Читаем Солнце далеко полностью

Где-то раздались взрывы гранат и сухой треск пулеметов. Это было далеко, и залпы напоминали стук дятла о сухую кору.

— Это наши! — снова шепнул партизан, чтобы ободрить Вука.

Вук думал о том, что сказать, когда он ворвется в трактир, и сразу ли ему стрелять в нее. И, словно испугавшись своего замешательства, он распахнул дверь и, пригнувшись, изо всех сил крикнул:

— С рождеством христовым!

В первое мгновение никто не заметил Вука и не обратил внимания на приветствие. Четники попрежнему горланили и пили, сидя за длинным столом, заставленным бокалами и всевозможными яствами. Из всего этого Вук разглядел только ощерившуюся на него свиную голову и бородатого, косматого четника в глубине стола, на коленях у которого пела женщина. Лица ее не было видно.

Увидав Вука, четники застыли от неожиданности и крайнего изумления. Замерли речи, прерванные на полуслове, люди окаменели в тех позах, в которых застал их Вук.

— А вот и Милош! — крикнул Вук и дал первую пулеметную очередь по бородатому четнику и женщине, а уж потом принялся косить по столу вдоль и поперек. Лампа погасла. Раздались стоны и крики о помощи, заглушаемые отчаянным женским воплем. Вук снова направил пулемет в ту сторону, откуда слышался женский крик, и держал его так до тех пор, пока крик не смолк.

В трактире поднялся переполох — слышались крики и предсмертное хрипение.

Бросившись к окнам, оставшиеся в живых четники открыли огонь из револьверов. Но за окнами их подстерегали партизанские пули и гранаты.

Вук выскочил на улицу, продолжая строчить по окнам и двери. Он стрелял, как в бреду.

— Братцы, не стреляйте!.. Сдаюсь!

— Коммунисты, вы дорого заплатите!

— Сдаюсь!

Четники продолжали стрелять из трактира, они кричали, звали на помощь и даже бросили пару гранат. Взрывная волна чуть не свалила Вука. Он едва удержался на ногах. Партизаны в ответ бросили гранаты в трактир; из окон посыпались стекла. Четники в доме перестали стрелять. Прекратили огонь и партизаны. Теперь были слышны только стоны раненых. Но те из четников, которым удалось бежать через окна, все же стреляли издали по трактиру. Они кричали:

— Ком-му-нисты!

Два дрожащих, плачущих голоса негромко взывали:

— Сдаемся, братцы!.. Сдаемся!..

— Выходите сюда! — глухим голосом приказал Вук.

Из трактира, подняв вверх руки, вышли двое четников без шапок, с длинными всклокоченными волосами.

Вук позвал Блаже, чтобы тот обыскал четников, но Блаже не отозвался. Двое других партизан обыскали их.

— Убийцы! — крикнул партизан, забирая у них револьверы.

— Мы никого не убивали. Мы только…

— Там есть еще кто-нибудь? — прервал их Вук.

— Нет… Только мы и остались в живых… У меня есть карманный фонарик — посмотрите сами.

— Ложись и молчи! Связать им руки!

Четники громко и протяжно заголосили, моля о пощаде. Вук боролся с собой; ему хотелось взглянуть на убитую им женщину, но он боялся: а вдруг Бранка? Мысль о том, что это могла быть она, приводила его в ужас. Несколько секунд Вук колебался, но, когда двое партизан вошли в трактир и осветили его взятым у четника фонарем, он решился. На полу, среди опрокинутых стульев и лавок, в лужах крови лежали убитые, осыпанные сбитой с потолка штукатуркой. Со стола, из разбитых бокалов, текло вино — оно капало на трупы, стекало на пол, смешиваясь с кровью. Все та же ощерившаяся свиная голова лежала на столе и скалила зубы.

— Соберите оружие… — едва выговорил он и вышел на улицу, но тотчас же вернулся, будто забыл что-то. Он достал свой фонарик и осветил ту часть стола, где сидела женщина.

Оттого, что рука его дрожала, свет фонарика прыгал и метался по трупам, мебели, по столу, уставленному закусками. Он подошел ближе и нагнулся. Это была какая-то незнакомая ему женщина. Мертвая, грязная, она перевесилась через труп бородатого четника. Вуку сразу стало легче, но в то же время его охватило новое, дотоле неведомое чувство.

— Несчастная!.. — забывшись, громко сказал Вук, жалея женщину.

От всего этого — крови, трупов, мертвой женщины — ему вдруг стало невыносимо гадко, тяжело, и он вышел из трактира. Он опустился на ступеньки крыльца, чтобы немного передохнуть. В левом ботинке было что-то мокрое и теплое. «Отчего это?» Он и не заметил, как его ранили. Теплая струйка крови текла по голени. Он встал, засунул руку в штанину и выше колена нащупал рану. Она была не глубокой, пуля только сорвала и обожгла кожу. Это не удивило и не испугало его. Он подошел к связанным четникам, которых допрашивали партизаны.

— Вы меня знаете? — обратился к ним строго Вук.

— Не знаем.

— А слышали вы о партизане Вуке?

— Слыхали.

— Это я и есть. А теперь говорите, где моя жена?

— Ее увез майор в штаб корпуса.

— А где находится штаб корпуса?

— В Калениче.

Вуку было стыдно при партизанах расспрашивать о жене и неприятно говорить об этом с четниками, но он не мог сдержать себя.

— Товарищи, немедленно подожгите общинное управление и уничтожьте почту. Позовите крестьян, чтоб помогли вам. Я останусь с этими бандитами, — приказал Вук.

— Мы не бандиты, товарищ, — протестовали те, лежа на снегу с поднятыми над головой руками.

Перейти на страницу:

Похожие книги