Читаем Солидный куш полностью

— Как дети ладят? — усмехнулся Череп. — Ссорились-мирились по сотне раз на дню. Но если кто чужой Алину обижал, Эллана всегда за нее вставала. Если не справлялась сама, местное хулиганье собирала. Всегда морским чертом была. Помнится, какой-то матрос по пьяни отвесил Алине хороший подзатыльник, она упала и нос о камни расквасила. Ворис как раз в рейсе был. Так Эллана собрала целую банду. Подкараулили бедолагу на молу и камнями закидали. Чудом не убили. Он с лодки нырнул, а тут ему Фервор акулу послал. Ну, та и отучила морячка руки распускать. Отхватила по самые плечи. На его счастье, охотник рядом проплывал, вытащил.

— Даже так? — удивился Фалко. — Что-то такое, вроде, припоминаю. Адмирал рассказывал, но не сказал, чем дело кончилось.

— Да ничем не кончилось, — сообщил Череп. — Сунули морячку немножко денежек и доступно объяснили, что акул в море много, а жизнь у человека всего одна. Он все понял правильно, продал лодку и потерялся.

— Кстати, о лодках, — вернулся к делу Фалко. — Что за лодку взяла тень?

— Рыболовную. Уплыть можно далеко, но никаких припасов в ней не было. И, главное, не было опреснителя. Я раскинул сеть в округе, пока пусто. Возможно, у нее где-то неподалеку нора.

— Или корабль.

— Или корабль, — согласился Череп. — Вроде того, что вы там в Секундусе вчера раздраконили. Не из-за шахты же краббы пришли. Хотя дуа" леоры и своим-то не слишком доверяют, а тут целый корабль этих головорезов. Не сходится. Но мысль, полагаю, правильная.

— Думаешь, еще корабль всплывет?

— Не удивлюсь. Не нравится мне все это, Фалко. Когда слишком многие завязаны на одно дело, это должен быть тот еще кус. А раз так, игра будет жесткой.

— А я слышал, ты и сам с зубами, — поддел его Фалко.

— Зубы есть, — признал Череп. — Только драка — шумное мероприятие, а мой бизнес тихий. Ему лишний шум противопоказан.

— Но что, во имя Алгоры, могло понадобиться большим акулам от Алины?!

— Фервор его знает. Будем искать. Ты теперь знаешь, кто и откуда Алину увез, а я знаю, кого и о чем спрашивать. Это не так и мало, приятель.

* * *

Алина очнулась в полной темноте. Попыталась протереть глаза, и с грустью осознала, что ее руки крепко к чему-то привязаны. Дальнейшая инвентаризация ощущений подсказала, что ноги также привязаны к этому чему-то, и вдобавок несколько вывернуты. Ровно настолько, чтобы это было сильно неприятно.

Справа послышалось злобное шипение. Алина вздрогнула, но это всего лишь разгоралась большая лампа. Ее свет озарил небольшую комнатку с темными стенами и совершенно черным потолком. Алина лежала обнаженной в самом центре, распятая на манер морской звезды. Не самая выигрышная позиция, но выбор позы был жестко ограничен прочными веревками. Ограничен, увы, практически до полной неподвижности. То, на чем лежала девушка, можно было бы назвать столом: деревянная конструкция на четырех ножках с выдвижными ящиками. Вот только столешница была не ровной, а больше напоминала морское дно. Возможно, объемная карта, но кто же в здравом уме станет распинать пленницу на карте? Впрочем, уже в следующую секунду в своем здравом уме Алина сильно усомнилась.

Перед ней стоял Д" ель в своем неизменном черном плаще, и приветливо улыбался.

— Так вот ты какой, мир после смерти, — тихо прошептала Алина.

— Лично я надеюсь, что он выглядит значительно лучше, — усмехнулся Д" ель.

— Мы живы? — удивилась Алина.

— Пока — да, — кивнул Д" ель.

— Но…

У Алины голова пошла кругом. Д" ель терпеливо ждал, пока она примирится с реальностью.

— Я же сама видела, как ты умер, — сказала девушка.

— Если вы о случае на "Пеликане", то точнее будет говорить о попытке убийства, — поправил ее Д" ель. — Попытке неудачной, поскольку спалить меня не так-то просто. Моя быстрая реакция позволила мне выйти из сложной ситуации с несколькими сильными ожогами. К сожалению, я дополнительно был оглушен и не смог ликвидировать ранившего меня пирата. Несколько позднее подоспела помощь, мои раны были исцелены и вот я — перед вами. Точнее, вы передо мной.

Алина фыркнула.

— Знаешь, мне кажется, ты чересчур торопишь события.

— Это не я, — с некоторым сожалением в голосе пояснил Д" ель. — Это обстоятельства торопят нас обоих.

— Какие обстоятельства?

Д" ель нежно погладил ее по щеке, отметив мягкую бархатистость кожи. Не иначе, личный каприз Фервора не позволил этой красавице родиться дуа" леоркой, и впутал ее в это суровое мероприятие. Д" ель мысленно вздохнул, и твердо напомнил себе, что дело — прежде всего.

— Видите ли, прекрасная Алина, вы являетесь не только зримым воплощением идеала красоты, но и носительницей сверхценной и, увы, эксклюзивной информации.

Девушка опешила.

— Я не понимаю… О чем ты?

— Какое мужество! — восхитился Д" ель. — Вы точно должны были родиться в нашей расе, и…

— Да погоди ты со своим мужеством! — на повышенных тонах перебила его Алина. — О каком секрете ты толкуешь?

— А вам ведомы многие тайны? — уточнил Д" ель. — Интересно. Но я не буду требовать всех.

— И на том спасибо, — буркнула Алина.

— Меня интересует только тайна капитана Скутума, — пояснил Д" ель.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения