Читаем Соперницы полностью

Джульет схватилась за руку Торранса словно за спасительную соломинку. Он раскрыл глаза от удивления.

- Одни обещания, - мягко сказала она, обращаясь только к нему.

Джульет не любила его. И никогда не полюбит. Но в глазах Ролло она хотя бы не увидит того, что заметила во взгляде Ника.

* * *

Ник сидел с ассистенткой в просмотровом зале, глядя, как на экране его жена занимается любовью с другим мужчиной.

Будь он хотя бы наполовину мужчиной, то стащил бы жену с места и двинул Ролло кулаком по носу. Но что ему тогда делать с покалеченным героем-любовником?

Ник снова уставился на экран. Никто не мог усомниться в искренности игры актеров. Может, именно мысль о том, что он делает еще один взрывной фильм, и удерживала Ника на месте.

Или, может, все дело в том, что ему приходится скрывать от себя правду о взаимоотношениях Джульет с отцом? Он до сих пор не мог забыть полураздетую кричащую жену и взгляд Оливера Бриттани. Взгляд человека, приговоренного к смертной казни.

Ника тошнило от этих мыслей. Почему он поступил тогда как дурак? Почему так легко проглотил предложенную историю, хотя она и казалась ему слишком неправдоподобной?

Ответ прост. Он хотел сделать фильм. И это желание было сильнее желания защитить жену.

По крайней мере Оливер Бриттани не участвовал в финансировании последнего фильма.

Ник заерзал на стуле. Он просто не хотел знать правду. Иначе никогда бы не включил такие слова в свой сценарий.

- Заканчиваем? - спросила Салли.

- Через несколько минут, - ответил Ник. - У тебя дома есть какая-нибудь еда?

В слабом свете от экрана он увидел, что Салли улыбается.

- Твое любимое блюдо, - прошептала она.

«Есть и другая причина не возвращаться домой», - подумал Ник. Салли не нравилось, что он никогда не остается на ночь.

Теперь они с Джульет спали раздельно. Вероятно, она надеялась, что так мужу будет труднее определить, как часто она встречается с любовником. Но она ошибалась.

Каждую ночь Ник лежал в кровати, уставившись в потолок и дожидаясь, когда у дома остановится Джульет. Он не знал, как поступит, если однажды она вообще не вернется домой.

«Этого не случится», - говорил себе Ник. Она нужна ему так же, как и он ей. Когда фильм выйдет на экраны, все мужчины Америки будут завидовать ему, мужчине, который спал с Джульет Бриттани. Жаль, что это было не так.

В зале зажегся свет.

- Ты готов, любимый? - мягко произнесла Салли.

<p>Глава 6 </p>

1960

Не смущаясь своей наготы, Ксавье Энтон сел за роскошный концертный рояль в гостиной своего дома, расположенного на высоте шесть тысяч футов в горах Сан-Хасинто. Когда они с Джульет впервые приехали в эту дикую идиллию, Энтон сказал:

- Твой муж тратит на свои скучные фильмы столько же денег, сколько я потратил на то, чтобы доставить сюда рояль. Конечно, перевозка моего рояля была более полезным делом.

Джульет, тоже обнаженная, лежала на кушетке, мечтательно глядя сквозь прозрачную стену на сосны и ели с большими шишками. Тем временем Ксавье коснулся пальцами клавиш.

- Теперь, - обернулся он, когда замер последний аккорд, - скажи мне, что это, дорогая?

- Бетховен. «Император», - лукаво улыбнулась Джульет.

- Нет! нет! Нет! - Ксавье вскочил. Он был так худ, что она могла пересчитать его ребра. - Ну сколько раз я должен повторять? «Император» - это неуместное, вводящее в заблуждение название Пятого концерта ми-бемоль мажор, опус семьдесят три.

- Я никогда не запомню номер, - благодушно ответила Джульет. - К тому же мне больше нравится, когда ты играешь его с оркестром.

- Ты должна услышать, как я буду играть этот концерт летом с Лос-Анджелесским филармоническим оркестром, моя юная Филистина.

- Перестань называть меня Филистиной. Я ведь избавилась от своего «кадиллака», не так ли?

- Слава Богу, - с содроганием воскликнул Ксавье.

Он приходил в ужас при виде любимой машины Джульет. Теперь, по его настоянию, она ездила на черном «ягуаре». Джульет доросла до того, что оценила консервативный британский стиль автомобиля. Научилась ценить и другие вещи, с которыми за последние полгода познакомил ее Энтон.

А Ник никогда не спрашивал, почему она меняет машины.

- Ник уже почти закончил новый сценарий, - сказала вдруг Джульет. - Он собирается назвать его «Женщины», хотя в действительности речь идет об одной женщине, о том, какой разной она бывает с разными мужчинами. - Джульет знала об этом из подслушанного разговора Ника со Слоуном Уитни.

Ксавье встал и опустил крышку рояля.

- Ты с ним уже говорила?

- Еще нет.

Он пересек комнату и остановился у стеклянной стены.

Джульет подошла к нему и бросила взгляд на верхушки сосен.

- Он поймет, вот увидишь.

- Он не поймет, - спокойно возразил Ксавье, словно обращаясь к ребенку. - С такой звездой, как ты, у него есть шанс достать деньги на новый фильм. А без тебя его карьере придет конец.

- Ник желает мне только добра, - упрямо твердила Джульет.

- Ты себя обманываешь. Знаешь, что сказал мне твой друг Ролло?

- Бедный Ролло! - засмеялась Джульет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страсть

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература