Читаем Солнце Бессонных (СИ) полностью

   Я быстро заморгала, подумав об этой перспективе, и обрадовалась, заметив, что моих позорных слез никто не видит - Бет и Ева заснули. Оглядев их сморенные лица, я вновь вернула свое внимание к дороге. Я и так ехала медленнее всех, машины, иногда слишком уж активно сигналя, обгоняли меня, и я сразу же уступала дорогу. Когда спереди не ехала машина Теренса, я чувствовала себя неуютно, и моя неуверенность проявлялась в некоторых неправильных виляниях на дороге. А так же спокойствия не прибавляло неправильное (по моим меркам), левостороннее движение, к которому я все еще никак не могла привыкнуть. Возможно, было бы проще, будь и у моей машины, как у здешних, руль с другой стороны.

   Сосредоточенность на дороге всегда позволяла мне не думать о нежелательном. В другое время от мыслей меня отвлекали Ева и Бет.

   Когда машин вокруг меня стало меньше, я смогла позволить себе посмотреть на мелькающие за окном рыжие деревья, стойко сохраняющее на себе листья. Я почувствовала, как заряжаюсь от них энергией и спокойствием, и понимала, что смогу прожить еще один день без Калеба. Как мог кто-то не любить осень? Еретики, чтоб их!

   Из-за моей медленной езды в городе мы оказались на полчаса позже, чем предполагала Бет. Ее машины не пугали, и она вообще не представляла себе, как сложно приходится мне переходить с одной стороны движения на другую. Сегодня она была раздражительнее, чем всегда, и я скинула это на ее бессонные ночи на этой неделе. Она тревожилась по поводу оценки по английскому. Но видя ее волнения, я все равно ничего не могла ей рассказать.

   Сегодня мы трое даже решили пропустить школу и поехать с утра в Лутон, так как Бет просто не могла представить, как она пойдет на английский. Ее наверняка пугала мысль, что она отхватит какую-нибудь плохую оценку, когда будет мечтать о Лутоне.

   Я и Ева тоже особо в школу не рвались - все мы ожидали выходных.

   Мы въехали в город, и первой проблемой, вставшей перед нами, оказался мой голод. По дороге в Лутон я успела съесть все свои припасы, и чувствовала, что все равно готова съесть слона.

   Мы нашли кафетерий на малознакомой мне улочке с интересными витринами. Тут же, потом, мы нашли магазинчик спорттоваров. Там было все, что только может понадобиться человеку, любящему активно отдыхать. Я долго разглядывала доску для серфинга, пытаясь разгадать: кому она может понадобиться здесь, не только в Лутоне, но и вообще в Англии. Серфинг у меня ассоциировался с теплом и солнцем. А Англия с Калебом, а значит, с дождливыми пасмурными днями.

   - Это подарок, - объяснил услужливо молодой человек, одетый как продавец.

   Он предано заглядывал мне в глаза, желая узнать, что же нужно "таким прекрасным леди" в этом магазинчике. Его поведение мне напомнило Дрю.

   Начали мы со спальника. Пришлось брать самый большой, какой был в магазине. Продавец смущенно предложил мне его, видимо, не желая прямо говорить о моем выдающемся животе. Да я и не сопротивлялась. Хорошо, что хоть палатку четырехместную не предлагал, я пока что вмещалась и в меньшую.

   Смешнее было то, как он поглядывал на мою левую руку без обручального кольца. Неужели хотел пригласить на свидание? - саркастически подумала я. - Наверное, беременные входят в моду.

   Упаковывая все наши покупки, он расспрашивал меня о том, откуда мы, так как Лутон не такой уж и большой город, и здесь почти все друг друга знают. Он так же игнорировал глупые смешки Бет и Евы, в стороне наблюдавших за его заигрываниями. И мне хотелось на них прикрикнуть. Своими глупостями они ставили в неловкое положение меня больше, чем его. Нравился он мне или нет, но внезапное мужское внимание, тешило меня. Хоть кому-то я нравилась.

   Я почти с облегчением выходила из магазина, неся в руках туристический коврик, полученный в подарок к спальному мешку. Такие вот навязчивые молодые люди действовали на меня раздражающе, как и смех Бет и Евы.

   Пока мы возвращались к моей припаркованной машине, они обсуждали этого парня так, словно меня самой в магазине и не было. Покидав вещи в багажник, подруги смотрели на меня выжидающе. Тогда-то я, наконец, поняла, что кто-то из них меня о чем-то спросил.

   Бет смотрела лукаво, Ева удивленно.

   - Что? Я не расслышала.

   - Я говорю, что сегодня ты очень хорошо выглядишь. Сегодня какой-то особенный день? - повторила Бет. Сложив руки, она в ожидании смотрела на меня.

   - А что, в другие дни я выглядела плохо? - невинно удивилась я, проигнорировав вопрос об особенном дне. Вообще-то сегодня было ровно два месяца, как я познакомилась с Калебом.

   - Скорее, в другие дни ты одевалась так, словно тебе совершенно наплевать, как ты выглядишь, - заметила она обвинительно. - Чтобы не случилось, нельзя же постоянно замыкаться в себе. И сегодня ты нам хотя бы продемонстрировала, что можешь выглядеть и лучше.

   - Лучше молчи, - отмахнулась я, стараясь скрыть улыбку, - а то ты начинаешь говорить как Оливье.

   Бет в притворном ужасе схватилась за голову. Ева недовольно сдвинула брови. В ее понятии плохих людей в нашей компании не было. Я в который раз отметила про себя ее наивность.

Перейти на страницу:

Похожие книги