Читаем Соловей в море (СИ) полностью

Огромная пещера, с высоченным потолком, в котором находились световоды на поверхность, дающие достаточно света для поддержания буйной экваториальной растительности. Не знаю, естественные эти световоды, или искусственные, но света она давали действительно много, как в пасмурный полдень. Этого явно было достаточно для того, чтобы лес на дне пещеры процветал. Мало того, как только граница пещеры была пересечена, на нас обрушились звуки — пение птиц, вопли и рык каких-то зверей, шум листвы и треск ветвей.

— Туда… — снова шепнула Ася, указывая пальцем на противоположную сторону пещеры. В принципе, догадаться было несложно. В дневном свете все было прекрасно видно, хоть до стены и было не меньше пятисот метров. Широкие ступени, заваленные каким-то мусором, ведущие к большой скальной нише, в которой скорее угадывался, чем был виден, большой серо-черный камень. Алтарь, цель нашего похода.

— Последний рывок! — сказал Маса.

— Финишная прямая! — одновременно с ним произнесла Раза. Они переглянулись и прыснули со смеха.

— До финиша еще пыхтеть и пыхтеть, — недовольно сказал Альбедо, — Но в этой части задания правда, это финальная ступень. Перестраиваемся, и вперед!

Мы перестроились кругом, с Масой и кабаном спереди, Шизой на левом фланге и мной на правом, и с летающим глазом и пауком с тыла. В середине стояли маги — Альбедо, Раза и Ася. Таким строем мы и двинулись вперед, в джунгли.

Не скажу, что дорога была простой. Все, абсолютно все в этих джунглях были агрессивны. В результате я едва успевал рассечь змеем ядовитую жабу тридцать восьмого уровня, как на меня уже нападал двухголовый попугай восемьдесят шестого, это не говоря о знакомых уже по пещерам ящерах, чьи уровни колебались от сто десятого до сто восьмидесятого. Честно говоря — это была бойня, от наших ударов и заклинаний местные существа гибли десятками лишь для того, чтобы дать возможность хоть одному из них впиться игроку в ногу или куда повыше, насколько росточка хватит. Показатель выносливости у меня довольно слабенький, так что я практически сразу стал экономить бодрость, по возможности избегая финтов и затратных умений, но не всегда получалось. Как итог — мы не прошли и половины пути, а показатель бодрости у меня уже пожелтел, даже стал оранжевым. Хорошо, что у лидера группы отображаются фреймы участников, с указанием всех основных показателей. Альбедо заметил тревожно моргающий бар моей пиктограммы и приостановил поток молний с обеих рук. Он ткнул меня в плечо, чтобы привлечь внимание, и передал в мою протянутую левую руку несколько склянок с зельем бодрости. Хорошо, что сегодня у меня только одна рука задействована. Я продолжил кромсать саблей в правой руке никак не собирающуюся сдохнуть огромную ящерицу, отвлекаясь иногда, чтобы рассечь особо назойливую мелочь, а левой поднес зелье к глазам.

Зелье бодрости.

Качество: хорошее.

Изготовлено подмастерьем Альбедо Яркий.

Неплохо. Хорошее качество — это то, что доктор прописал. Выпитое зелье восстановило показатель бодрости до капа, остальные два я спрятал в карман камзола. Темп моих ударов сразу же возрос, и ящер отправился в свое цифровое небытие, ждать респауна.

Наконец, мы раздвинули последние стоящие на нашем пути кусты и вышли на площадку перед ведущей наверх, к алтарю, лестницей. Стоило нам сделать шаг вперед, как пространство пещеры заполнило звучание жесткого шелестящего голоса, произносящего некие слова, совершенно невоспринимаемые сознанием. Шелестящий голос вещал недолго, несколько секунд, после чего перед нами, у ведущих наверх ступеней появилась зеркальная пелена, в которой появились наши искаженные отражения.

— Рассредоточиваемся, чтобы одним спеллом всех не накрыло, — негромко скомандовал Альбедо, и мы перестроились в линию с расстоянием метра три между игроками, после чего он продолжил, — Двигаем вперед, медленно и осторожно.

Перейти на страницу:

Похожие книги