Читаем Соланж полностью

— Потому что я об этом прошу. — Грег насмешливо усмехнулся. Соланж склонила голову на бок. — Ладно, пойдем другим путем. За мной гонятся очень нехорошие люди, они буквально идут по моему следу. Чем дольше я буду находиться в этом городе, чем больше вероятность, что меня поймают. По-твоему, как долго я смогу продержаться, прежде чем расскажу, что ты знаешь о пещере? И они не остановятся ни перед чем, лишь бы вырвать правду у тебя. — Соланж покосилась на фотографии Роуз, Брая и Ким, которые выстроились в ряд на камине.

Неприятно было опускаться до шантажа, но иного способа уговорить Грега она не видела.

— Не смейте угрожать моей семье!

— Я просто сказала, что может произойти, если, конечно, мне не удастся попасть в пещеру Крейна. Как можно скорее, — добавила она.

Грег стиснул зубы: желваки перекатывались под кожей. Наконец, проскрежетал:

— А если я отведу тебя туда?

— Тогда все закончится, и мой враг отзовет своих цепных псов.

Соланж не знала, исчезнет ли опасность вместе с «Сердцем ночи», но очень на это надеялась.

— Что мешает мне сдать тебя шерифу?

— Ты не станешь рисковать безопасностью своей семьей.

— Хорошо, я отведу тебя туда, — кивнул Грег. Вставать он не спешил. — Прежде скажи, откуда ты знаешь о моей последней работе?

— Я расскажу, когда мы окажемся в пещере.

— Почему я должен тебе верить? Один раз ты уже обманула.

— Что помешает тебе отказаться от обязанностей проводника? У меня будет хоть какая-то гарантия — твое любопытство. Поверь, моя тайна стоит того, чтобы выполнить свое обещание.

— Тогда не будем откладывать.

Грег встал.

— Роуз была очень добра и поделилась своей одеждой, но для похода в горы мне потребуется еще парочка вещей. Не одолжишь денег?

— Ну ты и наглая! — усмехнулся мужчина.

— У меня просто нет другого выбора, — извиняюще улыбнулась Соланж. — Так одолжишь? Еще мне нужно сделать один звонок, только не из этого дома.

— Роуз соберет тебе свое снаряжение. Это упростит сборы. По дороге заедем в лавку Томпсона, купим недостающее. Там и позвонишь.

Час спустя, посетив магазин и сообщив шерифу, что потерпевшая вспомнила, где оставила машину, Соланж и Грег покинули город. Мужчина предпочитал молчать, хотя время от времени бросал на пассажирку хмурые взгляды. Вначале она опасалась, что он остановится на обочине и попросту высадит ее, потом успокоилась, — похоже, Грег все-таки привык выполнять свои обещания — и принялась обдумывать ситуацию.

Дозвониться главе ковена из Остина не получилось. Пришлось оставить на автоответчике путанное — неизвестно, что Линнет знала о другом мире, — сообщение о нападении Охотников, пропавшей Мие и собственном бедственном положении — без денег и документов. Также Соланж пообещала перезвонить через пару дней.

Отсутствие поддержки со стороны сестер угнетало, но искать кого-то еще не было ни времени, ни возможности: это единственный номер телефона, что удалось выудить из информации, которой поделилась Миа во время ритуала. Был соблазн позвонить в собственный ковен. А смысл? Помощь нужна здесь, а родные очень далеко.

Мысли сами собой устремились к Зейну. Вспомнив о возлюбленном, Соланж снова и снова спрашивала себя, как он оказался в стане врага? Его завербовали до их встречи или после?

Сколько ни закрывай глаза на правду, когда-нибудь нужно будет ее признать. Способности Зейна указывали, что второй вариант более реалистичен. Парень мастерски изображал любовь, а она, как дурочка, попалась в его сети. Почему не разглядела его истинную сущность? Была слепа или так хотела любить, что не замечала всего остального?

А если она могла все предотвратить? Достаточно лишь раз трезво взглянуть на того, кто находился рядом?

Защипало глаза, и Соланж поспешно зажмурилась, пытаясь сдержать слезы отчаяния.

— Неужели все так ужасно? — спросил Грег.

— Что именно?

— У тебя такой вид, будто куда ни пойди, всюду будет мат. Тебе бы радоваться, что попадешь в столь желанную для себя пещеру, но радости я как раз и не наблюдаю.

Соланж уже собиралась сказать, что вовсе не знает, поможет ли ей визит в пещеру Крейна, однако сдержалась, вспомнив, почему Грег согласился стать проводником.

— Не хочешь говорить, — понимающе кивнул он. — Поверь, две головы лучше, чем одна. Расскажи, может, и я что полезное посоветую.

Грег говорил так участливо, смотрел так обещающе, и Соланж едва не поддалась на его уговоры. Доверять кому-либо — особенно мужчинам! — слишком опасно и болезненно.

— Хороший ход, — усмехнулась она. — Ты все узнаешь, когда я попаду в пещеру. Не раньше.

— Твое право, — пожал плечами Грег. — Просто запомни: я всегда готов выслушать.

Соланж покосилась на него: он смотрел вперед, такой сосредоточенный на дороге, такой мужественный и красивый. Красивый? Соланж изумленно моргнула. Откуда подобные мысли? Это все общение с Роуз, которая без устали пела дифирамбы брату. Дабы не поддаваться соблазну, лучше смотреть в окно.

И это оказалось правильным решением: лишь понаблюдав за проносящимся мимо пейзажем, Соланж поняла, куда они едут.

— Почему мы возвращаемся к тебе домой?!

— Мне нужно забрать свое снаряжение.

Перейти на страницу:

Похожие книги