Читаем Солидный куш полностью

Последнее относилось к прячущимся за фальшбортом матросам. Те оглянулись, и начали осторожно отползать к главному грузовому люку. Синий корабль был почти рядом.

— Скажите, Алина, где сейчас находится ваш подводный костюм? — без тени спешки осведомился Д" ель.

— В каюте, — удивленно отозвалась Алина. — В зеленой сумке. А…

— Вернитесь, пожалуйста, в кают-компанию и отдрайте любой иллюминатор по правому борту, — попросил Д" ель. — Мы покинем корабль через него.

— Ага, действуйте, а я — мигом, — сказал помощник, и помчался вниз, прыгая через три ступеньки.

— Поспешите, Алина, — попросил Д" ель.

Девушка неуверенно кивнула, а потом, словно проснувшись, пулей метнулась обратно в кают-компанию. Д" ель закрыл главный люк, передвинул вниз рычаг блокиратора, оглянулся по сторонам и вытащил из-под плаща пистолет. Аккуратно вставив ствол в узкий проем, спустил курок. Глухо бухнул выстрел. Д" ель ладонью разогнал дымок и оглядел дело рук своих. Каменная пуля надежно застряла в блокираторе. Теперь дверь будет сложно открыть даже с этой стороны.

Дуа" леор повернулся и быстро, но с достоинством сбежал вниз по трапу. Дым заволакивал коридор, и Д" ель прикрыл лицо платком. Помещения для пассажиров на "Пеликане" никогда не было, и пассажиров разместили в пустующих каютах офицеров, благо на корабле давно имелся острый недокомплект команды. Сейчас там бушевал пожар. Пламя с победным ревом выползало из прогоревших дверей и быстро разбегалось по стенам. Д" ель оценил ситуацию, нашел ее безнадежной, повернулся и пошел обратно.

"Пеликан" погружался под воду. Черный вечерний сумрак за иллюминатором сменился зеленоватым подводным, а из пробоины хлынула вода. Д" ель прибавил шагу. "Пеликан" содрогнулся от удара. Синий корабль на полном ходу врезался в его борт. Хвала создателям, не рассыпался. Алина едва успела вцепиться в створку двери, чтобы не упасть. Стюард опрокинулся на пару с капитанским креслом и замер под ним. Острые крючья впились в борт "Пеликана", не давая ему уйти. Прозвучал короткий сигнал, и пираты с ревом запрыгали на залитую водой палубу торговца.

Д" ель только начал подниматься по трапу, как его нагнал старший помощник.

— Хвала Алгоре, успеваем, — радостно выдохнул он. — Я открыл кормовые баки, а носовые и так уже заливает. Еще немного, и мы пойдем на дно.

— Кстати, как глубоко здесь? — уточнил Д" ель.

— Порядка двадцати саженей, — наморщив лоб, сообщил помощник. — Но дно очень изрезанное, так что сколько конкретно под нами — сказать не берусь. Придется положиться на милость Алгоры.

— Да, — улыбнулся Д" ель. — Я от всего сердца благодарю вас за содействие.

— А теперь… — начал было старший помощник, но дуа" леор прервал его.

Прервал быстро и убедительно, ударом кинжала точно в сердце.

— Я искренне сожалею, — сказал Д" ель, извлекая оружие из тела и внимательно оглядываясь по сторонам. — Но мне не представляется оправданным и далее находиться в вашем обществе.

Убедившись, что его никто не видит, дуа" леор переместил тело так, чтобы труп лежал поперек прохода, и аккуратно пристроил под ним пару круглых огненных гранат. Тому, кто потревожит покой мертвеца, придется несладко. Грохот наверху возвестил, что пираты уже захватили палубу и теперь пытаются выбить главный люк. Над головой прогрохотали по палубе тяжелые башмаки. Д" ель замер, вслушиваясь в обстановку на корабле.

Алина едва справилась с тугими креплениями, когда в кают-компанию ввалились боцман и двое шахтеров. Сразу за ними в дверях возник Дерк Гриб.

— Д" ель предлагает смыться, пока темно, — крикнула им Алина, выкручивая последнее крепление.

Сильный рывок, противный скрип, и в кают-компанию хлынул свежий морской воздух. С квадратного иллюминатора неопрятными лохмотьями свисала свалявшаяся обивка. Алина брезгливо наморщилась, и схватив со стола салфетку, старательно отерла ей руки. Продолжавший базироваться под капитанским креслом стюард посмотрел на девушку, как на святую.

— Отличная идея, — признал боцман. — Может быть, кому и повезет. Все — за борт!

— Не все, — криво усмехнувшись, Дерк шагнул к нему.

Боцман едва успел удивиться, когда длинный абордажный тесак проткнул его насквозь.

— Я не хочу умирать, — замотал головой пожилой шахтер.

— Никто не хочет, — сочувственно заметил Дерк, раскраивая ему череп.

Завизжав от страха, Алина сунулась в иллюминатор. Второй шахтер с воплем метнулся следом, поймал ее за талию и отшвырнул прочь. У него были свои взгляды на предмет того, кто спасется первым. Удар тесаком в спину показал, чье мнение здесь действительно имеет значение. Дерк рывком поставил протяжно воющего шахтера на колени и отрубил голову. Алина тотчас замолчала. Мертвое тело осталось стоять на коленях. Широко раскрытые глаза жалобно смотрели в открытый иллюминатор, до которого так и не удалось добраться. Дерк пинком отправил голову в угол.

— Не смотри покойникам в глаза, — сказал он. — С ума сойдешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения