Сенатор Райт вытащил из портфеля еще один документ. «Сообщение было коротким. МакПартленд сказал, что у него есть важная информация, которую он хочет передать нам. Это было строго конфиденциально, и он хотел передать его нам лично, но в то время не мог покинуть свой корабль. Вот почему Джим Райнер пошел к нему. Сегодня он должен был отправиться в Панаму и встретить корабль Макпартленда.
«Наши контакты в Тринидаде понятия не имеют, почему он остался там?»
— Господи, нет, — прорычал Хоук. — По чистой случайности человек из тринидадской разведывательной группы отправился на расследование, когда было найдено тело Райнера. Он был на пляже, недалеко от одной из их радарных установок. Сотрудник секретной службы находился в Вашингтоне по межправительственному учебному заданию, и Райнер был одним из его инструкторов. Он немедленно связался с посольством США. Этот человек должен был сообщить нашему посольству, кто такой Райнер. Должно быть, посольство сейчас в смятении, потому что мы не сказали им, что Джим был там. И правительство Тринидада, безусловно, в смятении».
«Оставьте это мне, — сказал сенатор Райт. Ведь мы не знали, что Райнер пробудет там более 45 минут, не говоря уже о том, чтобы провести там ночь. Хоук пожал плечами. «За эти 45 минут с Джимом Райнером произошло что-то, что заставило его изменить свои планы. Вчера была суббота. Очевидно, он не смог найти безопасный способ обсудить это с нами. Это последние дни карнавала, и бог знает, сколько народу там таскается. Райнер, вероятно, думал, что решение проблемы, какой бы она ни была, будет недолгим.
Сенатор Райт вздохнул. «Что бы это ни было, на это у Райнера ушла целая жизнь».
Хоук встал. «Сенатор Райт от имени Специальной комиссии попросил отправить еще одного агента в Карибское море, чтобы расследовать смерть Райнера и поговорить с капитаном МакПартландом».
Я спросил. - "Как долго его корабль будет оставаться в Панаме?"
«Это трудный момент, — сказал сенатор. «МакПартленд отплыл сегодня утром. Ему нужно отправиться на Санта-Крус, чтобы разгрузить нефть, но сначала он едет на Арубу для экстренной проверки.
— Экстренная проверка? Дело обострилось.
«Мы подозреваем, что он нашел что-то, что угрожает его кораблю», — заявил Райт. В своем последнем сообщении он не сказал, что это такое. МакПартланд человек осторожный: то, что он знает, он хочет рассказать нам лично. Поскольку он не может покинуть свой корабль, мы должны отправиться к нему.
Хоук прошагал по офису, как тигр в клетке. «Мы сделаем это так», — сказал он. Корабль МакПартленда, «Дом Бофорта», на малой скорости направляется к Арубе. Я организовал для вас полет отсюда в Тринидад, а затем в Колумбию. Вас встретят в аэропорту Барранкильи и отвезут в меньший и менее заметный аэропорт: Санта-Марта. Оттуда вертолет пролетит над линией тысячи футов в пятидесяти милях от берега, где вы встретите "Дом Бофорта" . После этого MacPartland уведомит вас. На следующее утро вы прибываете на Арубу. Оттуда вы можете сесть на рейс обратно; вас будет ждать вертолет, который доставит вас в штаб.
Сенатор Райт перевел взгляд с Хоука на меня. - «Я отдаю это в ваши руки. Сенат не может взять на себя никакой ответственности за ваши действия, если о них станет известно, но вы оба знаете, что будущее Соединенных Штатов и любой другой страны зависит от энергии. Без энергии наши компании не могут производить машины и товары, еда не может расти, и, конечно же, вооруженные силы не могут выполнять свой долг по защите этой страны».
Сенатор Райт поднял свое высокое тело со стула. Он положил два послания, которые показал нам, обратно в свой портфель и закрыл его. Он прошел через кабинет и, открыв дверь, обернулся. Его длинное лицо, казалось, было траурным.
— Удачи, Картер, — сказал Райт. «Нам всем это нужно. У меня крайне плохое чувство: чувство, что наше время уходит, и мы не знаем, где спрятаны песочные часы».
Хоук какое-то время смотрел на закрытую дверь, затем вернулся на свое место. Он открыл ящик и бросил мне коричневый конверт. «Это все, что у нас есть по НЕФТИ». Пакет был тонкий. Хоук прочитал мои мысли. «Этого недостаточно, но это лучшее, что у нас есть. Позже Симпсон из отдела монтажа и спецэффектов представит аудиовизуальные материалы о карибских танкерах и нефти. У тебя есть время до трех часов дня, чтобы все обдумать. В четыре часа вы уезжаете из Даллеса в Майами. Вы забронированы на утренний рейс в Тринидад через Антигуа и Барбадос. Мне не нужно было смотреть на часы, чтобы понять, что времени осталось мало, поэтому, когда Хоук кивнул, говоря, что разговор окончен, я сунул бумаги под мышку и стал искать свободную комнату, чтобы пройти ускоренный курс по организации, которая могла бы положить конец западному миру.
Глава 3
У аэропорта Майами есть приличная гостиница, где я снял номер на ночь. Образ Барбары постоянно всплывал в моем сознании, но его вытесняли мысли о Джиме Райнере и моем задании.