Всех вокруг проняло, и, садясь на свое место, я увидел довольный взгляд Дариэллы, которая хитро подмигнула и высокомерно оглянулась на своих подруг, вот, мол, какой у меня мужчина. После этого случая нас уже вообще никто не трогал, а несколько человек, явно не боевого вида, примостились поближе, и, когда пошла раздача пайков для перекуса, парочка из них добровольно принесла их мне и моим девушкам прямо в руки. Все это время я наблюдал за людьми вокруг и понимал, что выжить в будущей мясорубке здесь почти ни у кого нет шансов, раз идет такая тотальная мобилизация и в качестве пушечного мяса берут фактически отбросы общества и балласт. Еще через пару часов ожидания в помещении появились несколько вооруженных полицейских, которые целенаправленно пробились к нашей компании и потребовали следовать за ними. На выходе нас разделили, и меня в сопровождении двух конвоиров долго вели по всяким проходам, ярусам, два раза ехали в лифте и в итоге оказались в небольшой комнате, которая явно использовалась для допросов. Здесь меня ждали два человека, один из которых был полицейским в достаточно высокой должности, а вот второй если не из контрразведки, то я сильно удивлюсь. Они не стали терять время, судя по их уставшему виду, в последнее время несладко приходится: меня посадили на особое кресло, зафиксировав голову, руки и грудь, и стали задавать вопросы.
— Кто вы?
То, что меня подключили к детектору лжи, я не сомневался, поэтому надо правильно разыгрывать партию.
— Военный, офицер. В данной ситуации на вашей стороне.
Они удивленно переглянулись, увидев результаты, которые им выдал детектор лжи.
— Вы не сержант дальней имперской разведки?
— Уже нет.
Опять пауза.
— Откуда у вас на корабле оружие драконов?
Теперь я удивился.
— Это вы про что?
— Ритуальные секиры.
— А, вот вы про что. Это трофеи, захваченные в бою. Надеюсь, вы не думаете, что мы агенты драконов?
Контрразведчик удивленно смотрит на меня, не веря своим ушам. Но мой вопрос остается без ответа и допрос продолжается.
— Вы воевали с драконами?
— Да. Они уничтожали мою планету, они убивали моих друзей.
— У вас большой опыт войны с драконами?
— Ну не то чтобы большой, но и на планете их убивал, и в космосе, во время абордажа корабля разведчиков.
— Цель вашего прибытия на нашу планету?
— Пополнить запасы горючего и идти дальше выполнять свое задание.
— Какова цель вашего задания?
— Я не имею права раскрывать вам эту информацию. Она касается Великих Домов империи.
Теперь они совещались дольше, но тем не менее решили спросить что-то важное.
— Вы офицер Имперской службы безопасности?
— Нет.
— Вы враг Империи и Керторианской республики?
— Нет.
После нескольких минут совещания меня сняли с кресла, и контрразведчик решил со мной просто поговорить.
— Надеюсь, вы понимаете, что мы не можем вас так просто отпустить, не получив подтверждение ваших полномочий?
— Так в чем же проблема?
— Драконы разрушили сеть ретрансляторов, и у нас практически пропала связь и с империей и с другими планетами республики.
— И какие у меня и у моих спутниц перспективы?
— Такие же, как и у нас — всем погибнуть.
— Все так плохо?
— Очень. Шансов практически нет. У меня приказ: всех, кто может оказать хоть какую-то помощь в отражении нападения, должен быть привлечен. Я не знаю, насколько вы правдивы в отношении уничтожения драконов, но главное, что сами вы в это верите.
Сначала я воспринимал этого человека как обычного контрика, привычного мне по службе на Земле, а тут передо мной стоял усталый человек, и мне задавали рутинные вопросы, чтоб хоть как-то удостовериться в моих способностях и послать в бой. Он потер глаза и сказал:
— Какой у вас опыт?
— На планете дрался с командой драконов, штук пять уничтожил, потом отбивал нападение на корабле. Дрался до последнего, выжил. Точнее, нас двое выжило: я и лейтенант-медик.
Он некоторое время молчал, бросив взгляд на коллегу из полиции, который что-то записывал в электронный блокнот, и окончательно спросил:
— Офицер?
— Да.
— Людьми командовал в боевой обстановке?
— Конечно…
И я вспомнил своих ребят с блокпоста.
— Тогда направлю тебя в контрабордажную команду, там как раз людей с опытом не хватает.
Я попробовал заикнуться:
— А…
— Я понимаю: полномочия и задание. Но вас все равно заправить не смогут, все топливо передано на боевые корабли и вспомогательные крейсера, которые спешно переделываются из гражданских судов. Если выживем, то тогда будешь выполнять свое задание. Понял?
— А что будет с нашим кораблем? Там есть определенный груз, который является собственностью дальней разведки. Мне не хотелось бы его терять из вида…
— Не будь наивным, не думаешь ли ты, что мы оставим вам корабль, а вы, при первой возможности перебив контролеров, удерете?
Я усмехнулся, такой вариант я рассматривал, и контрразведчик это понял.
— В этом есть смысл. Но тогда давайте договоримся, что груз опечатывается и после окончания оборонительной операции будет нам возвращен.
— А вы оптимист.
— Есть немного. Хотя, учитывая, сколько за последнее время я пережил, стал фаталистом и смотрю на все спокойно. Договорились?