ввысь. Дон подправляет спичкой фитиль.

— Драгоценная донна, — говорит…

«Алмазная донна, на сей раз советую вам быть благоразумнее…»

— …нам дорого каждое наше дитя, независимо от происхождения его родителей и наличия магических способностей. Каждый ребёнок, рождённый от некроманта, является носителем нашего гена, и тот, будучи даже спящим, рано или поздно проснётся, хоть в седьмом или в четырнадцатом колене. Поэтому-то мы и держим в поле зрения всех, понимаете, всех! И не надейтесь избежать нашего внимания.

— Собственно, это я поняла, — говорю уныло. — Дети вам нужны, это ясно. Дочки и внучки. Я вас интересую только как переходящее звено, дабы в глазах тех, кто вам дорог, рекомендовать вас как можно более выгодно…

Он, сощурившись, смотрит на меня внимательно, и неожиданно выдыхает колечко дыма. Оно, изящно изогнувшись в форме сердца, зависает между нами.

Отвлекающий трюк?

Перейти на страницу:

Похожие книги