Читаем Соль земли полностью

Однако Черного Джеймса Фетчена можно было назвать кем угодно, только не трусом. В нем слишком много ненависти. Он действительно бросился в кусты и убежал. Джудит не станет мне лгать. Но Черный не вышел из игры, и я не сомневался, что мы с ним еще встретимся.

Старая старательская хижина, в которой мы нашли приют, стояла на восточном склоне, не более чем в полмиле от того места, где произошел последний бой.

Мы отдыхали в ней полтора дня, ожидая, пока Эван Хокс и Том Шарп подгонят фургон через перевал Медано. Для нас соорудили носилки, в них мы и спустились с гор.

Через две недели я мог сидеть на крыльце фактории и смотреть на людей. Галлоуэй еще не вставал, но поправлялся. Костелло тоже болел, но выглядел уже лучше. Кэп и Мосс, старые волки, держались как всегда бодро.

Постепенно к нам стекались новости. Трое из банды Фетченов отправились обратно в Теннесси. Тайри убили в горах. Бандиты не нашли сокровищ Рейнольдса, как и многие другие до и после них. Они достали где-то карту, нашли ориентиры, но золото, видно, в землю ушло.

— Я видел четыре карты с пометками места, где зарыт клад Рейнольдса, — усмехнулся Шарп, расписывая историю поиска, — и все они разные.

В округе Фетченов никто не видел, но через несколько дней дошел слух, что они встали лагерем у Мраморной горы. Семеро получили ранения, по крайней мере один — тяжелое.

Галлоуэй хромал, все еще опираясь на костыль, который он срезал себе в лесу. Костелло рассказал, что произошло до того, как мы сюда попали.

К нему на ранчо приехали Фетчены, и он приветствовал их как гостей, хотя манеры и вид бандитов не внушали ему доверия. Они и вправду охотились за золотом Рейнольдса, а заодно хотели прикарманить и его ранчо вместе с Джудит.

Костелло имел свой план, как отыскать сокровища, и потратил на его осуществление какое-то время. Но ничего не найдя, занялся охотой на мустангов и скрещиванием их с лошадьми, приведенными с Востока. Потом к нему присоединился Том Шарп.

— Рейнольде и в самом деле закопал клад, — говорил Костелло, — но тому, кто его найдет, несказанно повезет, потому что обнаружить его можно лишь случайно. А карты — чепуха! Настоящая дезинформация.

— Горбатого могила исправит, — заметил Мосс Риардон. — В какой-то пещере на Мраморной горе тоже, говорят, спрятан клад. Спорю на что угодно, теперь Фетчены ищут его там.

Я не жалел себя во время стычки с бандитами и потерял много крови, так же как и Галлоуэй. И теперь, сидя на солнышке и размышляя, был счастлив первый раз в жизни. Я смотрел на высокие живописные горы, благодатные долины и жалел, что у меня здесь нет собственного ранчо. Так и сказал Галлоуэю:

— Давай поездим по этому краю, найдем уютное местечко, в холмах вдоволь воды, сочной травы, и осядем наконец.

Черный Джеймс Фетчен сейчас казался мне человеком из другого мира. Через неделю уже никто не упоминал ни о большой драке в горах, ни о ком-либо из банды. Последняя новость о них, которая дошла до нас, — Фетчены похоронили еще одного человека где-то на Виноградном ручье.

Аппетит вернулся ко мне, и меня потянуло к работе. Мы с Галлоуэем израсходовали почти всю наличность, у нас оставалось только оружие. Я сообщил об этом Тому Шарпу.

— Насчет этого не волнуйся, — ответил он. — Ешь, сколько захочешь. Банда причинила бы нам много горя, если бы вы с ней не расправились.

На следующее утро пришло известие об ограблении дилижанса по дороге на Аламосу.

Четверо в масках остановили карету и обобрали пассажиров. Но в этот раз золотого груза дилижанс не вез, а пассажиры оказались простыми работягами. Грабители получили всего шестьдесят пять долларов.

Через два дня произошло еще одно ограбление. Оно принесло бандитам около четырехсот долларов. Их, говорили, было шестеро. Пассажир, оказавшийся свидетелем предыдущего ограбления, подтвердил, что его совершили те же самые люди. Один из бандитов скакал на гнедом коне с белой отметиной на носу. Это описание напомнило мне Расса Менарда.

Я не сидел сиднем, накапливая силы, потому что не привык бездельничать. Отдыхая, я сплел для Шарпа поводья из сыромятной кожи, подшил седло, кое-что поправил по мелочам в его конюшне.

Костелло уехал к себе на ранчо. Дом его сожгли, даже сено не пожалели, всех лошадей угнали.

Галлоуэй стал носить два револьвера, один из них он засовывал за пояс.

Затем произошло ограбление около Замковой скалы, расположенной к северу от нашей долины. Пополз слух, что Черный Фетчен убил человека в Жестяной Кружке, процветающем лагере старателей.

Мы с Галлоуэем почти поправились и помогли Тому Шарпу собрать стадо в несколько десятков голов и перегнать скот в Уолсенберг. Городок гудел как растревоженный улей. Здесь только и говорили о банде Фетченов.

В те дни мы с Галлоуэем почти не расставались. Знали, что последняя стычка с Черным — впереди. Но когда ее ожидать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения