Команда инженеров ожидала первое проникновение как минимум через полчаса… или даже через час. Они уже работали над тем, чтобы изолировать нужные зоны ОБЭ-полями, баррикадами и обрушением туннелей, которые они не использовали. Они уже отгородили восточный туннель, а также тот, который вёл к лестнице вверх по Шипроку.
Как только Врег и Локи приведут свои команды обратно, они заблокируют и тот туннель, который ведёт к плато и северному каньону.
Нахмурившись, когда мимо него пронеслась ещё одна группа людей и видящих, направлявшаяся на юг по коридору и нёсшая при себе рюкзаки и свёртки в руках, Балидор стиснул зубы, когда его сильно толкнули в бок прежде, чем он успел отойти с дороги.
Он вызвал командный центр через гарнитуру.
— Юми?
— Слушаю.
— Нам нужно, чтобы кто-нибудь вышел и организовал людей. В этих коридорах слишком много движения, — нахмурившись, когда мимо него просеменила человеческая семья из взрослых мужчины и женщины, а также трёх напуганных детей с рюкзаками перед собой, он бегло просканировал их, затем снова отключился от Барьера.
— …Бл*дь, они паникуют, — сказал он, переключившись на прекси, чтобы они его не поняли. — Нам надо их успокоить. Поручи кому-нибудь заняться этим. Стэнли, если он не слишком занят. Пусть ему поможет Джораг или Рэдди. Им нужно напитать конструкцию спокойствием. И выяснить, куда направляются все эти люди. Никто возле меня тоже этого не знает.
— Поняла, сэр.
— Они все, похоже, движутся на юг. Есть идеи, почему?
Он почти видел, как видящая хмурится, и большая синяя татуировка на её лице искажается.
— Ничего не видно, сэр, — сказала она после паузы. — Сканеры не показывают там ничего, кроме полей, которые мы установили. Команда Врега ещё не вернулась. Локи тоже. Но северная часть лагеря теперь как будто опустошается…
— Где Хондо? — спросил он. — Может она или Джораг пойти и проверить? Узнать, что их напугало? Может, там копатель, которого мы пропустили?
Помедлив, Балидор осознал, что рассеивает слишком много ресурсов.
— Забудь. Просто скажи Джорагу или Стэнли сделать это. Как только стабилизируют конструкцию здесь, пусть отправятся в северный проход. Нам не нужно, чтобы все эти люди отошли слишком далеко от Барьерной горячей точки. Нам нужно иметь возможность переместить их обратно на север и вниз, как только Элли даст отмашку.
— Поняла, сэр.
Потолок над ними задрожал, и посыпалась пыль.
Ещё больше людей с бледными лицами пробежало мимо него в коридоре, натыкаясь на него и толкаясь.
—
Всё ещё глядя на потолок, он добавил:
— …И что, чёрт возьми, только что ударило по нам? Они снова бомбят?
— Никак нет, сэр. Это похоже на какой-то взрыв внутри туннелей. Несколько взрывов. Также с севера. Данте работает над выяснением причин.
— Несколько? В смысле, больше одного? Что за взрывы? Это могли быть люди Врега?
— Никак нет, сэр. Мы поддерживаем с ними контакт, поскольку нам, возможно, понадобится уворачиваться. Данте сейчас изучает данные. Она говорит, что взрывы происходят в укромных участках коридоров. То есть, не один взрыв, а несколько.
Балидор поджал губы, всё ещё глядя вверх, но теперь используя свой свет исходя из слов Юми.
— Чёрт подери. Копатели проникли внутрь?
— Данте так не считает. Но мы работаем над подтверждением этого факта. Я всё равно собиралась вам позвонить. У нас только что возникла вторичная проблема, так что наши ресурсы компьютерных и спутниковых команд несколько разделились…
— Что за вторичная проблема?
— Воздушный транспорт, сэр. Только что появился примерно в двадцати милях от Шипрока и направляется в нашу сторону. Данте считает, что он пилотируемый.
— Есть шансы, что он настроен дружелюбно к нам?
— Определённо не дружелюбно, сэр.
— И Данте утверждает, что транспорт пилотируемый? — подумав над этим, Балидор помрачнел. Он прибавил шаг, отталкивая людей с дороги, когда те практически зажали его в коридоре. — Мы можем ударить по нему удаленно?
— Вик сейчас работает над этим.
— Мне это не нравится. Устраните это, чем бы это ни было. Зачем, чёрт возьми, им посылать кого-то вперёд, когда их армия так близко? Это чрезвычайно безрассудно.
— Мы сейчас работаем над спутниковыми мощностями, сэр. Вик говорит, что понадобится ещё четыре минуты. Он надеется также получить доступ к вооружению спутника, — выдохнув с явным раздражением, Юми добавила: — Что касается ваших вопросов, сэр, мы не знаем. Вик пытается подогнать беспилотник достаточно близко, чтобы опознать людей внутри.
— Хорошо. Держи меня в курсе. Я сейчас во вторичной пещере компьютерщиков, — Балидор поднял руку к гарнитуре. — Отключаюсь. Вернусь как только смогу.
Не закрывая канал полностью, он отключил звук с своей стороны и вошёл в пещеру, всё ещё хмурясь.
В небольшой и намного ярче освещённой пещере, которую Даледжем и его люди заняли под себя, почти не осталось людей и видящих.