Читаем Солнце Солнц полностью

— Это тяжело, — признался он. Хайден чувствовал, что все копившееся в нем годами вот-вот прорвет дамбу молчания, что еще одно слово сочувствия — и он выплеснет все свои горести, планы и сомнения, как какой-нибудь обиженный мальчишка. Надо попробовать сменить тему. — Тебе тоже несладко пришлось.

Она улыбнулась.

— Ты имеешь в виду пиратов? Да, согласна. Но теперь ведь все позади, верно? — В ее глазах застыла печаль. — Некоторые раны заживают. Другие — нет. Ты и сам знаешь.

— Знаю. — Он взглянул на нее с прищуром. — Ты ведь со мной и раньше это проделывала.

— Что?

— Ну, намекала, что и сама несчастна. — А…

Он схватил ее за руку и остановился над квадратной шахтой под вывеской «Муниципальные службы». Она сжала его пальцы; их глаза встретились. Но только на мгновение — Обри убрала руку.

Нужно было что-то сказать, и Хайден сказал:

— Я попал на «Ладью», потому что планировал убить адмирала Фаннинга. И, конечно, не думал, что выживу после этого. Потому и сказал, что у меня нет будущего. Но потом ты сказала, что у тебя его тоже нет. Что ты имела в виду?

Чуткое лицо Обри исказила гримаса отчаяния.

— Это трудно объяснить. Ты вряд ли сможешь меня понять. Он сложил руки на груди, повиснув в воздухе перед ней.

— Почему? Потому что я — «невежественный дикарь»? Кажется, так ты пару дней назад обозвала Мартора?

Она прикусила губу.

— Нет, дело не в этом… Даже не знаю, как сказать… — Она огляделась, увидела что-то и кивнула: — Думаю, нам туда.

Хайден решил, что его спутница хочет сменить тему, но когда они влетели в шестиугольный, обшитый деревянными панелями коридор, ведущий в исторический отдел библиотеки, Обри заговорила снова:

— Я приехала в Виргу не по своему желанию. Ну, точнее, не совсем добровольно. И я не лгала, когда сказала, что занималась наукой и восхищаюсь вашим народом, который так много знает и умеет.

Они вошли в большую круглую комнату, вполне обычную для любой библиотеки, если не обращать внимания на связанные крест-накрест веревки, которые читатели использовали в качестве сидений. Яркие фонари освещали бесконечные ряды книг вдоль стен.

— Именно любовь к древним искусствам, таким как производство, и стала причиной моих неприятностей, — продолжала Обри. Нарядная, медленно скользящая в воздухе, она казалась красивой куклой с встревоженным лицом. — Вместе с несколькими товарищами я выступила против Искусственной Природы. Мы хотели вернуть общество к благородным занятиям, промышленности и строительству! Чтобы люди работали сами. Чтобы создавали что-то собственными руками. Чтобы нашли лучшее применение уму. Мы попытались свергнуть режим Искусственной Природы. Согласна, получилось не очень хорошо, кое-кто… погиб. Не люди — серферы. Катались на волнах, и когда ИП отключилась, они погибли. В качестве наказания меня сослали сюда.

— Я понимаю, что значит жить в изгнании, — сказал Хайден. Обри улыбнулась.

— Чтобы вернуться, мне необходимо выполнить одно задание для Искусственной Природы, — добавила она, внезапно нахмурившись. — Это задание… оно как меч у меня над головой. Если я его не выполню, то… умру.

— Что? Они пошлют киллера? Она покачала головой.

— Киллер уже здесь, во мне. Ждет и наблюдает. Если я не сыграю роль до конца, он меня уничтожит.

Такого признания Хайден ожидал от Обри меньше всего. Он попытался вообразить некую жутковатую чужеродную машину, свернувшуюся у нее в горле и наблюдающую сейчас за ним через кожу. От этой мысли по спине пробежал холодок.

— И что же это за задание? — спросил он после долгой паузы.

— Я не могу тебе сказать. Та штука может активироваться. Смущенный и расстроенный, он последовал за ней к клетке, установленной на одной из стен. У сидевшей там со скучающим видом женщины были тонкие, похожие на птичьи лапки, ноги, одной из которых она держалась за веревочную петлю.

— Чем могу помочь? — спросила женщина, посмотрев сверху вниз на Обри.

— Здравствуйте, мы не местные. Я ищу информацию о Листе Хора.

Женщина мило улыбнулась.

— Какой интересный акцент! Что ж, добро пожаловать в Гехеллен. И в нашу библиотеку. А вы знаете, что мы работаем вот уже двести сорок семь лет?

— Меня это нисколько не удивляет, — сказал Хайден.

— Так как насчет Листа Хора? — спросила Обри. Библиотекарь зевнула.

— Романы начинаются вон там и идут дальше. Детские рассказы — там. Опера и драмы…

— Как насчет аэрографии?

— Карты? Вон в той секции. — Она указала на противоположную стену. — Но многого вы там не найдете. Лист Хора гораздо более интересен как литературная тема, чем как географическое место.

— Почему?

— Сейчас это всего лишь выгоревшая гильза. Попасть туда невозможно из-за нехватки кислорода и периодических вспышек. А то, что находилось во внешних слоях, утащили давным-давно. Лист Хора — это саргассы.

И тут до Хейдена дошло. Дополнительное оборудование на «Ладье» предназначалось не только для путешествия в зиме. Воздушные баки и изолятор для иллюминаторов. На судне была печь, но в дополнение к ней установили соляную батарею для аккумуляции тепла.

Так вот куда мы направляемся.

Перейти на страницу:

Похожие книги